Cómo escribir una carta en español

Traducción Inglés-Español para "for the last time"

 

"for the last time" en español

Resultados: 1-21 de 254

for the last time {adverbio}

This, we must say, probably for the last time, is a defining moment for Europe.

Éste es, probablemente por última vez, un momento definitorio para Europa.

Here too, a commitment was entered into for the last time.

También en este caso se asumió un compromiso por última vez.

President Cox, Prime Minister, ladies and gentlemen, I stand before this House for the last time this year.

Presidente Cox, Primer Ministro, Señorías, comparezco en esta Cámara por última vez este año.

I will accept it now, but for the last time.

Lo voy a aceptar ahora; pero por última vez.

For the last time in this parliamentary term, and for the last time in my existence, I am therefore going to ask you to vote.

Por última vez en esta legislatura, y por última vez en mi vida, les pido por tanto su voto.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "for the last time" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "for the last time" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is a good thing that the House is debating this issue again, but let us hope it is for the last time.

Es positivo que la Cámara vuelva a debatir esta cuestión, pero esperemos que sea la última vez.

Thank you very much, and goodbye for the last time.

Muchas gracias y, como se dice en español, hasta siempre.

I will do the same here today for the last time.

Hoy será seguramente la última vez que yo lo haga desde aquí.

As I have been so brief, may I greet and thank the interpreters, whom perhaps we are meeting today for the last time.

Como he sido tan breve, quiero saludar y agradecer a los intérpretes, a quienes quizá no volvamos a ver más.

As I have been so brief, may I greet and thank the interpreters, whom perhaps we are meeting today for the last time.

Creo firmemente que un niño enfermo en Chipre o Polonia debería tener el mismo tratamiento que en Alemania o Francia.

Minister Janez Lenarčič has appeared before us for the last time as President-in-Office of the Council.

Ésta es la última vez que el Ministro Janez Lenarčič comparece ante nosotros como Presidente en ejercicio del Consejo.

I am giving you the floor for the last time.

Le concedo el último turno de palabra.

Once again and for the last time, I will say that the Commission has been entrusted with the duty to act as guardian of the Treaty.

Diré una vez más, y será la última, que a la Comisión se le ha encomendado el deber de actuar de guardián del Tratado.

Mr President, ladies and gentlemen, it is not without some emotion that I stand before you for the last time as President of the European Commission.

De hecho, en pocos días llegaremos al final del camino que hemos recorrido juntos durante cinco años.

This swarthy little Hitler, who has abused it for the last time in his desire for power and glory in Europe, was long ago condemned by the decent, civilised and democratic world.

El pequeño y moreno Hitler, que la utilizó la última vez en su deseo de poder y gloria en Europa, fue hace ya tiempo condenado por el mundo democrático honrado y civilizado.

Last Friday, it was broadcast for the first time on Russian public television.

El viernes pasado, fue la primera vez que se emitió en la televisión pública rusa.

Let us protect Africa's last resources, let us save the Serengeti for a second time.

Protejamos los últimos recursos de África, salvemos el Serengeti por segunda vez.

I hope it will be the last time that the Member States have to get together for this.

Espero que sea la última vez que los Estados miembros tengan que reunirse para ello.

At long last, Parliament will be represented in the EU pavilion for the first time.

Finalmente, el Parlamento estará representado en el pabellón de la UE por primera vez.

Lastly, we will for the first time have clear rules on product placement.

Finalmente, por primera vez tendremos reglas claras relativas a la publicidad indirecta.

Last year, we stated for the first time that national statements should be introduced.

El año pasado señalamos por primera vez que deberían instituirse declaraciones nacionales.

A few months ago, the last - for the time being - OLAF report on this saga came out.

Hace unos meses, apareció el último informe -hasta el momento- de la OLAF sobre esta saga.

These were carefully analysed for the first time last year and this is now being done again.

Estos fueron estudiados cuidadosamente por primera vez el año pasado y se está haciendo de nuevo.

1992 was the first time I really heard about this discussion, which has lasted for so many years.

En 1992 oí hablar realmente por primera vez de este debate, que dura ya tantos años.

In fact, I stood before you for the first time last September.

De hecho, me presenté ante ustedes por primera vez en el pasado mes de setiembre.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

footnote · footprint · footprinting · footprints · footstep · footsteps · footstool · footwear · fop · for · for-the-last-time · forage · foray · forbearance · forbidden · forbidding · force · forced · forceful · forcefully · forcefulness

Incluso más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.