Traducción Inglés-Español para "divorced"

 

"divorced" en español

Resultados: 1-27 de 34

divorced {adjetivo}

divorced {adj.}

divorciada {adj. f}

A couple can thus be legally divorced in one Member State while at the same time being regarded as married in another.

Una pareja puede, en consecuencia, estar legalmente divorciada en un Estado miembro al mismo tiempo que se les considera casados en otro.

That is why we must not think of the Union merely as a bureaucracy divorced from the people and an institution concerned only with laying

Por este motivo, no debemos pensar en la Unión únicamente como una burocracia divorciada de los ciudadanos y como una institución que solo

divorced {adj.}

divorciado {adj. m}

This report proves once again that Eurofederalism is divorced from the reality of the man in the street.

Este informe demuestra, una vez más, que el eurofederalismo está divorciado de la realidad de los pueblos.

divorced {adj.}

divorciadas {adj. f pl}

Many of the young women were African American, single, never married or divorced, and unemployed.

Muchas de las mujeres jóvenes eran afroamericanas, solteras, que nunca se habían casado o divorciadas y desempleadas.

Just as I had suggested, the report also makes reference to the problem of social protection for divorced women.

Tal y como había sugerido, el informe hace también referencia al problema de la protección social de las mujeres divorciadas.

And divorced women should have a maintenance in reason, - a duty this on those that fear.

Y las divorciadas tendrán, también, [derecho] a manutención en forma honorable: esto es un deber para los conscientes de Dios.

As long ago as 1993, Parliament had adopted, on my initiative, a report on the pension entitlements of women who were divorced or living

Ya en 1993, el Parlamento aprobó, a iniciativa mía, un informe sobre los derechos a pensión de las mujeres divorciadas o que viven

divorced {adj.}

divorciados {adj. m pl}

The problem relates to Poles who were previously married to German spouses but are now divorced, and who are treated as no better than...

El problema afecta a polacos que han estado casados con cónyuges alemanes, pero que ahora están divorciados, y que reciben un trato no...

For divorced women or men caring for children, the situation is also very difficult and must be looked at; the law must be changed to take

Para las mujeres o los hombres divorciados con niños a su cargo la situación es también muy difícil, y es preciso observarla, afinar la ley

We look beyond the wishful thinking and dreams, which are often divorced from the reality that we have to deal with, but in any case there

Miramos más allá de las meras ilusiones y los sueños, que a menudo están divorciados de la realidad a la que nos enfrentamos, pero, en

divorce {sustantivo}

divorce {sustantivo}

to divorce {verbo}

to divorce [divorced|divorced] {vb} (también: to get divorced)

divorciarse {v.refl.}

I divorced (Simple past)

yo divorcié (Indicativo pretérito perfecto simple)

you divorced (Simple past)

divorciaste (Indicativo pretérito perfecto simple)

he/she/it divorced (Simple past)

él/ella divorció (Indicativo pretérito perfecto simple)

we divorced (Simple past)

nosotros/nosotras divorciamos (Indicativo pretérito perfecto simple)

you divorced (Simple past)

vosotros/vosotras divorciasteis (Indicativo pretérito perfecto simple)

they divorced (Simple past)

ellos/ellas divorciaron (Indicativo pretérito perfecto simple)

I divorced (Past subjunctive)

yo divorciara (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

you divorced (Past subjunctive)

divorciaras (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

he/she/it divorced (Past subjunctive)

él/ella divorciara (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

we divorced (Past subjunctive)

nosotros/nosotras divorciáramos (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

you divorced (Past subjunctive)

vosotros/vosotras divorciarais (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

they divorced (Past subjunctive)

ellos/ellas divorciaran (Subjuntivo pretérito imperfecto 1)

I divorced (Past subjunctive)

yo hubiera divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

you divorced (Past subjunctive)

hubieras divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

he/she/it divorced (Past subjunctive)

él/ella hubiera divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

we divorced (Past subjunctive)

nosotros/nosotras hubiéramos divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

you divorced (Past subjunctive)

vosotros/vosotras hubierais divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

they divorced (Past subjunctive)

ellos/ellas hubieran divorciado (Subjuntivo pretérito pluscuamperfecto 1)

divorced (Past participle)

divorciado (Participio)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "divorce":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "divorced" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Sport cannot be divorced from politics.

La política y el deporte no pueden separarse.

That is why I believe that this approach is totally divorced from reality.

Por tanto, creo que esta solicitud carece de todo sentido de la realidad.

How much longer will we go on drafting legislation that is divorced from reality?

Los problemas medioambientales no se resolverán creando sistemas impositivos.

This in turn cannot be divorced from the health and welfare of animals.

Sin embargo, esto no se puede separar de la salud y el bienestar de los animales.

It is a pity that this debate has been divorced from the other debates on jobs.

Es lamentable que este debate no se vincule con los otros debates sobre el empleo.

Cooperation between the European Union and Djibouti cannot remain divorced from this.

La colaboración entre la Unión Europea y Djibouti no puede quedar al margen de esta circunstancia.

Financial matters cannot be divorced from their corresponding economic context.

Las cuestiones financieras no se pueden desligar de la correspondiente contextualización económica.

The size of the budget cannot be divorced from the question of our capacity to manage it.

No se puede separar el tamaño del presupuesto de la cuestión de nuestra capacidad para gestionarlo.

Trade relations cannot be divorced from human rights and development concerns.

Las relaciones comerciales no pueden separarse de los asuntos de los derechos humanos y del desarrollo.

European cultural standards cannot be divorced from the issues of equal opportunity and gender equality.

El nivel cultural europeo no puede disociarse de la igualdad de oportunidades y de la igualdad de género.

This identity for Europe cannot be divorced from practices which are sensitive to social and environmental issues.

Para terminar, quiero dar las gracias a la ponente, con cuyas posiciones básicas estoy de acuerdo.

I often hear it said by certain enlightened and important economists that employment strategy cannot be divorced from pensions strategy.

A menudo oigo decir a economistas importantes e iluminados que la estrategia de empleo no se puede separar de la estrategia de pensiones.

To sum up, it is therefore reasonable to say that the remarks made by Mr Rosado Fernandes cannot be divorced from his work in Parliament.

Resumiendo, es razonable decir que los juicios emitidos por el diputado han constituido una parte de su trabajo en este Parlamento.

Firstly, financial supervision will soon be divorced from internal audit within the European Commission.

En primer lugar, dentro de poco será obvia la separación entre el control financiero y la auditoria interna dentro de la Comisión Europea.

Sustainable development, then, is not synonymous with 'back to nature '; that would simply be a romantic whimsy, divorced from reality.

Por consiguiente, desarrollo sostenible no significa una« vuelta a la naturaleza»; esto sería un fantaseo romántico sin apoyo en la realidad.

The Europe of knowledge, research and innovation cannot be divorced from the Europe of competitive production.

Hay que reflexionar sobre los grandes recursos que todavía tenemos, sobre las muchísimas regiones de objetivo 1, sobre las políticas de apoyo.

We have had a few sessions of negotiations, but it seems unlikely that these can be divorced from the current Algerian political situation.

Hemos tenido algunas sesiones negociadoras, pero qué duda cabe de que las negociaciones no podrán disociarse del contexto político argelino actual.

I insist that my decision was based solely on objective analysis, completely divorced from any consideration of the size of the Member State involved.

Insisto en que mi decisión se basaba únicamente en un análisis objetivo, sin vínculo alguno con las dimensiones del Estado miembro involucrado.

Palabras similares

diviner · diving · divinity · divisibility · divisible · division · divisions · divisive · divisor · divorce · divorced · divorcement · dizziness · dizzy · Djiboutian · Djiboutians · DNA · do-or-die · doable · docile · docility

Busque más palabras en el diccionario italiano-español.