Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción inglés-español para "falls"

 

"falls" en español

Resultados: 1-35 de 884

falls {sustantivo}

falls {pl}

caídas {f pl}

Cataract surgery reduces falls in people having the operation on the first affected eye.

La cirugía de cataratas reduce las caídas en las personas que se operan el primer ojo afectado.

Primary outcomes were rate of falls and risk of falling.

Los resultados primarios fueron la tasa de caídas y el riesgo de caídas.

Primary outcomes were rate of falls and risk of falling.

Las medidas de resultado primarias fueron la tasa y el riesgo de caídas.

This is on top of other serious falls in 1996 and 1997.

Esto se añade a otras considerables caídas en 1996 y 1997.

Exercise interventions reduce risk and rate of falls.

Las intervenciones de ejercicios reducen el riesgo y la tasa de caídas.

falls {pl} [bot.]

brácteas espatiformes {f pl} [bot.]

fall {sustantivo}

fall {sustantivo} (también: droppage, tumble, slump)

caída {f}

fall {sustantivo} [EEUU] (también: autumn)

otoño {m}

fall {sustantivo} (también: drop, drawdown, lowering, descent)

fall {sustantivo} (también: descent, drop)

bajada {f}

to fall {verbo}

to fall [fell|fallen] {vb} (también: to drop, to fall down, to take a fall)

caer [cayendo|caído] {v.intr.}

he/she/it falls (Present)

él/ella cae (Indicativo presente)

to fall [fell|fallen] {v.t.} (también: to slacken, to lower, to decrease, to diminish)

he/she/it falls (Present)

él/ella disminuye (Indicativo presente)

to fall [fell|fallen] {v.t.} (también: to wane, to decrease, to diminish, to drop)

he/she/it falls (Present)

él/ella decrece (Indicativo presente)

to fall [fell|fallen] {vb} (también: to break, to run down, to go dead, to come down)

descargarse {v.refl.}
devaluarse {v.refl.}
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "falls":

Sinónimos (inglés) para "fall":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "falls" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "falls" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

This is how useful information for managing Community aid falls by the wayside.

Así se pierde una información valiosa para la gestión de los fondos comunitarios.

That is something I do not consider falls within the EU’s area of competence.

Eso es algo que no considero que entre dentro del marco de competencias de la UE.

As you know, social policy falls within the competence of Member States themselves.

Como sabe usted, la política social es competencia propia de los Estados miembros.

Neither of the two proposed amendments falls, in my view, into these categories.

Ninguna de las dos enmiendas presentadas entra, en mi opinión, en estas categorías.

Since then the budget has been increased but still falls short of the amount needed.

Posteriormente se ha aumentado el presupuesto, pero sigue siendo insuficiente.

Obviously, I too know that this falls within the remit of the Member States.

Por supuesto, yo también sé que esto es competencia de los Estados miembros.

Mr Bangemann is right, it falls within the competence of Mr van Miert, this evening.

El Sr. Bangemann tiene razón, esta noche esto es competencia del Sr. van Miert.

It falls to the political groups to make proposals to guarantee this right.

Corresponde a los Grupos políticos hacer propuestas que garanticen este derecho.

We do not think it falls within Parliament's remit to submit a proposal in this area.

Opinamos que no es tarea del Parlamento presentar propuestas en este campo.

We know that in times of economic downturn, maintenance quickly falls by the wayside.

Sabemos que en tiempos de recesión económica, el mantenimiento decae rápidamente.

Amendment No 38 is unacceptable as it falls outside the scope of this directive.

La enmienda 38 es inaceptable porque queda fuera del ámbito de la presente directiva.

This line of reasoning seems to be sound, but it falls short on two important counts.

El razonamiento parece correcto. Sin embargo, falla en dos puntos importantes.

Therefore, this particular piece of legislation falls within that context.

Por consiguiente, esta legislación en particular entra dentro de ese contexto.

Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly.

Calcula el rédito de un título si el último plazo de interés es irregular.

Now we see that the scoreboard method falls short of these ambitious aims.

Ahora vemos que los cuadros de indicadores no responden a estos ambiciosos objetivos.

However, the crisis management system proposed by the Commission falls short.

Sin embargo, el sistema de gestión de crisis propuesto por la Comisión se queda corto.

The document still, however, falls short of expectations in several areas.

Sin embargo, el texto queda por debajo de las expectativas en varios ámbitos.

What you understand a social Europe to be falls short of our expectations.

Lo que usted entiende por una Europa social está por debajo de nuestras expectativas.

the new circumstances in which it so happens that there falls the eleventh

celebra el undécimo centenario de la gloriosa muerte de san Metodio, inducen a

It falls to each State to give power to its regions if it wishes to do so.

Corresponde a cada Estado la concesión de poderes a sus regiones si así lo desea.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.