Traducción Inglés-Español para "gradual"

 

"gradual" en español

Resultados: 1-22 de 301

gradual {adjetivo}

gradual {adj.}

paulatino {adj. m}

Not for the first time, the report points to the gradual increase in the percentage of elderly people in our population.

No es la primera vez que el informe hace referencia al paulatino envejecimiento de la sociedad.

But these measures that have now been announced and this gradual lifting of the ban will be seen as an indication that action has been

Al anunciarse estas medidas y el levantamiento paulatino de la prohibición, se nos quiere decir que se ha hecho algo.

In our opinion it is a gradual, cautious but very resolute attempt to ensure a future at last for rail freight.

Esto es, a nuestro juicio, un intento paulatino, cuidadoso pero muy firme, de crear por fin un futuro para el transporte de mercancías por

This means that the gradual lifting of the export ban is very much linked to the efforts undertaken by Britain and the way these efforts

Esto significa que un levantamiento paulatino de la prohibición de exportación va unido íntimamente a los esfuerzos realizados por Gran
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "gradual" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

deep, gradual and all-embracing process.

proceso profundo, global y gradual.

Nobody can be opposed to gradual change.

Nadie puede oponerse a un cambio gradual.

We asked for controlled and gradual liberalisation.

Pedimos una liberalización controlada y gradual.

In the first case a gradual approach is essential.

Para el primer caso, la gradualidad es obligatoria.

Will there be a sudden adjustment or a gradual one?

¿Procederá a un ajuste repentino o progresivo?

Obviously this is a gradual process.

Es evidente que ésta es una construcción progresiva.

This is a process that can only make gradual progress.

Es un proceso en el que se avanza poco a poco.

The second principle is the question of a gradual approach.

El segundo principio es la cuestión del enfoque gradual.

This approach has the merit of being pragmatic and gradual.

Este enfoque tiene el mérito de ser pragmático y progresivo.

Or that He should seize them with a gradual wasting?

o no hará presa en ellos por medio de una lenta decadencia?

We propose that a gradual approach be taken to decoupling.

En el caso del desacoplamiento, proponemos un enfoque gradual.

And if the solution-or rather the gradual solution-of the social

Y si la solución, o mejor, la solución gradual de la

I would call it a return to normality, all be it a gradual one.

Ciertamente, quisiera verlos como una vuelta lenta a la normalidad.

We need a timetable, by all means, but a more gradual timetable.

No cabe duda de que se necesita un calendario, pero más progresivo.

The five-year-maximum revision clause allows for gradual transitions.

Para ello son indispensables claridad y valor.

What is needed, please, is a gradual opening and a cautious approach.

Es necesaria una apertura paulatina, un modo de proceder precavido.

century – was one result of the gradual maturing, within the Church,

del siglo XX eclesial– fue generada y contó con impulsos

This means that it has to be built up in a gradual and pragmatic way.

Eso significa que debe ser construido de manera gradual y pragmática.

It also advocates gradual and reciprocal liberalisation of trade.

Se propone también la liberalización gradual y recíproca del comercio.

What we must do is to work in gradual stages:

Es preciso convencer, proceder por etapas, reconvertir progresivamente:

Palabras similares

gracile · gracious · graciously · grad · gradation · grade · grader · grades · gradient · grading · gradual · gradually · graduate · graduated · graduates · graduation · graffiti · graft · grafting · grafts · Graham

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.