Traducción Inglés-Español para "to establish"

 

"to establish" en español

Resultados: 1-50 de 3288

to establish {verbo}

to establish [established|established] {vb} (también: to take root, to ingrain)

We have a very well-established cooperative sector in my own region of England.

En mi región de Inglaterra tenemos un sector cooperativo muy arraigado.

So trade with Latin America is long established between my country and this great continent.

O sea que el comercio entre mi país y ese gran continente está muy arraigado.

The risk is established, the symbol is disastrous, and all for a quite laughable market!

El riesgo queda arraigado, el símbolo es desastroso y todo por un mercado perfectamente irrisorio.

Mr President, the principle of European cooperation in defence procurement is well established.

Señor Presidente, el principio de cooperación europea en los contratos públicos de defensa está muy arraigado.

The phytopharmaceuticals with what is termed 'well-established medicinal use'should be included in the group of rational phytopharmaceuticals.

Los fitofármacos con lo que se llama« uso medicinal arraigado» deben incluirse en el grupo de los fitofármacos racionales.

to establish [established|established] {vb} (también: to settle, to set up)

entablarse {v.refl.}

to establish [established|established] {vb} (también: to enter into)

entablar {vb}

To regain peace and eradicate the terrorism which rages in Algeria, the government must establish dialogue with all the democratic...

Para devolver la paz y erradicar el terrorismo que hace estragos en Argelia, el gobierno deberá entablar el diálogo con toda la oposición...

For the first time, Parliament, the Council and the Commission have engaged in a constructive dialogue to establish a legislative programme.

Por primera vez, el Parlamento, el Consejo y la Comisión se han comprometido a entablar un diálogo constructivo para establecer un programa

The Action Plan proposed today by the Commission to establish this dialogue provides a framework for the negotiations in the months ahead.

El plan de acción propuesto por la Comisión para entablar este diálogo es un marco en el que podrán desarrollarse las negociaciones en los

We will be able to measure the extent to which Russia intends to establish good working relations with the European Union from its

La voluntad de Rusia de entablar unas correctas relaciones de cooperación con la Unión Europa se comprobará también a través de su

Last year the European Union established a human rights dialogue with China.

El año pasado la Unión Europea entabló un diálogo sobre derechos humanos con China.

to establish [established|established] {vb} (también: to set up, to constitute)

In 1997 we decided to establish a task force to assist UCLAF in its duties.

En 1997 decidimos constituir una unidad operativa para que la UCLAF pudiera ejercer sus funciones.

In subsequent years, the Ministers General have taken this initiative to establish the current fraternity for ecumenical and interreligious

En los años siguientes, los Ministros generales dieron seguimiento a esta iniciativa hasta constituir la actual Fraternidad para el diálogo

Nor did you mention the need to establish the basic range of fundamental social rights, without which we will see relocations through

Ni una palabra tampoco sobre la necesidad de constituir esta plataforma de derechos sociales fundamentales sin los que tendremos

There are many cases which should prompt us to consider and accelerate this development in order to establish a unit which is capable of

Numerosos ejemplos nos obligan a reflexionar y a acelerar esta evolución para poder constituir un cuerpo capaz de llevar a cabo una lucha

The public debates are, moreover, an established practice.

Los debates públicos constituyen, por otra parte, una práctica establecida.

to establish [established|established] {vb} (también: to found)

A two-tier system of health care will be firmly established.

Se cimentará la medicina de dos clases.

to establish [established|established] {v.t.} (también: to fix, to set, to set up)

establecer {v.t.}

It is not necessary to send a mission team to establish what is already known.

No es necesario enviar a un equipo con la misión de establecer lo que ya se sabe.

What mechanisms are we going to establish in order to have this relationship?

¿Qué mecanismos vamos a establecer para el mantenimiento de estas relaciones?

I think that we must work together to establish mutually acceptable proposals.

Creo que hemos de trabajar juntos para establecer propuestas mutuamente aceptables.

It is the various Member States that should establish the framework for expenditure.

Los diferentes Estados miembros son quienes deben establecer el marco del gasto.

We must establish a new freer currency co-operation on a more global basis.

Habrá que establecer una nueva cooperación monetaria más libre a un nivel más global.

to establish [established|established] {v.t.} (también: to introduce, to implant, to impose)

implantar {v.t.}

We must also establish equality of opportunity in other political fields.

Tenemos que implantar también la igualdad de oportunidades en otros ámbitos de la política.

It was also a positive step, in accordance with the principle of subsidiarity, to allow the Member States to establish and implement their

implantar sus propios mecanismos de control de mercado.

That is why we must establish a stronger mechanism for cooperation between European universities, so that we can make the most of the

Por esta razón, debemos implantar un mecanismo de cooperación más estrecha entre las universidades europeas, a fin de explotar al máximo el

In my own linguistic area, the term did not become an established concept until one or two years ago.

En mi región lingüística no se implantó definitivamente hasta hace uno o dos años.

Many countries have already established pools of donors.

Muchos países ya han implantado semejante cuerpo de donantes.

to establish [established|established] {v.t.} (también: to found, to base)

fundar {v.t.}

That is why I am particularly glad that, last month, the Global Commission on International Migration was established.

Por eso estoy especialmente contento de que, el pasado mes, se haya fundado la Comisión Mundial de Migración Internacional.

The museum, established in 1985, is located inside the medieval monastery in the heart of the Apollonia Archaeological Park.

El museo, fundado en 1985, está localizado dentro de un monasterio medieval en el corazón del Parque Arqueológico de Apolonia.

In 1998 he established OTTO, a multimedia publishing company, specialized in web and standalone applications for training, techincal documentation and advanced communication tools.

En 1998 fundó OTTO, una editorial multimedia especializada en aplicaciones web e independientes relacionadas con cursos, documentación técnica y herramientas avanzadas de comunicación.

to establish [established|established] {v.t.} (también: to state, to fix, to set, to determine)

It is also very difficult to establish the origin of the products in question.

Además, resulta muy difícil determinar la procedencia de los productos en cuestión.

We do not seek to establish here and now whether the war in Kosovo was justified or not.

En este momento no se trata de determinar si la guerra de Kosovo estuvo justificada o no.

We need an inquiry to establish which way the evidence points.

Necesitamos una investigación para determinar hacia qué lado apuntan las pruebas.

We will still have to establish how we will operate that.

Queda aún por determinar de qué forma organizaremos lo antedicho.

It is not good news for anybody if we are not in a position to establish the reality of Europe's Budget.

No es una buena noticia para nadie que no seamos capaces de determinar la realidad presupuestaria europea.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "establish":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to establish" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It has 189 established posts.

Dispone de 189 puestos fijos.

We must establish it as such.

Como tal debemos establecerlo.

I have established a trade union.

He creado un sindicato ".

We must establish a definition.

Tenemos que lograr una definición.

It is important to establish this.

Es importante constatar eso.

It tries to establish this balance.

Intenta tener en cuenta ese balance.

Women with established pre-eclampsia.

Mujeres con preeclampsia establecida.

So far, 24 have been established.

Hasta hoy se han abierto veinticuatro.

That is what we are establishing today.

Esto es de lo que vamos a tratar hoy.

Because no destination was established.

Porque no se fijó el destino.

The order of business is thus established

El orden de los trabajos queda aprobado

It is vital that mobility is established.

Debe haber movilidad laboral.

What establishes a recognised minority?

¿Y cómo se llega a una minoría reconocida?

The order of business is thus established.

El orden de los trabajos queda así fijado.

This is a well established discussion.

Se trata de un argumento bien fundamentado.

The principle is therefore now established.

El principio, por tanto, ya se ha logrado.

Matters proceeded as was established.

Ha sucedido tal como lo habíamos dispuesto.

Treaty establishing the European Community

Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Palabras similares

esplanade · espousal · espresso · essay · essayist · essence · essential · essentially · Essex · EST · establish · established · establishment · estate · esteem · esteemable · esteemed · esthetic · estimate · estimated · estimates

Echa un vistazo al diccionario italiano-español de bab.la.