Traducción inglés-español para "fall"

EN fall en español

fall {sustantivo}
fall {adj.}
ES
to fall {vb}
to fall {v.t.}
to fall {v.intr.}

EN fall
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. Estados Unidos

1. general

fall (también: hang, slump, tumble, plunge)
Its fall in the middle of its presidential term was unprecedented.
Su caída, mediado el mandato presidencial, no ha tenido precedentes.
Mexico will also be affected by the dramatic fall in oil prices.
A México también le afectará la espectacular caída de los precios del petróleo.
Ladies and gentlemen, a year ago exactly, we heard the news of the fall of Srebrenica.
Señorías, hace un año exactamente recibimos la noticia de la caída de Srebrenica.
fall (también: decrease, demotion, descent, downturn)
Some speakers have already mentioned unemployment and the fall in population.
Ya algunos colegas han hablado del paro, del descenso de la demografía.
This fall in investments is the direct consequence of liberalising the energy market.
El descenso de las inversiones es consecuencia directa de la liberalización del mercado de la energía.
Mr President, the latest statistics show a fall in unemployment.
Señor Presidente, las estadísticas más recientes revelan un descenso de las cifras de paro.
fall (también: descent, drop, downgrade)
What will happen if the sharp fall in interest rates leads to the economy of this country overheating?
¿Qué pasará si la bajada brutal de los tipos de interés ocasiona un recalentamiento de la economía de ese país?
Since it has been up, too, we have noticed many prices falling in many countries.
Además, desde que existe, hemos advertido la bajada de multitud de precios en muchos países.
The negative forecast applies in particular to commercial vehicles where a fall in production of 35% is expected.
El pronóstico negativo se aplica en concreto a los vehículos comerciales, donde se espera una bajada en la producción de un 35 %.
fall
play_circle_outline
baja {f} (descenso)
This transparency should result in an acceleration of competition, and as we hope, a fall in prices.
Transparencia que debería suscitar una aceleración de la competencia y, como lo deseamos, una baja de los precios.
It is in our interests, too, to ensure that no new vacuums emerge in Russia if oil prices fall.
A nosotros también nos interesa asegurar que no surjan nuevos vacíos en Rusia si el precio del petróleo baja.
The fall in the prices of raw materials and in long-term interest rates is actually advantageous for Europe.
La baja de los precios de las materias primas y la baja de los tipos de interés a largo plazo no son desfavorables para Europa.
fall (también: decline, decrease, degression, recession)
fall (también: drop)
play_circle_outline
desplome {m} (de un precio)
The economic and financial crisis also brought a sharp fall in world trade.
La crisis económica y financiera también generó un desplome del comercio mundial.
- secondly, 100% financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;
- en segundo lugar, el 100 % de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
- secondly, 100 % financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;
- en segundo lugar, el 100  % de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
fall
play_circle_outline
disminución {f} (de gastos, salarios, precios)
The Commission justifies this proposed reduction by pointing to the fall in the bank rates.
La Comisión justifica esta propuesta de disminución con la reducción de los tipos de interés.
Over the last 45 years it has remained stable, with only a small fall-off of 14%.
En los últimos 45 años se ha mantenido estable, con sólo una ligera disminución del 14 %.
It also underlined that inflation is low and drew attention to the fall in demand.
La inflación es débil -subraya- y da un toque de atención sobre la disminución de la demanda.
fall
play_circle_outline
disminución {f} (de la población)
The Commission justifies this proposed reduction by pointing to the fall in the bank rates.
La Comisión justifica esta propuesta de disminución con la reducción de los tipos de interés.
Over the last 45 years it has remained stable, with only a small fall-off of 14%.
En los últimos 45 años se ha mantenido estable, con sólo una ligera disminución del 14 %.
It also underlined that inflation is low and drew attention to the fall in demand.
La inflación es débil -subraya- y da un toque de atención sobre la disminución de la demanda.
fall (también: tumble)
play_circle_outline
rodada {f} [Cono S.] [coloq.]

trending_flat
"of snow"

fall (también: snowfall, snow)

trending_flat
"of rocks"

fall (también: cave-in, detachment)
fall (también: cave-in, collapse, crack-up)
After all, the fall of the Iron Curtain, the destruction of the communist regime does not bring about, on its own, the peace and prosperity we want for them and which is necessary for us as well.
La caída del telón de acero y el derrumbe de los regímenes comunistas no significa ya el bienestar que les deseamos y que nosotros también necesitamos.
I believe that his kind of experience is vital and that we need some kind of audacious political gesture very quickly if we are not to see the whole thing fall down around our ears.
Creo que este tipo de experiencia es de vital importancia y que nos hace falta enseguida algún tipo de gesto político audaz a fin de que no se derrumbe todo el asunto en torno nuestro.

2. Estados Unidos

fall (también: autumn)
The first two quarters of 1996 have fallen short of the forecasts we made last autumn.
Los dos primeros trimestres del año 1996 reflejan un retroceso en relación con nuestras previsiones del pasado otoño.
A Working Group typically meets twice a year, holding a spring session in New York and a fall session in Vienna.
Los grupos de trabajo se reúnen normalmente dos veces al año, celebrando un período de sesiones en primavera, en Nueva York, y otro en otoño, en Viena.
The National Sleep Foundation said 27% of those surveyed last fall had sleeplessness due to economic anxiety.
La National Sleep Foundation (Fundación Nacional para Dormir) dijo que 27% de aquellos encuestados el otoño pasado, tenían insomnio debido a la ansiedad económica.

Ejemplos de uso para "fall" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishfall protection net
Englishto fall short of
Englishto fall arse over tit
EnglishThese are measures which should fall under the second pillar and cohesion policy.
Estas medidas deben formar parte del segundo pilar y de la política de cohesión.
EnglishThat can fall flat on its face, and if does so, then public confidence is lost.
Puede resultar un fracaso y, de ser así, se perdería la confianza del público.
EnglishI believe that this will be the decisive test by which Laeken will stand or fall.
Yo creo que esto nos dará la medida decisiva del éxito o el fracaso de Laeken.
EnglishCulture and education fall within the remit of the federal states in Germany.
En Alemania, la cultura y la enseñanza son competencia de los estados federales.
EnglishLocal and traditional production should not fall victim to European legislation.
La producción regional y tradicional no puede ser víctima de la legislación europea.
EnglishIf the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Si el Consejo no puede resolver este problema, no habrá cumplido sus obligaciones.
EnglishWell, now we know that forests do not fall within the remit of the European Union.
Ahora bien, nos damos cuenta de que en materia forestal, la Unión no es competente.
EnglishWell then, it cannot do without dialogue or the country will fall to pieces.
Pues bien, no puede sino dialogar, de lo contrario, el país no se tiene en pie.
EnglishWe will not be able simply to fall back on old models of public administration.
Aquí no podremos recurrir sencillamente a antiguos modelos de administración pública.
EnglishI would not wish there to be a major interinstitutional fall-out over this.
No quisiera que tuviéramos un enfrentamiento interinstitucional grave sobre esto.
EnglishNicaragua's problems therefore fall more within my own sphere of competence.
Por lo tanto, los problemas de Nicaragua entran quizá más en mis competencias.
EnglishThe greatest burden would fall on the weaker economies of the new Member States.
La mayor carga recaería sobre las economías más débiles de los nuevos Estados miembros.
EnglishThe setting of the levels of taxation does not fall within the Community's powers.
La fijación de los niveles de fiscalidad no es competencia de la Comunidad.
EnglishAnyone who refuses to fall in with the system would be under suspicion from the outset.
Cualquiera que se niegue a aceptar el sistema será sospechoso desde el principio.
EnglishThose cases do not fall by the wayside, but are sent in the right direction.
Tales casos no se dejan de lado, sino que se envían a la dirección adecuada.