Qué significa "fertile" en español

EN

"fertile" en español

EN fertile
volume_up
{adjetivo}

fertile
volume_up
fértil {adj. m/f}
This former fertile African model country is now in a state of chaos.
Este país, anteriormente fértil modelo africano, se encuentra ahora en una situación caótica.
He has made his country, Africa's fertile granary, a conveyor belt of bad news.
Él ha hecho de su país, el granero fértil de África, una cinta transportadora de malas noticias.
Between them is the fertile plain of Messaoria.
Entre ellas se extiende la fértil llanura de Messaoria.
fertile
volume_up
fecunda {adj. f}
always a mysterious and fertile pre-condition for the development and growth of
por la fe en su promesa, es siempre una misteriosa y fecunda condición para el
la lluvia que fecunda la tierra
fertile
volume_up
fecundo {adj. m}
always a mysterious and fertile pre-condition for the development and growth of
por la fe en su promesa, es siempre una misteriosa y fecunda condición para el
The fertile intuitions of saintly founders
Las intuiciones fecundas de los santos Fundadores
It must not be understood in terms of sectarian cultural protectionism, but in a positive and active sense as a fertile encounter of diverse cultures.
Dicha cooperación no debe interpretarse como un proteccionismo cultural mojigato, sino en sentido positivo y activo, como encuentro fecundo de culturas distintas.
fertile (también: rich)
volume_up
feraz {adj.}
fertile
volume_up
productivo {adj.} (tierra)

trending_flat
"capable of reproducing"

fertile

Sinónimos (inglés) para "fertile":

fertile

Ejemplos de uso para "fertile" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis formed a fertile breeding ground for a Maoist insurgency, which claimed 7 000 lives.
El Gobierno carece de legitimidad democrática, el poder recae en el Rey y el ejército.
EnglishNo one can deny that poverty is fertile ground for prostitution.
Nadie puede negar que la miseria es un terreno abonado para la prostitución.
EnglishDeath and famine are emphatically not fertile ground for peace.
La muerte y el hambre no son desde luego un terreno abonado para la paz.
EnglishIt is the fertile ground on which sex tourism and child abuse flourishes.
Éste es el terreno abonado sobre el que florecen el turismo sexual y el abuso sexual de los niños.
EnglishThis former fertile African model country is now in a state of chaos.
La posibilidad de que el poder los corrompa viene de dentro.
EnglishPoverty and injustice are fertile breeding grounds for terrorism.
Resistirán y no permitirán la aplicación de esta política.
EnglishBut the poverty was a fertile soil for fund-raising.
Sin embargo, la pobreza fue terreno abonado para la recogida de fondos.
EnglishThe textile industry in Europe is a fertile breeding ground.
El textil europeo es también un buen terreno a ese respecto.
EnglishDeath and famine are not fertile ground for peace.
La muerte y el hambre no son un terreno abonado para la paz.
EnglishThe Internet provides fertile ground for bypassing regulations and having no restrictions on expression.
Internet constituye un caldo de cultivo para esquivar las normas y expresar cualquier idea sin limitaciones.
EnglishOur CFSP must contribute to eradicating the fertile ground upon which international terrorism thrives.
Nuestra PESC debe contribuir a hacer desaparecer el caldo de cultivo en el que se alimenta el terrorismo internacional.
EnglishAll they do is distort shopping patterns absurdly and provide fertile ground for organised crime to flourish.
Solo distorsionan de forma absurda los hábitos de compra y favorecen la aparición de la delincuencia organizada.
Englishthe rain that makes the earth fertile
EnglishYears of treating the European institutions as a convenient scapegoat leaves fertile ground for populist campaigns.
Los años de tratar a las instituciones europeas como un cómodo chivo expiatorio han dejado el terreno abonado para las campañas populistas.
Englishfertile ground for new ideas
Englishhe has a very fertile imagination
Englishthe Fertile crescent
EnglishIt is a well known fact that despite plentiful resources and fertile land, Burma remains one of world's poorest countries.
Es un hecho bien conocido que, a pesar de la riqueza de recursos y la fertilidad de sus tierras, Myanmar es uno de los países más pobres del mundo.
Englishthe land is very fertile
EnglishFertile soil for the growth of democracy in this war-ravaged part of Europe is best provided through trade and economic integration.
La mejor manera de echar las bases para la democracia en esta parte de Europa azotada por la guerra, es mediante el comercio y la integración económica.