Traducción inglés-español para "drawing"

EN drawing en español

drawing {sustantivo}
drawing {adj.}
drawing {ger.}
to draw {vb}
to draw {v.t.}
draw {sustantivo}

EN drawing
play_circle_outline
{sustantivo}

drawing (también: draw, pattern)
Drawing objects that have been inserted into the drawing board will not be shown on the slide.
Los objetos de dibujo insertados en la mesa de dibujo no se muestran centrados en la página.
Open a new, empty drawing document (New - Drawing).
Abra un documento de dibujo nuevo y vacío (Nuevo - Dibujo).
You can also drag-and-drop an image into your drawing from your computer into a drawing.
También puedes arrastrar y soltar una imagen en el dibujo desde tu equipo.
drawing (también: flip, turn, veer)
special drawing rights
drawing (también: draft, level, map)
New drawing elements appear automatically in the foreground.
Los elementos de dibujo nuevos aparecen automáticamente en primer plano.
Suppose you are drawing the outline of a house, for example.
Imagine, por ejemplo, que va a trazar el plano de una casa.

Ejemplos de uso para "drawing" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishdeep drawing sheet
Englishtechnical and engineering drawing office
asesoria en estudios técnicos y ingenieria
Englishdrawing up of the budget
Englishcut and field drawing
Englishto go back to the drawing board
Englishto go back to the drawing board
EnglishThank you, Mr Berthu, for drawing attention to these linguistic confusions.
Gracias, Sra. Berthu, por llamar la atención sobre estas confusiones de lenguas.
EnglishThe reform of the fisheries policies is more than simply drawing up legislation.
La reforma de la política pesquera es algo más que simplemente hacer una legislación.
EnglishMost Member States have already made good progress in drawing up these documents.
La mayoría de ellos ya tienen bastante avanzada la elaboración de dichos documentos.
EnglishIt can be difficult drawing the line between undeclared and properly declared work.
Puede llegar a ser muy difícil fijar el límite entre el trabajo blanco y el negro.
EnglishThe Commission is prepared to work with you in drawing up a detailed policy.
La Comisión está dispuesta a reflexionar con ellos sobre una política diferenciada.
EnglishWe are also opposed to the EU drawing up a detailed common energy policy.
Tampoco deseamos que la UE desarrolle una política energética común y detallada.
EnglishIt is intended to secure ‘operational capacity drawing on military assets’.
Con ello se pretende asegurar «una capacidad operativa basada en medios militares».
EnglishI should like to congratulate Mr Zwiefka for drawing up this report, which I support.
Me gustaría felicitar al señor Zwiefka por la confección de este informe que apoyo.
EnglishThere are therefore sufficient reasons for drawing up this own-initiative report.
Por tanto, existen razones suficientes para elaborar este informe de propia iniciativa.
EnglishI would like to congratulate all three rapporteurs for drawing up thorough reports.
Quiero felicitar a los tres ponentes por la elaboración de estos detallados informes.
EnglishBut as our time is drawing to a close I do not wish to prolong this sitting.
No obstante, dado que se nos está acabando el tiempo, no quiero prolongar la sesión.
EnglishA future European constitution must not be a product off the Brussels drawing board.
La futura constitución europea no debe ser un producto de los despachos de Bruselas.
EnglishHow must politicians behave at a time when we are drawing up a Constitution?
¿Qué debe caracterizar una etapa constituyente en el comportamiento de los políticos?
EnglishI believe that in drawing up new regulations, reality must be considered.
Creo que hay que tener en cuenta la realidad cuando se elaboran nuevas normas.