EN farmer
volume_up
{sustantivo}

farmer (también: agriculturalist, agriculturist, husbandman)
No farmer – and I speak as a farmer – wants to use chemicals unnecessarily.
Ningún agricultor –y les hablo como agricultor– quiere utilizar productos químicos innecesarios.
It is no good just blaming the large farmer versus the small farmer.
De nada sirve echar las culpas al agricultor grande en detrimento del agricultor pequeño.
No farmer, anywhere in the world, will produce something if prices are too low.
Ningún agricultor, dondequiera que sea, producirá algo si los precios son demasiado bajos.
farmer
Mr President, I declare an interest as a working farmer.
Señor Presidente, manifiesto mi interés en calidad de granjero en activo.
As a farmer, I know something about vaccination.
Como granjero, sé algunas cosas sobre las vacunas.
There was the case in Thailand two months ago where the poultry farmer died, while his son fell ill but survived.
Hubo un caso en Tailandia hace dos meses, en que un granjero murió y su hijo cayó enfermo, pero sobrevivió.
farmer (también: countryman, peasant, haymaker)
Secondly, small farmers must have the right to re-use the seeds they produce without having to pay royalties.
A continuación, el campesino tiene derecho a volver a sembrar sin tener que pagar derechos.
In the Netherlands we have a saying: " The farmer does not like what he does not know ', and also: " Unknown, unloved '.
En los Países Bajos se dice: " el campesino no come lo que no conoce», y también: " lo que no se conoce, no se ama».
It means, lastly, human thought for the relationship between the farmer, his work and his environment.
Significa, por último, tomar en consideración con una dimensión humanista la relación entre el campesino, su trabajo y su medio.
farmer (también: agriculturalist, agriculturist, woman farmer, husbandman)
Mr President, Commissioners, have no fear, I am neither a fisherwoman nor a farmer.
Señor Presidente, señores Comisarios, no teman, no soy ni una pescadora ni una agricultora.
As a farmer, I am concerned that every consumer should be able to trace where his schnitzel has come from.
Como agricultora es para mí muy importante que todos los consumidores puedan seguir el hilo para saber de dónde proviene su filete.
As a non-smoker and farmer myself, I think it is important to recognise the double standards involved in the present form of tobacco subsidy.
Como no fumadora y agricultora, me siento llamada a reprobar la doble moral del actual sistema de subvenciones del tabaco.
farmer
volume_up
ranchero {m} [Méx.]
farmer (también: plowman, ploughman, Labrador)
Great because the one who makes the seed grow counts on the work of the farmer, that is, us.
Grande, pues quien hace crecer la semilla cuenta con el trabajo del labrador, con nosotros.
European farmers would be happy with an increase that was twice, three times less than that.
Los labradores europeos se contentarían con un aumento dos veces, tres veces, menos importante.
farmer
farmer
farmer (también: South American folk dance)
farmer
volume_up
puestero {m} [AmL.] (en una estancia)

trending_flat
"owner of large farm"

farmer (también: gentleman farmer, landowner, rancher, gentleman-farmer)
farmer (también: landowner, rancher, planter)
farmer (también: rancher, station wagon)
farmer (también: rancher)
farmer (también: rancher)
farmer (también: rancher)
farmer (también: rancher)

Sinónimos (inglés) para "farmer":

farmer

Ejemplos de uso para "farmer" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWhen we help agriculture we do not enquire whether a particular farmer is rich or poor.
No es lo mismo el 75  % en el continente que el 75  % a 3  000 km de la Unión Europea.
EnglishNo farmer – and I speak as a farmer – wants to use chemicals unnecessarily.
Utilizaré el sentido común y recomendaré que votemos en contra de la enmienda del Sr. Lannoye.
EnglishThe premiums remove all incentive from the farmer to adapt his agricultural plan.
Además, las ayudas sólo sirven para que el cultivador no reciba ningún estímulo para cambiar su cultivo.
EnglishAs a farmer, let me now come onto another issue which I am finding somewhat disconcerting.
En mi calidad de propietario agrícola, déjenme referirme a otro punto que me preocupa bastante.
EnglishBeing in an exclusion zone can be disastrous for a farmer's livelihood.
Encontrarse en una zona de exclusión puede resultar desastroso para el sustento de los ganaderos.
EnglishI must declare an interest in this debate as I am a beef and sheep farmer in Scotland.
He de admitir mis intereses en este debate ya que soy ganadero de reses vacunas y ovinas en Escocia.
EnglishHe has a definite vested interest here, since he himself is an ‘organic’ farmer.
Manifiesta una firme opinión preconcebida, puesto que él mismo practica la denominada agricultura biológica.
EnglishAs a dairy farmer myself, I can only warn you against doing this.
Como productora afectada por la situación del sector, tan sólo puedo recomendarles que no lo hagan.
EnglishI am a farmer who farmed through the BSE crisis in the UK.
Yo soy un ganadero que sufrió la crisis de la EEB en el Reino Unido.
EnglishMr President, I am extremely concerned about the anti-farmer vote expressed at this Assembly.
Señor Presidente, me inquieta en extremo el voto anticampesino que se ha manifestado en esta Asamblea.
EnglishThe British livestock farmer will be the sacrificial lamb in this deal and we are not happy about it.
El ganadero británico será el cordero sacrificado de este acuerdo y es algo que no nos gusta nada.
EnglishWhat about the small-scale farmer who simply wants to transport his animals from A to B?
Se han plateado ya muchas cuestiones prácticas.
EnglishThe amount of money given has been a decreasing portion of farmer spending over the past number of years.
En los últimos años, el importe entregado ha constituido una porción decreciente del gasto agrícola.
EnglishNevertheless, there must be a system which is effective without being too restrictive for the farmer.
No obstante, se requiere un sistema eficaz y sin desmedidas exigencias burocráticas para los productores.
EnglishIt is spread most unfairly: EUR 17 000 per farmer to French farmers, EUR 3 000 per farmer to Portuguese and Greek farmers.
De hecho, el Presidente Bush llamó a toda esta región «arco de reforma», pero no lo es.
EnglishMs McKenna talked about fish being different because they do not stay put like animals in a farmer's field.
McKenna ha dicho que los peces son diferentes, porque no se quedan quietos como animales en una granja.
EnglishThe most important aspect of statistical data on the European farmer is the reference yield.
Desde el punto de vista del productor europeo, lo más destacable de la información estadística es la cosecha de referencia.
EnglishIf a farmer's herd gets BSE and it is not his fault, then he is excluded from any subsidy.
En ese caso, si en la cabaña de un ganadero se diera la EEB sin que pueda hacer nada, se le excluye de todas las subvenciones.
EnglishThe margin that the farmer receives is so unfair.
El margen que el productor recibe es del todo injusto.
EnglishMs McKenna talked about fish being different because they do not stay put like animals in a farmer's field.
La Sra. McKenna ha dicho que los peces son diferentes, porque no se quedan quietos como animales en una granja.