Qué significa "failure" en español

EN

"failure" en español

volume_up
failure {sustantivo}

EN failure
volume_up
{sustantivo}

failure (también: fiasco, flop, lame duck, abortiveness)
The reform of the Structural Funds is a failure: a failure for Europe and a failure for France.
La reforma de los Fondos estructurales es un fracaso: fracaso para Europa, fracaso para Francia.
Ireland symbolises the failure of neoliberalism; it symbolises the failure of deregulation.
Irlanda simboliza el fracaso del neoliberalismo; simboliza el fracaso de la desregulación.
This is not a failure of business models: it is a failure of the whole economic system.
No se trata de un fracaso del modelo de negocio: se trata de un fracaso de todo el sistema económico.
failure (también: defect, fault, flaw, mistake)
There is a failure of implementation, not a failure of regulation.
Lo que falla es la aplicación, no la reglamentación.
He adds that when there is a failure of the market public research should be encouraged.
Añade que cuando falla el mercado debería alentarse la investigación pública.
costos de falla externos
failure (también: bankruptcy, economic collapse)
failure (también: loser, flopper)
With regard to coordination and the failure of Lisbon, open coordination failed.
En cuanto a la coordinación, al fracaso de Lisboa, la coordinación abierta ha fracasado.
The United Nation' s, and Mr Kouchner' s, mission in Kosovo ended in failure.
Hemos fracasado en la misión de las Naciones Unidas y del Sr. Kouchner en Kosovo.
The United Nation's, and Mr Kouchner's, mission in Kosovo ended in failure.
Hemos fracasado en la misión de las Naciones Unidas y del Sr. Kouchner en Kosovo.
failure
volume_up
malogro {m} (de un plan, esfuerzo)
They see the failure to help with the loan finance for this work by the European Union as a failure to honour that agreement.
Consideran el malogro de la financiación para este trabajo como una falta de honor al acuerdo.
failure
volume_up
malogro {m} (de la cosecha)
They see the failure to help with the loan finance for this work by the European Union as a failure to honour that agreement.
Consideran el malogro de la financiación para este trabajo como una falta de honor al acuerdo.
failure (también: collapse)
volume_up
naufragio {m} (fracaso)
Split over Iraq, failure in Cancun, snubbed in Sweden, the stability pact wrecked, and now the constitutional fiasco, 2003 will indeed have been the for Europe!
   – Fractura en el tema del Iraq, fracaso en Cancún, desaire en Suecia, naufragio del Pacto de Estabilidad, fiasco constitucional por último,¡2003 ha sido sin duda un para Europa!
   Split over Iraq, failure in Cancun, snubbed in Sweden, the stability pact wrecked, and now the constitutional fiasco, 2003 will indeed have been the for Europe!
   – Fractura en el tema del Iraq, fracaso en Cancún, desaire en Suecia, naufragio del Pacto de Estabilidad, fiasco constitucional por último, ¡2003 ha sido sin duda un para Europa!
failure
volume_up
suspenso {m} [Esp.] (en un examen, curso)
My abstention is not a failure but, rather, represents the laying down of a marker of my dissatisfaction with the Council's position.
Mi abstención no es un suspenso, sino que más bien es una forma de expresar mi insatisfacción con la posición del Consejo.
   Mr President-elect of the Commission, the reshuffle you have carried out following the resounding failure of many designated Commissioners is both late and insufficient.
   – Señor Presidente, la remodelación que ha hecho tras el sonoro suspenso de muchos Comisarios propuestos es tardía e insuficiente.
A failed resit has to be regarded as a crisis in any school career, and I fear that another mass failure may well be on the cards.
Suspender de nuevo en segunda convocatoria se considera como un estrepitoso fracaso en toda trayectoria escolar y, sin embargo, me temo que cabe la posibilidad de un nuevo suspenso.

trending_flat
"insolvency"

failure (también: bankruptcy, breakdown, collapse)
So if Renault represents the failure of any form of capitalism, it is state capitalism.
Si Renault es la quiebra de una forma de capitalismo, se trata entonces del capitalismo de Estado.
I say this because the failure of a bank is a problem for which any government can find a solution.
Porque la quiebra de un banco es un problema que puede tener solución para cualquier gobierno.
I wanted to ask if the European Union's international obligations contribute towards the insolvency and sudden failure of businessmen.
Quiero preguntarle si las obligaciones internacionales de la Unión Europea favorecen la quiebra y el fracaso repentino de los empresarios.

Sinónimos (inglés) para "failure":

failure

Ejemplos de uso para "failure" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMany more thought that it would never happen or that it was doomed to failure.
Muchos creían que nunca llegaría a imponerse o que estaba condenada al fracaso.
EnglishThe world declared in Anapolis the failure of unilateral and military solutions.
El mundo declaró en Anápolis el fracaso de las soluciones unilaterales y militares.
EnglishFailure to do so will risk complicating matters rather than simplifying them.
En caso contrario, se pueden complicar los problemas en lugar de simplificarse.
EnglishThe Convention was a success and the Intergovernmental Conference is a failure.
La Convención fue un éxito y la Conferencia Intergubernamental es un fracaso.
EnglishThe United Nation' s, and Mr Kouchner' s, mission in Kosovo ended in failure.
Hemos fracasado en la misión de las Naciones Unidas y del Sr. Kouchner en Kosovo.
EnglishThe failure of corporate governance at SWIFT is still incomprehensible to me.
El error de gobernanza corporativa en SWIFT todavía me resulta incomprensible.
EnglishWe have to accept the present common fisheries policy has ended in failure.
Debemos reconocer que la actual Política Común de Pesca ha terminado en fracaso.
EnglishHowever, I do not believe that these peace talks were a complete failure either.
Ahora bien, no creo que esas conversaciones de paz fracasaran por completo.
EnglishThe peoples of the South are often critical and are concerned about this failure.
Los pueblos del Sur a menudo son críticos y se muestran inquietos ante este fracaso.
EnglishAfter the failure of Nice we are also setting great hopes on the Belgian Presidency.
Tras el fracaso de Niza depositamos grandes esperanzas en la Presidencia belga.
EnglishThe failure of one Member State to act may have a direct influence on other States.
La inactividad de un Estado miembro puede influir directamente sobre otros Estados.
EnglishThe United Nation's, and Mr Kouchner's, mission in Kosovo ended in failure.
Hemos fracasado en la misión de las Naciones Unidas y del Sr. Kouchner en Kosovo.
EnglishA prime example has been the failure to bring about real change in Zimbabwe.
Un claro ejemplo ha sido el no poder generar un verdadero cambio en Zimbabwe.
EnglishThe date of 17 June 2005 will be recorded in European history as a failure.
El 17 de junio de 2005 quedará grabado en la historia europea como un fracaso.
EnglishIn relation to this objective, the outcome of the Nice Summit is a failure.
En relación con este objetivo, los resultados de la Cumbre de Niza son un fracaso.
EnglishA failure to do so will provoke a serious crisis in our relations with Turkey.
Si no lo estuvieran, provocarían una grave crisis en nuestras relaciones con Turquía.
EnglishAnd yet, in these difficult and serious circumstances, we must avoid failure.
Pese a ello, en estas circunstancias complicadas y graves, debemos evitar el fracaso.
EnglishWith regard to coordination and the failure of Lisbon, open coordination failed.
En cuanto a la coordinación, al fracaso de Lisboa, la coordinación abierta ha fracasado.
EnglishThe year 2002 was marked by the failure of the fisheries agreements with Morocco.
El 2002 se caracterizó por la ausencia de acuerdo pesquero con Marruecos.
EnglishWe would not like to take responsibility for the failure of something that we desire.
No quisiéramos asumir la responsabilidad por el fracaso de algo que deseamos.