Traducción inglés-español para "dossier"

EN dossier en español

dossier {sustantivo}

ESdossier en inglés

dossier {m}

EN dossier
volume_up
{sustantivo}

dossier (también: file, investigation, record, pedigree)
During the parliamentary discussions on the dossier, I experienced something unique.
Durante los debates parlamentarios acerca del expediente experimenté algo único.
This dossier has been approached with an intolerable disdain for the citizens.
Este expediente se ha enfocado con un intolerable desprecio hacia los ciudadanos.
It is a fascinating dossier and impressive in terms of the result.
Un alucinante e impresionante expediente en lo que respecta a los resultados.
dossier (también: file)
The dossier deals with diversity in these distinct aspects.
El dossier trata sobre la diversidad en estos distintos aspectos.
I had certain dossiers on my table, such as the tourism dossier, for example.
He tenido sobre mi mesa algunos dossiers, como el dossier del turismo, por ejemplo.
The French Presidency is involved in everything other than this dossier.
La Presidencia francesa está involucrada en todo salvo en este dossier.
dossier (también: bundle, file)

Sinónimos (español) para "dossier":

dossier

Ejemplos de uso para "dossier" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishTo be honest, a few months ago the dossier appeared technically insurmountable.
Para ser honesto, hace unos meses el informe parecía técnicamente insalvable.
EnglishMoreover, aside from the nuclear dossier, the news is not encouraging either.
Al margen de la cuestión nuclear, las demás noticias tampoco son alentadoras.
EnglishThe rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.
El ponente puede contar con el apoyo del Grupo de los Verdes a este informe.
EnglishWe have been dealing with this dossier for over a year now and it was a way forward.
Llevamos ahora más de un año tratando este asunto y era una vía para avanzar.
EnglishI also praise the rapporteur for his excellent work and his highly technical dossier.
Felicito asimismo al ponente por su excelente labor y su documentación tan técnica.
EnglishI would like to encourage the competent Commissioner to tackle this difficult dossier.
Me gustaría instar al Comisario competente a que aborde este asunto tan complicado.
EnglishIt is a remarkable dossier we are discussing here, a highly technical one.
El informe que estamos debatiendo aquí es un tanto particular, es sumamente técnico.
EnglishThe final point I would like to make relates to the transport dossier.
La última observación que me gustaría hacer es relativa al ámbito del transporte.
EnglishWe are working on that dossier, but we have to take a decision on it.
Estamos trabajando en esa cuestión, pero tenemos que tomar una decisión al respecto.
EnglishIt is a fairly technical dossier, but I think that we will get a fair distance with it.
Se trata de un asunto bastante técnico, pero creo que podremos avanzar.
EnglishThe Slovenian Presidency is relying on your cooperation to make progress in this dossier.
La Presidencia eslovena confía en su cooperación para realizar los progresos necesarios.
EnglishIt is high time that we got things moving again on the trade and investment dossier.
Ya es hora de volver a avanzar en materia de comercio e inversión.
EnglishWe need to make progress with our regions on the transport dossier.
Tenemos que hacer progresos con nuestras regiones en materia de transporte.
EnglishThe Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) is one such dossier.
El Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación (ACTA) es uno de esos documentos.
EnglishMr Coelho, thank you and congratulations on the way you have handled this dossier.
Señor Coelho, gracias y felicidades por el modo en que ha afrontado la elaboración de este informe.
EnglishIt is a very detailed dossier, a heavily lobbied dossier, as I know to my cost.
Es un tema muy pormenorizado, en el que se han ejercido muchas presiones, como sé a mi propia costa.
EnglishThe Member States have absolutely no say in this dossier any more.
Los Estados miembros ya no pueden expresar su parecer en este documento.
EnglishI would like to congratulate the rapporteur on his work on this highly sensitive dossier.
Quisiera felicitar al ponente por el trabajo que ha realizado sobre este asunto tan delicado.
EnglishShe has taken on a very difficult and highly complex dossier at relatively short notice.
Se ha ocupado de una cuestión muy difícil y compleja en un plazo de tiempo relativamente corto.
EnglishBesides, European interference in this dossier is unacceptable.
Por otra parte, la interferencia europea en esta cuestión es inaceptable.