Traducción inglés-español para "duty"

EN duty en español

duty {sustantivo}

EN duty
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. finanzas

1. general

Yet I believe we also have a second duty towards Afghanistan, an urgent duty.
Pero creo que tenemos un segundo deber con respecto a Afganistán, un deber de urgencia.
Hence, on the one hand, there is a duty to provide and, on the other, a duty to assist.
Por lo que, por una parte, tenemos el deber de ofrecer y, por otra, el deber de apoyar.
It is our duty and responsibility to reflect on these concerns.
Es nuestro deber y nuestra responsabilidad reflexionar sobre estas preocupaciones.

2. finanzas

duty
If any penalty duty is imposed before the panel's findings, we might as well shut down the WTO.
Cualquier arancel punitivo que se imponga antes de la decisión del «panel» significa que podemos cerrar la OMC.
After all, the present duty is ECU 75 per tonne. In doing so, the European Union is giving a good signal.
Puesto que el arancel actual correspondiente es de 75 ecus por tonelada, la Unión Europea da, con ello, una buena señal.
The impact of a duty on the price of such shoes is therefore potentially greater than it is for ordinary shoes.
Por consiguiente, la repercusión de un arancel sobre el precio de esos zapatos podría ser mayor que en el caso de los zapatos normales.

Sinónimos (inglés) para "duty":

duty

Ejemplos de uso para "duty" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishto be on night duty
Englishheavy duty electric cord
Englishduty free shop
Englishheavy duty electric cord
Englishto report for duty
EnglishSubject: Method used to calculate an increase in rates of excise duty on alcohol
Asunto: Método de cálculo del aumento del impuesto especial sobre el alcohol
EnglishThis is our duty, in order for us to protect the Mediterranean, which is our life.
Esa es nuestra obligación, para proteger el Mediterráneo, que es nuestra vida.
EnglishIt is the duty of politicians to create the conditions appropriate for this.
Los políticos tienen la obligación de crear las condiciones adecuadas para ello.
Englishduty of preaching to others, the celebrant minister may make prudent use of "dialogue"
puede ser, alguna vez, prudentemente usada por el ministro celebrante como medio
EnglishChurch, gives new vigour to the Council's call and reminds us of our duty to
Iglesia católica, infunde nuevo impulso a la llamada conciliar y nos recuerda
EnglishIt is important to say that it is the duty of both parties to protect civilians.
Es importante decir que la protección de los civiles es una obligación de ambas partes.
EnglishI would therefore point out that this duty does not apply solely to the Commission.
Por eso quiero recalcar que esta obligación no corresponde únicamente a la Comisión.
EnglishI hope that the question of duty-free is going to have a positive solution.
Espero que el asunto de las ventas libres de impuestos se resuelva favorablemente.
EnglishI am sorry that we do not agree on this point, but I have a duty to be sincere.
Lamento que no estemos de acuerdo sobre este asunto, pero es mi obligación ser sincero.
EnglishIt has the duty to enforce these rules accordingly wherever appropriate.
Tiene la obligación de aplicar estas normas en este sentido siempre que proceda.
EnglishIt is our common duty to raise awareness about women's rights in Europe.
Nuestra obligación común es dar a conocer los derechos de las mujeres en Europa.
EnglishWe have a duty to make good use of this gift in a spirit of gratitude and respect.
Existe la obligación de usar correctamente ese don con espíritu de gratitud y respeto.
EnglishIt is also a question of fulfilling our duty of solidarity as citizens of Europe.
Se trata también de cumplir con una obligación de solidaridad como ciudadanos europeos.
EnglishIntegration is something that should be the duty of all of us to move forward.
Hubo un consenso general en muchos de estos temas, y en la forma en que se plantearon.