Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Inglés-Español para "dossier"

 

"dossier" en español

Resultados: 1-22 de 369

dossier {sustantivo}

dossier {sustantivo} (también: record, file, investigation)

This dossier has been approached with an intolerable disdain for the citizens.

Este expediente se ha enfocado con un intolerable desprecio hacia los ciudadanos.

During the parliamentary discussions on the dossier, I experienced something unique.

Durante los debates parlamentarios acerca del expediente experimenté algo único.

The main stumbling block remains, without a doubt, the agricultural dossier.

El principal obstáculo sigue siendo, sin lugar a dudas, el expediente agrícola.

For these reasons, amongst others, I have decided to vote in favour of this dossier.

Por esas razones, entre otras, he decidido votar a favor de este expediente.

I would like to thank everyone for their work on this dossier over recent years.

Quiero dar las gracias a todos por su trabajo en este expediente en los últimos años.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "dossier" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This is one of the dossiers into which I personally put in a great deal of work.

Este fue uno de los expedientes en los que realmente me he empeñado personalmente.

As I said a few minutes ago, we closed 72 dossiers for negotiation in six months.

Ya he dicho antes que se concluyeron 72 dossiers de negociación en seis meses.

I had certain dossiers on my table, such as the tourism dossier, for example.

He tenido sobre mi mesa algunos dossiers, como el dossier del turismo, por ejemplo.

Moreover, aside from the nuclear dossier, the news is not encouraging either.

Al margen de la cuestión nuclear, las demás noticias tampoco son alentadoras.

To be honest, a few months ago the dossier appeared technically insurmountable.

Para ser honesto, hace unos meses el informe parecía técnicamente insalvable.

The rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.

El ponente puede contar con el apoyo del Grupo de los Verdes a este informe.

I think that we will need to be very prudent in the management of some dossiers.

Creo que será preciso ser muy prudente en la gestión de algunos expedientes.

There is a whole range of dossiers on which we have even regressed somewhat.

Hay toda una serie de expedientes que incluso constituyen más bien un retroceso.

We have been dealing with this dossier for over a year now and it was a way forward.

Llevamos ahora más de un año tratando este asunto y era una vía para avanzar.

I also praise the rapporteur for his excellent work and his highly technical dossier.

Felicito asimismo al ponente por su excelente labor y su documentación tan técnica.

It is a remarkable dossier we are discussing here, a highly technical one.

El informe que estamos debatiendo aquí es un tanto particular, es sumamente técnico.

I would like to encourage the competent Commissioner to tackle this difficult dossier.

Me gustaría instar al Comisario competente a que aborde este asunto tan complicado.

I am against abortion and cannot support a dossier that promotes these practices.

Estoy en contra del aborto y no puedo respaldar un dossier que fomente estas prácticas.

Moreover, the major dossiers were hardly surveyed by the European Union.

Por lo demás, la Unión Europea no ha abordado ninguno de los grandes temas.

The French Presidency is involved in everything other than this dossier.

La Presidencia francesa está involucrada en todo salvo en este dossier.

The Slovenian Presidency is relying on your cooperation to make progress in this dossier.

La Presidencia eslovena confía en su cooperación para realizar los progresos necesarios.

It is a fairly technical dossier, but I think that we will get a fair distance with it.

Se trata de un asunto bastante técnico, pero creo que podremos avanzar.

The final point I would like to make relates to the transport dossier.

La última observación que me gustaría hacer es relativa al ámbito del transporte.

We are working on that dossier, but we have to take a decision on it.

Estamos trabajando en esa cuestión, pero tenemos que tomar una decisión al respecto.

It is part of the dossier that the Colombian security services are preparing in her case.

Forma parte del dossier que el servicio de seguridad colombiano está instruyendo en su caso.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: ciclista, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado, chaleco protector

Palabras similares

dorsal · dorsifixed · dorsiventral · dorter · DOS · dosage · dose · dose-dependent · doses · dosing · dossier · dot · doting · dots · dotted · dotty · double · double-minute · double-serrate · doubled · doublet

Incluso más traducciones en el diccionario español-alemán de bab.la.