Traducción inglés-español para "gate"

EN gate en español

gate {sustantivo}
to gate {vb}

EN gate
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. geografía

1. general

gate (también: door, gateway, fly)
Now, people could rightly say that the Brandenburg Gate had become the gate of freedom.
Así, la gente pudo decir atinadamente que la Puerta de Brandemburgo se había convertido en la puerta de la libertad.
The closed Brandenburg Gate stood as a symbol of separation.
La Puerta de Brandemburgo cerrada era un símbolo de separación.
We recall the anthem being played at the Brandenburg Gate.
Recordamos el himno que sonó en la Puerta de Brandemburgo.
gate
. - Madam President, the Black Sea is a gate to and from Europe, and therefore it should be addressed as such.
. - Señora Presidenta, el Mar Negro es una puerta de entrada y salida a Europa, y por tanto, debe tratarse como tal.
gate (también: collection, raising, takings, take)
gate (también: box office, ticket booth, ticket office, takings)
gate
gate
volume_up
torna {f} (en un cauce)

trending_flat
"to garden"

gate (también: railing, gateway)
On 22 December 2007, I helped to chop down the border gate on the Slovak-Hungarian border.
El 22 de diciembre de 2007, ayudé a derribar la verja fronteriza entre Eslovaquia y Hungría.
gate
volume_up
cancela {f} [Esp.]
gate
volume_up
portón {m} [Cono S.]

trending_flat
"to field"

gate (también: front door, main door)
gate
volume_up
tranquera {f} [AmL.]

trending_flat
"to castle, city"

gate (también: entrance hall, gateway, portal, main door)

trending_flat
"controlling admission"

gate (también: accession, admission, admittance, appetizer)
The Libyan gate mainly affects Malta and Italy.
. - Madam President, the Black Sea is a gate to and from Europe, and therefore it should be addressed as such.
. - Señora Presidenta, el Mar Negro es una puerta de entrada y salida a Europa, y por tanto, debe tratarse como tal.

trending_flat
"at airport"

You see, if a passenger is denied boarding or a flight is cancelled, we want the compensation to be paid at the gate.
Si a un pasajero se le deniega el embarque o si se anula un vuelo, queremos que la indemnización se pague en la puerta de embarque.
I will not be able to choose which airline I fly with and I may find myself confronted with a completely different airline when I reach the gate.
No podré elegir con qué aerolínea vuelo y puede que me encuentre con una aerolínea completamente distinta cuando llegue a la puerta de embarque.

trending_flat
"of lock, sluice"

gate (también: floodgate, hatch, sluicegate, penstock)

trending_flat
"attendance"

gate (también: audience, crowd, public, bathhouse)
Secondly, we need to recognise that there is little or no direct relationship between the price in the retail sector and the raw material price received at the farm gate.
En segundo lugar, debemos reconocer que la relación directa entre el precio de venta al público y el precio que obtiene el granjero es ínfima o del todo inexistente.
gate (también: concurrency, throng, turnout, assembly)
gate (también: deposit)
volume_up
entrada {f} [Esp.]
The Libyan gate mainly affects Malta and Italy.
. - Madam President, the Black Sea is a gate to and from Europe, and therefore it should be addressed as such.
. - Señora Presidenta, el Mar Negro es una puerta de entrada y salida a Europa, y por tanto, debe tratarse como tal.

2. geografía

gate (también: pass, sound)
volume_up
paso {m} [geog.]
gate
volume_up
puerto {m} [geog.]

Sinónimos (inglés) para "gate":

gate
English

Ejemplos de uso para "gate" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere will soon be a toll gate where the Home of the High Kings once stood.
Pronto habrá una caseta de peaje done alguna vez estuvo el Hogar de los Grandes Reyes.
EnglishBut had We opened to them a Gate of Heaven and they had continued to ascend through it,
Y aunque les hubiéramos abierto una vía de acceso al cielo y hubieran ascendido, sin cesar, hasta él,
EnglishMr Buttiglione’s decision opened the gate to more changes.
La decisión del señor Buttiglione ha abierto las puertas a nuevos cambios.
EnglishMr Buttiglione’ s decision opened the gate to more changes.
En primer lugar, tenemos que recordar nuestros valores europeos.
EnglishApparently, the gate was open too wide.
Aparentemente, la apertura ha sido excesiva.
EnglishUntil, when We open for them the gate of extreme torment, then lo!
EnglishDecoupling is the start of a wider debate on farm-gate prices – it applies to milk just as it applies to tobacco and cotton.
La queja de que la ayuda del Gobierno europeo está distorsionando el mercado mundial del algodón es de hecho una insolencia.
EnglishThe beef industry in the United Kingdom is currently experiencing a fall in farm-gate prices.
La industria de la carne de vacuno del Reino Unido está experimentando una caída en los precios de comercialización de los productos en la propia explotación.
EnglishIt moved exactly 20 yards, Madam President - from where I stand to where you are - and we all disembarked and went in the gate.
Se desplazó 20 metros, señora Presidenta -la distancia que nos separa ahora mismo a ambas- y después por fin pudimos bajar de él.
EnglishDecoupling is the start of a wider debate on farm-gate prices – it applies to milk just as it applies to tobacco and cotton.
La disociación es el inicio de un debate más amplio sobre los precios al productor. Se aplica tanto a la leche como al tabaco y al algodón.
EnglishMr President, Commissioner, on the motorway between Istanbul and Sofia, there is a border post or toll-gate called Kapitan Andreevo.
   – Señor Presidente, señor Comisario, en la autopista entre Estambul y Sofía hay un puesto fronterizo o un peaje cuyo nombre es Kapitan Andreevo.
English   Mr President, Commissioner, on the motorway between Istanbul and Sofia, there is a border post or toll-gate called Kapitan Andreevo.
   – Señor Presidente, señor Comisario, en la autopista entre Estambul y Sofía hay un puesto fronterizo o un peaje cuyo nombre es Kapitan Andreevo.
EnglishGardens of perpetual bliss, into which they shall enter with the righteous amongst their fathers and their wives and their seed; and the angels shall enter unto them from every gate: -
“¡La paz sea con vosotros, porque habéis perseverado
EnglishThese animals are kept in zoos solely to attract people through the entrance gate and it is wrong and dishonest of people to suggest otherwise.
Dichos animales son mantenidos en zoológicos únicamente como gancho para atraer a las personas y es falso y deshonesto si alguien sugiere lo contrario.
EnglishIf you avoid great sins from which you are forbidden, We will remit (or expel) your lesser offences (or all evil in you) and make you enter a noble gate.
Si evitáis las ofensas graves que os han sido prohi­bidas, os perdonaremos vuestras ofensas [leves], y os ha­remos entrar en una morada de gloria.
English. - Madam President, whilst food prices are undoubtedly rising, the situation at the farm gate is very different.
en nombre del Grupo EFD. - Señora Presidenta, aunque los precios de los alimentos están subiendo, sin duda alguna, la situación a pie de explotación es muy diferente.
EnglishMake my entry be by the Gate of Truth and Honour; and make my exit be likewise by the Gate of Truth and Honour; and grant me from Thee an authority to aid me.
¡Haz que entre [en todo lo que haga] de una forma leal y sincera, y haz que salga [de ello] de una forma leal y sincera, y concédeme, como gracia Tuya, una fuerza de apoyo.
EnglishNasjonalt organ for kvalitet i utdanningen (NOKUT) Norwegian Agency for Quality Assurance in Education (NOKUT) Visiting address: Kronprinsens gate 9, Oslo Mail address: P.O.
Nasjonalt organ for kvalitet i utdanningen (NOKUT) Norwegian Agency for Quality Assurance in Education (NOKUT) Visiting address: Kronprinsens gate 9, Oslo Mail address: P.O.
EnglishMr President, for people who have had to leave their countries of origin as a result of oppression, war, disasters and poverty, the Mediterranean Sea is an important gate to Europe.
Entre la llegada a Europa y la posible devolución al país de origen debe aplicarse la legislación europea y no las decisiones arbitrarias de un país con un Gobierno opaco.
EnglishWhilst I understand perfectly the advances you have made and I am grateful for that, I am dismayed that this is not being communicated at the farm gate back in the country where I come from.
Aunque entiendo perfectamente los avances que ha hecho y le estoy agradecido por ello, me preocupa que no se estén reflejando a nivel de explotación en el país de donde vengo.