Cómo escribir un CV en español

Traducción Inglés-Español para "forward"

 

"forward" en español

Resultados: 1-53 de 10666

forward {adjetivo}

forward {adj.}

adelante {adj.}

It has also demonstrated the strength of our commitment to take Europe forward.

También ha demostrado la solidez de nuestro compromiso de llevar Europa adelante.

The Doha agreement will be a significant step forward in this important sector.

El acuerdo de Doha constituirá un gran paso adelante en este sector fundamental.

The Council is going to take the issue of the External Action Service forward.

El Consejo va a seguir adelante con el Servicio de Acción Exterior, ¡tanto mejor!

The signing of a trade and investment agreement would be a major step forward.

La firma de un acuerdo comercial y de inversión supondría un gran paso adelante.

In terms of emission reductions, not a single step forward was taken in Montreal.

En Montreal no se dio ni un solo paso adelante para la reducción de emisiones.

forward {adj.}

delantera {adj. f}

Approval of motor vehicles with regard to the forward field of vision of the driver (vote)

Homologación de los vehículos de motor con respecto al campo de visión delantera del conductor (votación)

I cast my vote in favour of a regulation concerning the approval of motor vehicles with regard to the forward field of vision of the motor vehicle driver.

Voto a favor del Reglamento sobre la homologación de los vehículos de motor con respecto al campo de visión delantera del conductor del vehículo.

Will the Commission, in the run-up to Bali, put forward the idea of Europe taking a lead and going for a 400 ppm target as a way of setting a good example to the rest of the world?

¿Querrá la Comisión, en el periodo previo a Bali, proponer la idea de que Europa tome la delantera y busque la meta de 400 ppm como modo de sentar un buen ejemplo para el resto del mundo?

forward {adj.} (también: fore)

delantero {adj. m}

forward {adverbio}

forward {adv.} (también: forwards, fore, forth, onwards)

That is an historic step forward and one that I believe they will not regret.

Este es un histórico paso hacia adelante del que creo que no se arrepentirán.

Although this is only a limited role I still see this as a big step forward.

Aunque se trate de un papel limitado, yo lo veo como un gran paso hacia adelante.

I believe that this will be very important for moving the whole venture forward.

Creo que será muy importante para impulsar hacia adelante todo el proyecto.

I must also say that the Council has taken the corresponding steps forward.

También hay que decir que el Consejo ha dado los pasos hacia adelante correspondientes.

This issue has been up in the air for years and years. Now we are taking a step forward.

Este tema lleva muchos años en el aire y ahora estamos dando un paso hacia adelante.

forward {adv.}

en adelante {adv.}

I want to conclude by referring to the politics of the current situation going forward.

Para acabar, quisiera referirme al contexto político de ahora en adelante.

this point forward

de aquí en adelante

I therefore take it as read that you will take what the Socialist Group says on board and that it will also be reflected in the initiatives you put forward.

Por ello parto del supuesto de que se llevará consigo lo que dice el Grupo Socialista y que ello también se verá reflejado en las iniciativas que proponga en adelante.

I therefore hope that, from this point forward, Parliament will take concrete measures to ensure that all this does not remain just a good intention.

Por tanto, espero que de ahora en adelante, el Parlamento adopte medidas concretas para garantizar que esto no se quede simplemente en una declaración de buenas intenciones.

The problem is that it is an interim report to allow programmes to go forward from now on; but there are still further investigations which must be carried out.

El verdadero problema estriba en que se trata de un informe provisional destinado a permitir que los programas continúen de ahora en adelante, pero aún hay investigaciones pendientes de realización.

forward {adv.} [náu] (también: fore)

proel {adv.} [náu]

forward {adv.} [náu] (también: fore)

avante {adv.} [náu]

forward {adv.} [náu] (también: fore)

a proa {adv.} [náu]

forward {sustantivo}

forward {sustantivo} [dep.] (también: striker, front striker)

delantero {m} [dep.]

to forward {verbo}

to forward [forwarded|forwarded] {vb} (también: to resend)

You also can set up filters to forward messages that meet specific criteria.

También puedes crear filtros para reenviar los mensajes que cumplan unos criterios específicos.

Any recipient can forward your message to others—either intentionally or accidentally.

Cualquier destinatario puede reenviar el mensaje a otras personas, deliberadamente o por accidente.

You can create 20 filters that forward to other addresses.

Puedes crear hasta 20 filtros para reenviar el correo a otras direcciones.

Google Mail lets you automatically forward incoming mail to another address.

Google Mail te permite reenviar automáticamente el correo entrante a otra dirección, si así lo deseas.

Please note: When you create a filter to forward messages, only new messages will be affected.

Ten en cuenta que al crear un filtro para reenviar mensajes, éste solo afectará a los nuevos mensajes.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "forward":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "forward" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "forward" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Since then, we have been busy carrying forward the preparations for Stage Three.

Desde entonces, hemos estado muy ocupados con la preparación de la tercera fase.

Again, the Commission cannot accept the requirement to bring forward proposals.

Además, la Comisión no puede aceptar la prescripción de que presente propuestas.

This is the task that we, together with the Irish Presidency, must carry forward.

Esta es la tarea que, junto con la Presidencia irlandesa, debemos llevar a cabo.

Cooperation is the way forward, enabling us to face global challenges together.

Nací exactamente nueve meses después del desembarco de los aliados en Normandía.

The Commission will have to reflect on the best way to move forward in this area.

La Comisión deberá reflexionar sobre la mejor forma de avanzar en este terreno.

That is why we look forward to the Commission's next communication on telematics.

Por ello celebramos la próxima comunicación de Comisión relativa a la telemática.

It is very important that we do that on health and come forward with proposals.

Es muy importante que lo hagamos respecto a la sanidad y presentemos propuestas.

I have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.

Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor  Verhofstadt.

As the Commissioner said, 'He brought forward a rich and comprehensive report'.

Como la señora Comisaria ha señalado "ha presentado un informe rico y completo".

I commend the proposals to the House and look forward to hearing your comments.

Recomiendo las propuestas a la Cámara y quedo a la espera de oír sus comentarios.

In the end, this Presidency moved Europe forward, that is what I wanted to say.

Finalmente, esta Presidencia hizo avanzar a Europa, eso es lo que quería decir.

This enhanced cooperation move is an imaginative one to move the debate forward.

Esta cooperación reforzada es una medida imaginativa para que el debate avance.

I understand from this discussion that we have to go forward with simplification.

Entiendo que este debate nos señala que debemos continuar con la simplificación.

That is a different approach from the one Mrs Randzio-Plath put forward just now.

Este es un planteamiento muy distinto del que ha expuesto la Sra. Randzio-Plath.

You have a consensus proposal here which, I think, will allow us to move forward.

Aquí tiene usted una propuesta de consenso que creo que nos permitiría avanzar.

I have a great deal to say about some of the ideas put forward by Mr Verhofstadt.

Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor Verhofstadt.

The arguments put forward by the European Parliament are completely fallacious.

Los argumentos esgrimidos por el Parlamento Europeo son absolutamente falaces.

The Commission was mandated at Luxembourg to bring forward legislative proposals.

En Luxemburgo la Comisión recibió el mandato de presentar propuestas legislativas.

But I do have a problem with the proposals put forward by the European Commission.

Sí tengo un problema con las propuestas que ha presentado la Comisión Europea.

Nevertheless, we are going along with the reasoning put forward by Parliament.

No obstante, estamos siguiendo la lógica presentada por el Parlamento Europeo.
 

Resultados del foro

"forward" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más en el diccionario español-inglés.