Traducción inglés-español para "face-to-face"

EN face-to-face en español

face-to-face {adj.}
face to face {adv.}
face-to-face {adv.}

EN face-to-face
play_circle_outline
{adjetivo}

face-to-face (también: direct, frontal, head-on)
face-to-face (también: right to ones face)
To assess the effects of telemedicine as an alternative to face-to-face patient care.
Evaluar los efectos de la telemedicina como una alternativa a la atención del paciente cara a cara.
You can create a meeting request and schedule a conference room for face-to-face meetings.
Puede crear una convocatoria de reunión y programar una sala de conferencias para las reuniones cara a cara.
I conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.
Yo decía que a través de reuniones cara a cara lograríamos aclarar malos entendidos y superar la desconfianza.
face-to-face
face-to-face (también: head-to-head)
To assess the effects of telemedicine as an alternative to face-to-face patient care.
Evaluar los efectos de la telemedicina como una alternativa a la atención del paciente cara a cara.
You can create a meeting request and schedule a conference room for face-to-face meetings.
Puede crear una convocatoria de reunión y programar una sala de conferencias para las reuniones cara a cara.
I conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.
Yo decía que a través de reuniones cara a cara lograríamos aclarar malos entendidos y superar la desconfianza.
face-to-face (también: head-to-head)

Sinónimos (inglés) para "face-to-face":

face-to-face
English

Ejemplos de uso para "face-to-face" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishHowever, this event brings us face to face with a problem which concerns all Europeans.
No obstante, pone de manifiesto un problema que nos concierne a todos los europeos.
EnglishSend a video message or chat face to face with loved ones wherever they are.
Envía un mensaje de vídeo o habla cara a cara con tus seres queridos estés donde estés.
Englishthis person the face of Christ and repeating, as if almost face to face: "I
en necesidad, reconociendo en él el rostro de Cristo que le repite, casi
EnglishThe crisis is dispelling our illusions and bringing us face to face with reality again.
La crisis disipa nuestras ilusiones y nos enfrenta de nuevo a la realidad.
EnglishTo assess the effects of telemedicine as an alternative to face-to-face patient care.
Evaluar los efectos de la telemedicina como una alternativa a la atención del paciente cara a cara.
EnglishWhen you use Windows Live Messenger, you'll be able to chat "face to face"—even in HD.
Cuando utilizas Windows Live Messenger, puedes charlar "cara a cara", incluso en alta definición (HD).
EnglishThese evaluated the effects of written or face-to-face preparation for consultations with doctors.
Éstos evaluaron los efectos de la preparación escrita o personal para las consultas médicas.
EnglishYou can create a meeting request and schedule a conference room for face-to-face meetings.
Puede crear una convocatoria de reunión y programar una sala de conferencias para las reuniones cara a cara.
EnglishWhere else can you be face to face with the Company Co-Founders and Advisory Board Members?
¿En qué otro lugar puede usted estar cara a cara con el Co-Fundador y los Miembros del Consejo Informativo?
EnglishEurope is showing that it has not forgotten Auschwitz; Europe is coming face to face with the suffering of the past.
Europa demuestra que no ha olvidado Auschwitz, Europa encuentra un alma.
EnglishThe European Union is free to see reality face to face.
La Unión Europea es libre de mirar cara a cara a la realidad.
EnglishDoes the Council accept that some day it is going to have to sit face-to-face with Hamas to solve this situation?
¿Acepta el Consejo que algún día tendrá que sentarse con Hamás para resolver esta situación?
EnglishAnd when I'm chatting with a friend, I can visit face to face in high definition (HD) and we can look at photos together.
Y cuando charlo con un amigo, puedo verle en alta definición y podemos ver fotos juntos.
English(NL) Mr President, the 2011 budget brings us face to face with the priorities of the European Union.
(NL) Señor Presidente, el presupuesto de 2011 nos enfrenta cara a cara con las prioridades de la Unión Europea.
EnglishPurity of heart prepares us for the vision of God face to face in the realm of eternal happiness.
En efecto, la pureza de corazón prepara para la visión de Dios cara a cara en la dimensión de la felicidad eterna.
EnglishThis project brings us, European leaders and elected Members, face to face with our responsibilities.
Este proyecto nos exige a nosotros, líderes europeos y representantes electos, un gran sentido de la responsabilidad.
EnglishMessenger makes it simple to do it face to face.
Con Messenger es muy sencillo hacerlo cara a cara.
English   – Mr President, ladies and gentlemen, the House finds itself today face to face with a problem of political ethics.
   – Señor Presidente, Señorías, el Parlamento Europeo se encuentra hoy ante un problema de ética política.
EnglishPerhaps you could raise the issue again with the President-in-Office of the Council in a face-to-face discussion.
Quizás podría plantear la cuestión de nuevo al Presidente en ejercicio del Consejo en una conversación personal.
EnglishI conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.
Yo decía que a través de reuniones cara a cara lograríamos aclarar malos entendidos y superar la desconfianza.