Traducción inglés-español para "gone"

EN gone en español

gone {adj.}
to go {vb}
to go {v.t.}
to go {v.intr.}
ES

EN gone
play_circle_outline
{adjetivo}

gone (también: missing)
The Cold War is now gone and the threats we face are increasingly asymmetric and global.
La guerra fría ya ha terminado y las amenazas a las que nos enfrentamos son cada vez más asimétricas y globales.
If our aim is to help when farming income drops, it will not help if the payment is delayed until after the farmers have gone bankrupt.
Si nuestro objetivo es ayudar cuando bajan los ingresos agrícolas, no habrá ayuda alguna si el pago se demora hasta que los agricultores hayan terminado en la ruina.
What would people be saying now if one of the hunger strikers had gone all the way and died?
¡Lo que habría llegado a oír si un huelguista de hambre hubiese ido hasta el final y hubiera fallecido!
gone (también: accomplished, used up)
Mr President, I have gone well over my time, but it is such an exceptionally complicated situation in the Balkans.
En resumidas cuentas, señor Presidente, ya se me ha acabado el tiempo, la situación en los Balcanes es extremadamente complicada.
There may well have been a time when we could all, off our own bat, create national champions or believe ourselves capable of disregarding European regulations, but those days are gone.
Se han acabado los tiempos en que éramos capaces, sin ayuda de nadie, de crear campeones nacionales o en que creíamos poder hacer caso omiso de la normativa europea.
gone (también: missing)
In the meantime, however, they will, of course, have disappeared and gone underground.
Pero entre tanto, evidentemente habrán desaparecido en la clandestinidad.
Gone is the stiff, turgid, legalistic approach of Maastricht.
Ha desaparecido el estilo acartonado, pesado, legalista, de Maastricht.
The risk of China passing on weaponry to developing countries has not gone away.
El riesgo de que China facilite armamento a países en desarrollo no ha desaparecido.

Sinónimos (inglés) para "gone":

gone

Ejemplos de uso para "gone" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishTwo things jump out at me immediately in hearing the discussion that has gone on.
Dos cosas vienen a mi mente de inmediato al seguir el debate que se ha celebrado.
EnglishI assure you, Mrs Sargentini, we have gone over the allotted time of 45 minutes.
Le aseguro, señora Sargentini, que hemos agotado el tiempo asignado de 45 minutos.
EnglishIt forced me to go in a different direction than I would have ordinarily gone.
Me obligó a trabajar en una dirección muy distinta a la que normalmente seguiría.
EnglishWorse still, however, the credibility of the euro area has gone up in smoke.
Lo que es peor, no obstante, la credibilidad de la zona del euro se ha esfumado.
EnglishAlmost four years have gone by since the Commission presented this package.
Han transcurrido casi cuatro años desde que la Comisión presentara este paquete.
EnglishI am quite astonished that this crucial matter has gone unmentioned in this debate.
Me sorprende mucho que no se haya mencionado este asunto crucial en el debate.
EnglishIf we had known about this proposal beforehand, we could have gone ahead with it.
Si hubiéramos tenido conocimiento de esta propuesta antes, habríamos podido hacerlo.
EnglishActually, I think they should have gone to him, and I cannot believe they did not.
De hecho, creo que deberían haber acudido a él, y no puedo creer que no lo hicieran.
EnglishIt can no longer be ascertained where the waste has gone and what has happened to it.
No debemos ceder ante aquellos Estados miembros que no invierten suficientemente.
EnglishMore than five years have gone by since the Barcelona Process was embarked upon.
Han pasado más de cinco años desde la iniciación del proceso de Barcelona.
EnglishTheir interests were not being best served in the talks that have gone on to date.
Las negociaciones que se han producido hasta la fecha no han defendido sus intereses.
EnglishThat is why this negotiation has gone on so long and has involved so many people.
Por eso esta negociación ha durado tanto y ha implicado a tantas personas.
EnglishThere are a number of areas in which we feel that too much detail is gone into.
Hay una serie de ámbitos donde pensamos que se entra demasiado en detalle.
EnglishThe provision of services has gone down and employment is in the balance.
El suministro de servicios ha disminuido y el empleo está pendiente de un hilo.
Englishperson, an assault which has gone even to the point of denying the inalienable
de la persona, una agresión que ha llegado incluso a la negación del valor
EnglishIt has become a classic example of the principle of European solidarity gone wrong.
Se ha convertido en un ejemplo clásico de fallo del principio europeo de solidaridad.
EnglishThe Commissioner has already gone into detail about Chapter IV, on foreign policy.
Comisaria ya ha entrado en detalles con respecto al capítulo IV, la política exterior.
EnglishThat can only be said when discussions have gone well and been concluded.
Es algo que solo puede decirse cuando los debates hayan funcionado y concluido.
EnglishThe Council has gone a long way in order to comply with Parliament's wishes.
El Consejo ha dado grandes pasos para acercar posiciones con el Parlamento.
EnglishHowever, this issue has not gone away and we will continue to fight for their rights.
Sin embargo, este asunto no ha prosperado y continuaremos luchando por sus derechos.