Cómo escribir un CV en español

Traducción inglés-español para "goal"

 

"goal" en español

Resultados: 1-34 de 2552

goal {sustantivo}

goal {sustantivo} (también: target, objective, aim)

To achieve that, corruption had to be stamped out and that was our major goal.

Para ello, había que erradicar la corrupción y ese era nuestro principal objetivo.

We are demanding that full employment be made the central goal of the new Treaty.

Exigimos que el empleo pleno se convierta en el objetivo central del nuevo Tratado.

With this goal in mind, we must certainly welcome the Commission's initiative.

En lo relativo a este objetivo, sólo nos cabe saludar la iniciativa de la Comisión.

Ultimately the goal is not the trading itself but the reduction in emissions.

El objetivo último no es el comercio en sí mismo, sino la reducción de emisiones.

I believe that we certainly can attain this goal thanks to everyone's cooperation.

Creo que sin duda podemos alcanzar este objetivo gracias a la cooperación de todos.

goal {sustantivo} (también: target)

meta {m}

We will encourage the Indians to use their influence to contribute to this goal.

Animamos a la India a que utilice su influencia para contribuir a esta meta.

Clearly, however, that is not the final goal, but is no more than a starting point.

Pero, por supuesto, esto no es la meta final, sino sólo un punto de partida.

We have been able to see how we have come closer to our goal with every passing week.

Hemos podido ver cómo nos acercamos más a nuestra meta cada semana que pasa.

member Churches and Ecclesial Communities "to the goal of visible unity in

las Comunidades eclesiales que forman parte « a la meta de la comunión visible

Amendment No 5 detracts from our goal of promoting coach and bus transport.

La enmienda nº 5 desvirtúa nuestra meta de promover el transporte en autocar y autobús.

goal {sustantivo} [dep.]

gol {m} [dep.]

In such a contest, both teams are always liable to score an own goal.

En tal competición, ambos equipos siempre pueden marcarse un gol.

We must not stop now: that would be an unforgivable own-goal.

No podemos detenernos en este punto: sería un gol en propia portería imperdonable.

Sadly, this is another own goal by the Commission.

Tristemente, este es otro gol en propia puerta de la Comisión.

According to my information, Real Madrid are still leading two - one, and their second goal was scored by Zidane.

Según mis informaciones, el Real de Madrid sigue ganando por 2 a 1; el segundo gol ha sido marcado por Zidane.

We must guard against just such an own-goal.

Debemos cuidarnos de marcar un gol semejante en nuestra propia portería.

goal {sustantivo} (también: subject matter, purpose, object, target)

objeto {m}

We began with the clear political goal of improving and simplifying the European Union's existing body of legislation.

Comenzamos con el claro objeto político de mejorar y simplificar el cuerpo legislativo existente de la Unión Europea.

We have set ourselves the goal of rebuilding a stronger Haiti, following the earthquake, on more solid foundations.

Tenemos por objeto que Haití salga reforzada tras la reconstrucción, después del terremoto, con unos cimientos más sólidos.

Three of them have the same goal, namely to delete the phrase 'either [ or 'or ' ] to withdraw its draft ' from three different places.

Tres de ellas tienen el mismo objeto, puesto que se trata de suprimir en tres lugares diferentes la expresión« bien retirará su proyecto».

Three of them have the same goal, namely to delete the phrase 'either [or 'or'] to withdraw its draft' from three different places.

Tres de ellas tienen el mismo objeto, puesto que se trata de suprimir en tres lugares diferentes la expresión «bien retirará su proyecto».

With the goal of consolidating and strengthening the Christian life of peoples and of helping

abundantes frutos de salvación. Con el objeto de afianzar y robustecer la vida cristiana de los pueblos y hacerla irradiar en todos los ámbitos

goal {sustantivo}

ideal {m}

Like all good families, we should encourage those within our family who are trying to achieve more to pursue common ideals, goals and standards.

Como todas las buenas familias, tenemos que animar a aquellos miembros de la nuestra que intentan alcanzar mayores cotas en busca de ideales, metas y pautas comunes.

From an EU perspective, Malta's admission will bear further testimony to the goals, ideals and aspirations of the European Union's founding fathers.

Desde el punto de vista de la UE, la admisión de Malta aportará un nuevo testimonio del valor de los objetivos, ideales y aspiraciones de los fundadores de la Unión Europea.

Europe never lost faith in the Irish people to reach an accommodation that reflects the differing traditions whilst building on common goals and ideals.

Europa nunca perdió la fe en que el pueblo irlandés alcanzaría un pacto que reflejara las distintas tradiciones, al mismo tiempo que incorporara objetivos e ideales comunes.

In many ways what we see happening is a convergence of ideals and goals between the US and the European Union. Too often we focus on that which divides us.

Lo que se observa, en muchos sentidos, es una convergencia de los ideales y los objetivos de los Estados Unidos y la Unión Europea, pero solemos centrarnos demasiado en nuestras diferencias.

goal {sustantivo} (también: aim, intention, crosshairs)

mira {f}

goal {sustantivo} (también: commitment)

The goal of harmonization in education is to enhance European competitiveness and promote the movement of students and researchers.

La cooperación en materia educativa tiene como cometido mejorar la competitividad europea y fomentar la movilidad de estudiantes e investigadores.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "goal":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "goal" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "goal" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

maintained the goal set from the start by the Statutes of the Council of Europe:

establecido desde el comienzo por los Estatutos del Consejo de Europa: unir más

With the programme’s help, 29 precisely defined goals were meant to be achieved.

Con ayuda del programa se pretendían lograr 29 objetivos definidos con precisión.

However, looking no higher than the goals of realpolitik will not work either.

Pero tampoco lo lograremos con el nivel de ambiciones de la llamada realpolitik.

With the programme ’ s help, 29 precisely defined goals were meant to be achieved.

Con ayuda del programa se pretendían lograr 29 objetivos definidos con precisión.

Mrs Schleicher intimated earlier today that clean water was an unrealistic goal.

Schleicher observó anteriormente que no es factible la existencia de aguas limpias.

The implementation of the goals will certainly need to make a contribution to this.

La aplicación de los objetivos va a contribuir enormemente a esta definición.

This is a complete contradiction of the goals of the Seventh Framework Programme.

Se trata de una contradicción absoluta de los objetivos del Séptimo Programa Marco.

A prosperous European industry is obviously crucial for achieving the Lisbon goals.

Una industria europea próspera es crucial para lograr los objetivos de Lisboa.

Other countries may be inclined to pursue the goal of nuclear weaponization.

Otros países pueden sentirse inclinados a seguir la carrera armamentista nuclear.

The first one relates to the scope and goal of the future thematic strategy.

La primera se refiere al alcance y la finalidad de la futura estrategia temática.

In fact, it was very complicated, but we fought hard and finally achieved this goal.

Era incluso muy complicado, pero se luchó denodadamente y al final se ha conseguido.

There is the economic crisis; there are those ambitious environmental goals.

Hay crisis económica y hay objetivos ambiciosos en cuanto al medio ambiente.

Secondly, in linking the Union's policy with the Millennium Development Goals.

Segundo, vincular la política de la Unión a los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

The fact that these goals are high up on the agenda is a very positive sign.

Es al menos algo positivo que los objetivos sean ambiciosos en este terreno.

Further goals include hygiene and health, and support for the local economy.

Otros objetivos son la higiene y la salud, así como el apoyo a la economía local.

That Europe will be a community of political goals based on common interest.

Esta Europa será una comunidad de metas políticas basadas en el interés común.

communicators in establishing realistic goals and priorities for their work.

comunicadores en la Iglesia a establecer objetivos y prioridades realistas para

The goals the global trading system has set itself are high, and rightly so.

El sistema de comercio mundial se ha marcado, con razón, objetivos elevados.

What has happened to the goals and the timetables that were clearly set out?

¿Qué ha ocurrido con los objetivos y los plazos que fueron claramente establecidos?

These are precisely the goals we have set for ourselves for the next 10 years.

Estos son precisamente los objetivos que nos hemos fijado para los próximos 10 años.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: mono, caja fuerte, meter, meter, muchas

Palabras similares

gnawer · gneiss · gneissosity · gnome · gnosticism · gnu · go-between · go-getter · go-getting · goad · goal · goal-keeper · goalball · goalie · goalkeeper · goalpost · goals · goaltender · goat · goatee · goatherd

Busque más palabras en el diccionario alemán-español.