Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

PT
VS
ZH
Eu te amo

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Inglés-Español para "goal"

 

"goal" en español

Resultados: 1-34 de 2574

goal {sustantivo}

goal {sustantivo} (también: target, objective, aim)

I would be among the first to admit that this goal will not be easy to achieve.

Seré una de las primeras en reconocer que el objetivo no se alcanzará fácilmente.

Our current system does not always lend itself readily to achieving this goal.

Nuestro sistema actual no siempre se presta fácilmente a cumplir este objetivo.

I therefore feel that the country should continue towards achieving this goal.

Por lo tanto, creo que este país debe continuar hacia el logro de dicho objetivo.

To achieve that, corruption had to be stamped out and that was our major goal.

Para ello, había que erradicar la corrupción y ese era nuestro principal objetivo.

We are demanding that full employment be made the central goal of the new Treaty.

Exigimos que el empleo pleno se convierta en el objetivo central del nuevo Tratado.

goal {sustantivo} (también: target)

meta {m}

How to reach this goal was one of the issues debated here in plenary yesterday.

Cómo alcanzar esta meta fue uno de los puntos debatidos ayer en la sesión plenaria.

Clearly, however, that is not the final goal, but is no more than a starting point.

Pero, por supuesto, esto no es la meta final, sino sólo un punto de partida.

Twenty years ago, the Single European Act set the internal market as a goal.

Hace veinte años, el Acta Única Europea se marcó como meta el mercado interior.

We will encourage the Indians to use their influence to contribute to this goal.

Animamos a la India a que utilice su influencia para contribuir a esta meta.

We have been able to see how we have come closer to our goal with every passing week.

Hemos podido ver cómo nos acercamos más a nuestra meta cada semana que pasa.

goal {sustantivo} [dep.]

gol {m} [dep.]

Imagine that your team has worked very hard for 89 minutes to score a winning goal.

Imaginen que su equipo se ha volcado totalmente durante 89 minutos en marcar un gol decisivo.

In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.

En tal competición, ambos equipos siempre pueden marcarse un gol.

We must not stop now: that would be an unforgivable own-goal.

No podemos detenernos en este punto: sería un gol en propia portería imperdonable.

Sadly, this is another own goal by the Commission.

Tristemente, este es otro gol en propia puerta de la Comisión.

According to my information, Real Madrid are still leading two - one, and their second goal was scored by Zidane.

Según mis informaciones, el Real de Madrid sigue ganando por 2 a 1; el segundo gol ha sido marcado por Zidane.

goal {sustantivo} (también: subject matter, purpose, object, target)

objeto {m}

The strategy pursues the overarching goal of enhancing coherence between policies at the different levels.

La estrategia tiene por objeto de mejorar la coherencia entre las diferentes políticas en diferentes niveles.

We began with the clear political goal of improving and simplifying the European Union's existing body of legislation.

Comenzamos con el claro objeto político de mejorar y simplificar el cuerpo legislativo existente de la Unión Europea.

We have set ourselves the goal of rebuilding a stronger Haiti, following the earthquake, on more solid foundations.

Tenemos por objeto que Haití salga reforzada tras la reconstrucción, después del terremoto, con unos cimientos más sólidos.

Three of them have the same goal, namely to delete the phrase 'either [ or 'or ' ] to withdraw its draft ' from three different places.

Tres de ellas tienen el mismo objeto, puesto que se trata de suprimir en tres lugares diferentes la expresión« bien retirará su proyecto».

Three of them have the same goal, namely to delete the phrase 'either [or 'or'] to withdraw its draft' from three different places.

Tres de ellas tienen el mismo objeto, puesto que se trata de suprimir en tres lugares diferentes la expresión «bien retirará su proyecto».

goal {sustantivo}

ideal {m}

Like all good families, we should encourage those within our family who are trying to achieve more to pursue common ideals, goals and standards.

Como todas las buenas familias, tenemos que animar a aquellos miembros de la nuestra que intentan alcanzar mayores cotas en busca de ideales, metas y pautas comunes.

From an EU perspective, Malta's admission will bear further testimony to the goals, ideals and aspirations of the European Union's founding fathers.

Desde el punto de vista de la UE, la admisión de Malta aportará un nuevo testimonio del valor de los objetivos, ideales y aspiraciones de los fundadores de la Unión Europea.

Europe never lost faith in the Irish people to reach an accommodation that reflects the differing traditions whilst building on common goals and ideals.

Europa nunca perdió la fe en que el pueblo irlandés alcanzaría un pacto que reflejara las distintas tradiciones, al mismo tiempo que incorporara objetivos e ideales comunes.

In many ways what we see happening is a convergence of ideals and goals between the US and the European Union. Too often we focus on that which divides us.

Lo que se observa, en muchos sentidos, es una convergencia de los ideales y los objetivos de los Estados Unidos y la Unión Europea, pero solemos centrarnos demasiado en nuestras diferencias.

goal {sustantivo} (también: commitment)

The goal of harmonization in education is to enhance European competitiveness and promote the movement of students and researchers.

La cooperación en materia educativa tiene como cometido mejorar la competitividad europea y fomentar la movilidad de estudiantes e investigadores.

goal {sustantivo} (también: aim, intention)

mira {f}
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "goal":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "goal" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "goal" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

maintained the goal set from the start by the Statutes of the Council of Europe:

establecido desde el comienzo por los Estatutos del Consejo de Europa: unir más

Only then can the EU achieve its goals of growth, employment and social cohesion.

Sólo así podrá la UE alcanzar sus metas de crecimiento, empleo y cohesión social.

The Commission is committed to supporting the achievement of the Barcelona goals.

La Comisión está obligada a apoyar la consecución de los objetivos de Barcelona.

With the programme’s help, 29 precisely defined goals were meant to be achieved.

Con ayuda del programa se pretendían lograr 29 objetivos definidos con precisión.

the most noble goals for which an individual can strive within his or her nation

de la paz es una de las metas más nobles que puede perseguir una persona, tanto

However, looking no higher than the goals of realpolitik will not work either.

Pero tampoco lo lograremos con el nivel de ambiciones de la llamada realpolitik.

However, looking no higher than the goals of realpolitik will not work either.

Pero tampoco lo lograremos con el nivel de ambiciones de la llamada realpolitik .

What practical measures do you intend to adopt in order to attain these goals?

¿Qué medidas prácticas tiene la intención de adoptar para alcanzar estas metas?

With the programme ’ s help, 29 precisely defined goals were meant to be achieved.

Con ayuda del programa se pretendían lograr 29 objetivos definidos con precisión.

Mrs Schleicher intimated earlier today that clean water was an unrealistic goal.

Schleicher observó anteriormente que no es factible la existencia de aguas limpias.

The implementation of the goals will certainly need to make a contribution to this.

La aplicación de los objetivos va a contribuir enormemente a esta definición.

This is a complete contradiction of the goals of the Seventh Framework Programme.

Se trata de una contradicción absoluta de los objetivos del Séptimo Programa Marco.

A prosperous European industry is obviously crucial for achieving the Lisbon goals.

Una industria europea próspera es crucial para lograr los objetivos de Lisboa.

Other countries may be inclined to pursue the goal of nuclear weaponization.

Otros países pueden sentirse inclinados a seguir la carrera armamentista nuclear.

The first one relates to the scope and goal of the future thematic strategy.

La primera se refiere al alcance y la finalidad de la futura estrategia temática.

In fact, it was very complicated, but we fought hard and finally achieved this goal.

Era incluso muy complicado, pero se luchó denodadamente y al final se ha conseguido.

There is the economic crisis; there are those ambitious environmental goals.

Hay crisis económica y hay objetivos ambiciosos en cuanto al medio ambiente.

Secondly, in linking the Union's policy with the Millennium Development Goals.

Segundo, vincular la política de la Unión a los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

The fact that these goals are high up on the agenda is a very positive sign.

Es al menos algo positivo que los objetivos sean ambiciosos en este terreno.

We know how difficult it is to pursue the ambitious goals of the Barcelona Process.

Sabemos cuán difícil es perseguir los ambiciosos objetivos del Proceso de Barcelona.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

GM · gnarliness · gnawer · gneiss · gneissosity · gnome · gnosticism · gnu · go-between · goad · goal · goal-keeper · goalball · goalie · goalkeeper · goalpost · goals · goaltender · goat · goatee · goatherd

Busque más palabras en el diccionario alemán-español.