Ofertas de prácticas en muchos países

Traducción Inglés-Español para "excuse me"

 

"excuse me" en español

Resultados: 1-25 de 83

excuse me

(FR) Mr President, excuse me, but you have not given the floor to the opposing side.

(FR) Señor Presidente, perdone, pero no ha dado la palabra a la parte contraria.

Excuse me, but which Rule does your point of order come under?

Perdone,¿qué artículo del Reglamento invoca para la cuestión de orden?

Excuse me, but which Rule does your point of order come under?

Perdone, ¿qué artículo del Reglamento invoca para la cuestión de orden?

Excuse me, Madam President, but he is saying that I take money from these people, he cannot say that...

Perdone, señora Presidenta, él dice que yo percibo dinero de esa gente. Eso no lo puede decir...

Excuse me, Mr Viola, but I would like to correct that.

Perdone que le interrumpa, señor Ponente, pero quisiera rectificar este punto.

(Interruption from Mrs Green) Excuse me, Mrs Green, it is the other way round.

(Interrupción de la Sra. Green) Perdóneme, señora Green, es lo contrario.

Mr President, please excuse me for speaking very briefly about what I find in the Minutes.

Señor Presidente, perdóneme que comente, muy brevemente, lo que aparece en las actas.

Excuse me, Mr Commissioner, for being unable to address you in your own language.

Perdóneme, seor Comisario, por no dirigirme a usted en su lengua .

Excuse me, Mr Commissioner, for being unable to address you in your own language.

Perdóneme, seor Comisario, por no dirigirme a usted en su lengua.

Excuse me for saying this, but your voice is too loud and the interpreters are inaudible.

Perdóneme que le diga que su voz es demasiado fuerte y que la voz de los traductores inaudible.

rapporteur. - Mr President, excuse me, but do I have two and a half or five minutes?

ponente. - Señor Presidente, discúlpeme pero ¿dispongo de dos minutos y medio o de cinco minutos?

You will excuse me, Commissioner, for addressing you alone, but the Council benches are empty.

Señor Comisario, discúlpeme si sólo me dirijo a usted, pero los asientos del Consejo están vacíos.

- (FR) Madam President, excuse me, but I do not understand why there should be a time limit.

- (FR) Señora Presidenta, discúlpeme, pero no entiendo por qué tiene que haber un límite de tiempo.

(FR) Mr President, please excuse me, I was supposed to come earlier, but I was tied up.

(FR) Señor Presidente, por favor, discúlpeme, tenía que haber llegado antes, pero he estado muy ocupado.

Excuse me but, either the man has been out in the sun too long or he must have some incredibly bad advisers.

Discúlpeme, pero o bien el hombre ha sufrido una insolación o bien debe tener consejeros nefastos.

excuse me?

Please do excuse me, but the debate began a little earlier than scheduled.

Ruego me disculpe, pero el debate ha comenzado un poco antes de lo programado.

(FR) Excuse me, Mr President, but I have something very important to say.

(FR) Disculpe, señor Presidente, pero tengo algo muy importante que decir.

   Mr President, excuse me for laughing but we are not alone anymore, Mr Monti!

   – Señor Presidente, disculpe que me haya reído, ¡pero ya no estamos solos, señor Monti!

(FR) Excuse me, but you have unfortunately forgotten the original wording of paragraph 45.

(FR) Disculpe, pero lamentablemente ha olvidado el texto original del apartado 45.

Excuse me, my good sir, but why do not you behave like a parliamentarian for a change?

Le ruego me disculpe, caballero, pero¿por qué no se comporta como un diputado para variar?
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "excuse me" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "excuse me" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Please excuse me, when I confess that I am still unsure how I will vote tomorrow.

Les ruego me perdonen si les confieso que todavía no sé cómo voy a votar mañana.

Excuse me, but this is a right of every Member under the Rules of Procedure.

Perdón, es un derecho que asiste a todo diputado, de acuerdo con el Reglamento.

If the speakers will excuse me, I would like to say a few words to each of them.

Si los portavoces me lo permiten, quisiera decirles unas palabras a cada uno de ellos.

Excuse me, ladies and gentlemen, but procedural motions are an expression of democracy.

Señorías, perdonen, las cuestiones de orden son la expresión de la democracia.

Please excuse me, it is actually scheduled for Tuesday afternoon, at 15:00.

Disculpen, en realidad se ha programado para el martes por la tarde, a las 15.00 horas.

Madam President, I am finishing now. Please excuse me for having been a little lengthy.

Señora Presidenta, para concluir, quisiera disculparme por haberme extendido demasiado.

Please excuse me, for I shall have to be extremely brief in my answers.

Les pido disculpas por si tendré que ser muy, muy conciso en mis respuestas.

This is unfortunate for you, but I hope you will excuse me and excuse her.

Pierden con el cambio, pero les ruego que me disculpen y la disculpen.

Therefore, if she will excuse me, I shall concentrate on the Lamfalussy procedure extension.

Por tanto, si me lo permite, me centraré en la ampliación del procedimiento Lamfalussy.

Mr President, excuse me for laughing but we are not alone anymore, Mr Monti!

Por la misma razón, el reglamento también tenía un tiempo limitado.

We should be able to discuss how Europe is building its identity and, excuse me, defending it.

Hay que poder discutir sobre cómo construye Europa su identidad y, perdónenme, la defiende.

Mr President, excuse me if I am a bit hoarse, but I have a cold.

Señor Presidente, pido disculpas por mi voz que está un poco tomada.

Excuse me at this point, however, for I think we are talking about ethics.

Pero llegados a este punto les pido que me disculpen, porque creo que estamos hablando de ética.

If Mr Cashman will excuse me, I am going to focus on the latter.

Si el señor Cashman me lo permite, me voy a centrar en el segundo.

Excuse me if that seems a negligible factor at a time like this.

Disculpen si esto parece ser un factor insignificante en momentos como éste.

This is - excuse me for speaking plainly - absolute rubbish, which holds life in contempt!

Esto es, y perdónenme que lo exprese tan abiertamente, un sin sentido absolutamente despreciable.

Excuse me, but I am a woman and I do not believe that my gender constitutes a risk.

Perdónenme, soy una mujer y no considero que eso sea un riesgo.

Europe's spirit is stronger than the public - excuse me, judicial - structure.

El espíritu de Europa es más fuerte que la estructura pública -lo siento, autoridades judiciales-.

Please excuse me but I cannot give you a more detailed reply.

Espero que no me tome a mal que no pueda responder detalladamente a su pregunta.

Excuse me, but could you put the question in a different way?

Pido disculpas, pero le agradezco que formule de nuevo la pregunta.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-alemán.