Traducción inglés-español para "fine"


¿Querías decir ?finar

EN fine en español

fine {sustantivo}
fine {adj.}
fine {adv.}
to fine {vb}
to fine {v.t.}

EN fine
volume_up
{sustantivo}

fine (también: parking ticket, penalty, forfeit, ticket)
This nightmare ended with a fine of EUR 4 000 each in November.
Esta pesadilla acabó con una multa de 4 000 euros a cada uno el pasado noviembre.
He was sentenced to two years’ imprisonment, a fine and deportation.
Le condenaron a dos años de cárcel, una multa y a ser deportado.
Kiril challenged the decision and the fine was eventually cancelled.
Kiril recurrió y al final consiguió la anulación de la multa.
fine (también: punishment, sanction, disciplinary measure, demerit)
It talks about help for constructive dialogue instead of sanctions, which is fine.
Ninguna sanción, sino ayuda para un diálogo constructivo.
The proposed text provides for a minimum fine of EUR 2000.
El texto propuesto contempla una sanción mínima de 2000 euros.
Imposing a non-compliance fine on a Member State with budget difficulties is counterproductive.
Imponer una sanción por incumplimiento a un Estado miembro con problemas presupuestarios es contraproducente.
fine (también: castigation, punishment, retribution, chastisement)
The truth is that in the Fléchard case, Fléchard was suspected of fraud, the Irish government fined and punished them to the extent of EUR 17 million.
La verdad es que en el caso Fléchard, Fléchard era sospechoso de fraude, el gobierno irlandés le multó y castigó con 17 millones de euros.
If necessary, the Commission should introduce heavy, conditionally suspended fines for breaches of Community legislation wherever there is a danger to human health.
Si es necesario, la Comisión debe imponer multas severas como castigo por infringir la legislación comunitaria siempre que se ponga en peligro la salud humana.
fine (también: ticket)
volume_up
parte {m} [AmS.] (multa)
The reality is that these fine people do not partake in 99 % of the work.
La realidad es que lo señores no toman parte en el trabajo el 99 % de las veces.
The reality is that these fine people do not partake in 99% of the work.
La realidad es que lo señores no toman parte en el trabajo el 99% de las veces.
Moreover, there is a very fine line between information and advertising.
Por otra parte, hay una línea de separación muy fina entre la información y la publicidad.

Ejemplos de uso para "fine" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishone of these fine days
Englishsliced fine species veneering
Englishsliced fine species veneering
EnglishIf the majority wants to tackle this issue from that perspective, that is fine.
Si la mayoría quiere afrontar esta cuestión desde esa perspectiva, de acuerdo.
EnglishYou speak fine words to the people, but your deeds are directed against them.
Utilizan palabras bonitas con la gente, pero sus acciones van en contra de ella.
EnglishThe difficult part is and has always been to translate the fine words into action.
Lo difícil es y ha sido siempre transformar las bellas palabras en actuaciones.
EnglishIt has led to some fine results, but a little bit more could still be achieved.
Ha dado buenos resultados. No obstante, aún puede llegar a ser un poco mejor.
EnglishThe kind of initiatives with which she accompanies her fine words are what counts.
El tipo de iniciativas con las que acompañe sus buenas palabras será lo que cuente.
EnglishIf the Court finds that the country has not followed its ruling, it can issue a fine.
Si el Tribunal comprueba que el país no ha cumplido su sentencia, puede multarlo.
EnglishThere are fine moments to be had in this House, and I have just enjoyed one of them.
En esta Asamblea se viven algunos buenos momentos, y acabamos de disfrutar de uno.
EnglishI should also like to say that Dr Filip Adwent was a fine example of a believer.
Me gustaría decir asimismo que el Dr. Filip Adwent era un buen ejemplo de un creyente.
English, Madam President, I wish to begin by thanking the rapporteur for a fine report.
Señora Presidenta, quisiera comenzar felicitando a los ponentes por este buen informe.
EnglishI should also like to say that Dr Filip Adwent was a fine example of a believer.
Me gustaría decir asimismo que el Dr. Filip Adwent era un buen ejemplo de un creyente.
EnglishI would like to congratulate the rapporteur, Mrs Meissner, on this very fine report.
Quisiera felicitar a la ponente, la señora Meissner, por este informe tan acertado.
EnglishIn addition, you can use all the same properties to fine-tune your searches.
Además, puede usar todas las mismas propiedades para optimizar sus búsquedas.
EnglishAll these fine words must now lead to concrete action and practical legislative steps.
Ahora, todo esto debe traducirse en medidas concretas, en medidas legislativas.
EnglishUnfortunately, these terms sometimes become nothing more than fine words.
Desgraciadamente, estos términos a veces no representan más que bonitas palabras.
English(GA) Be that as it may, this is a fine report and I am very happy to support it.
(GA) Sea como fuere, este es un buen informe y me alegra darle mi apoyo.
EnglishThe addition of fine, high-flown words often just ends up meaning nothing.
La suma de buenas y altisonantes palabras suele acabar por no significar nada.
EnglishAnd build you fine strong buildings that per chance (or possibly) you may be immortal?
Y cuando usáis violencia, ¿vais a hacerlo [siempre] cruel y desmesuradamente?