Traducción Inglés-Español para "to give up"

 

"to give up" en español

Resultados: 1-31 de 252

to give up {verbo}

to give up {vb} (también: to forsake, to surrender, to disclaim, to renounce)

renunciar {vb}

We should not give up the possibility of exerting economic pressure on Iran.

No deberíamos renunciar a la posibilidad de presionar económicamente a Irán.

In any case, however, we cannot give up direct rule as a method of management.

Pero, en cualquier caso, no podemos renunciar a este método de administración directa.

She wanted to give up all her possessions, but I dissuaded her for love of the poor.

Ella quería renunciar a todas sus posesiones, pero yo la disuadí por amor a los pobres.

The world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.

El mundo no será capaz de renunciar al carbón y a la energía nuclear a toda prisa.

This Parliament cannot give up its competence and scrutinising role.

Este Parlamento no puede renunciar a sus competencias y a su función fiscalizadora.

to give up {vb} (también: to bow, to surrender)

rendirse {v.refl.}

In any case, there is no clear reason to give up, whether with regard to the meeting or the right of veto.

En cualquier caso, no hay ninguna razón evidente para rendirse, ya sea con respecto a la reunión o con respecto al derecho de veto.
retroceder {vb} [fig.]

to give up {vb} (también: to quit)

darse de baja {v.refl.} [coloq.]

to give up {vb} (también: to fail, to break down, to get damaged, to go wrong)

arrojar la toalla {vb} [modis.]

to give up {vb} (también: to resign, to demit)

resignar {vb}

to give up {v.t.} (también: to desist)

We were on our own, or almost, but the Timorean people's refusal to give up has now made it possible for others to join us.

Estuvimos solos, o casi, pero la negativa del pueblo timorense a desistir, a pesar del genocidio, posibilitó que hoy estemos acompañados.

As desperate as the situation may appear, human and political life is never entirely hopeless, for if it were, we would have to give up our

desistir de todos nuestros esfuerzos.

European Union and not give up on this.

Unión Europea y no debemos desistir en nuestro empeño.

Secondly, I believe it is important not to give up - and in fact we cannot give up - attempting to convince the US administration to sign

En segundo lugar, creo que es importante no desistir - y, de hecho, no podemos desistir - en nuestro intento por convencer a la

Has the Commission given up advancing this dossier for the whole length of its mandate?

¿Habrá desistido esta Comisión de hacer avanzar este dossier durante toda la vigencia de su mandato?

to give up {v.intr.}

abandonar {v.intr.}

The consultants recommended that we should give up the specific ECHO logo.

Los consultores han recomendado que deberíamos abandonar el logo específico de ECHO.

Can the European Parliament give up hope of ever finding a democratic...

¿Puede el Parlamento Europeo abandonar jamás la esperanza de encontrar...

If we choose the latter, we might just as well give up on our Lisbon objectives.

Si elegimos la última opción, podemos abandonar directamente nuestros objetivos de Lisboa.

Sweden for its part is not prepared to give up its policy on alcohol.

Por su parte, Suecia no tiene la intención de abandonar su política en torno al alcohol.

We must give up on the crazy Utopian idea of making the planet one immense borderless market.

Tenemos que abandonar la utopía de convertir el planeta en un inmenso mercado sin fronteras.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "give up":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to give up" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We shall not give up.

Nosotros insistimos.

Pastors should not give up

No se detengan los pastores

I want them to give them up.

Deseo que las entreguen.

This is why we must not give up.

Por eso no debemos parar.

Each side must give up something.

Cada parte debe ceder en algo.

That is not a reason for giving up.

No es una razón para resignarnos.

The believer, however, does not give up.

Con todo, el creyente no se rinde.

Mr President, they do not give up, do they?

   – Señor Presidente, no abandonan,¿verdad?

She and the people of Burma will not give up.

Ella y el pueblo de Birmania no se rendirán.

We must give up this habitual way of thinking.

Hemos de dejar atrás esta forma de pensar.

They have pledged not to give up the campaign.

Han asegurado no cesar en su campaña.

Could he give me an up-to-date position?

¿Podría indicarme cuál es la situación actual?

It is time to give up that silly myth.

Es hora de dejar de creer en ese ridículo mito.

For my part, I do not wish to give up hope.

Por lo que a mí respecta, no quiero desanimarme.

Why do we not, at long last, give up on it?

¿Por que no lo abandonamos de una vez por todas?

The Parliament has never given up hoping for this.

El Parlamento nunca ha abandonado esta esperanza.

That would therefore give a reduction of up to 45 %.

Esto supondría una deducción de hasta un 45 %.

This does not mean, however, that we need to give up.

Diversos oradores han señalado el camino a seguir.

Palabras similares

giraffes · girder · girdle · girl · girlfriend · girls · girly · girth · gist · git · give-up · giveaway · given · giving · giving-up · gizmo · gizzard · glabrate · glabrescent · glabrous · glace

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.