Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción inglés-español para "hazard"

 

"hazard" en español

Resultados: 1-36 de 724

hazard {sustantivo}

hazard {sustantivo} (también: hurdle, bottleneck, hindrance, pitfall)

hazard {sustantivo} (también: risk, danger, jeopardy, peril)

peligro {m}

Up to 24 000 people in my country die prematurely each year due to this major hazard.

Hasta 24.000 personas de mi país mueren prematuramente cada año debido a este importante peligro.

With regard to use, risk has to be the central factor, taking hazard and exposure into consideration.

En cuanto al uso, el riesgo debe ser el factor central que tenga en cuenta el peligro y la exposición.

Such behaviour by unscrupulous drivers creates a hazard for traffic safety in all of Europe.

Este comportamiento de los conductores sin escrúpulos supone un peligro para la seguridad vial de toda Europa.

In others unregulated landfills in inappropriate places are a health hazard.

En otros países, los vertederos no reglamentados y en lugares inadecuados representan un peligro para la salud.

They would entail a 'moral hazard', as they say.

De hecho, supondrían un "peligro moral", tal como ellos han dicho.

hazard {sustantivo} (también: risk, jeopardy, peril)

riesgo {m}

Hazard maps are lacking in many European countries and regions.

En muchos países y regiones de Europa no se ha realizado la cartografía del riesgo.

This hazard has been averted thanks to the wisdom of the leaders of the interested parties.

Este riesgo se ha podido evitar gracias a la prudencia de los líderes de los partidos interesados.

There is no value in trading one health hazard for another.

No tiene sentido sustituir un riesgo para la salud por otro.

Moreover, this policy of "constructive ambiguity" can limit the associated problem of moral hazard.

Asimismo, esta política de "ambigüedad constructiva" puede limitar el problema conexo de riesgo moral.

With regard to use, risk has to be the central factor, taking hazard and exposure into consideration.

En cuanto al uso, el riesgo debe ser el factor central que tenga en cuenta el peligro y la exposición.

hazard {sustantivo} [med.] (también: risk)

riesgo {m} [med.]

to hazard {verbo}

to hazard [hazarded|hazarded] {vb} (también: to dare, to risk, to venture)

Failure to guarantee this means exposing our countries and our area to hazards.

No hacerlo supone exponer a nuestros Estados y a nuestras regiones a aventuras peligrosas.

to hazard [hazarded|hazarded] {vb} (también: to dare, to risk, to stake, to jeopardize)

It is a bit hazardous.

Es un poco arriesgado.

Already giving a final deadline for banning animal testing would be ill-advised and perhaps even hazardous to human health; I agree with the rapporteur on this.

Fijar ya una fecha para la prohibición de la experimentación con animales sería desafortunado y, quizás, incluso arriesgado para la salud humana, en eso coincido con el ponente.

As a European, however, I deplore the fact that workers, women and the socially vulnerable of eleven countries are being forced to embark as third class passengers on this hazardous voyage.

Como europeo, sin embargo, lamento que se obligue a los trabajadores, a las mujeres y a los socialmente débiles de once países a participar en este arriesgado viaje como pasajeros de tercera clase.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "hazard":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "hazard" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "hazard" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The HACCP system provides a hazard analysis and a critical control point method.

El sistema APPCC prevé un método de análisis de peligros y puntos de control crítico.

The 2000 water framework directive classifies them as hazardous substances.

La Directiva marco sobre el agua de 2000 los clasifica como sustancias peligrosas.

Even in future, the ECB must not permit its own conduct to give rise to moral hazards!

El BCE no debe permitir tampoco una moral hazard con su propio comportamiento.

Furthermore, it places hazardous waste on the same footing as inert waste.

Además, sitúa los residuos peligrosos en un plano de igualdad con los inertes.

Hazardous substances have no place in mining if we want to prevent disasters.

Las sustancias peligrosas no tienen cabida en la minería sí deseamos evitar desastres.

The first one is on the question of classification of the red mud as hazardous or not.

La primera se refiere a la clasificación del lodo rojo como sustancia peligrosa.

Even highly hazardous industrial sectors do not comply with such requirements.

Incluso algunos sectores industriales altamente peligrosos no cumplen tales requisitos.

It is a very complex waste stream that includes several hazardous substances.

Se trata de un flujo de residuos muy complejo que incluye varias sustancias peligrosas.

Dichloromethanes, as we have heard, are substances with a uniquely hazardous profile.

Los diclorometanos, como hemos oído, son sustancias con un perfil únicamente peligroso.

It is always best to invest in areas where health hazards can be averted.

Siempre es mejor invertir en ámbitos donde se puedan evitar los peligros para la salud.

Moreover, they constitute environmentally hazardous substances of the worst kind.

Además, estos desperdicios son altamente nocivos para el medio ambiente.

No significant difference was seen (hazard ratio 0.94, 95% CI 0.79 to 1.12, P = 0.5).

No se observó ninguna diferencia significativa (PR=0,94; IC del 95% - 0,79; 1,12, p=0,5).

Annex II of the draft regulation can only contain non-hazardous wastes.

El anexo II del proyecto de Reglamento sólo puede contener residuos no peligrosos.

It is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.

No es tarea de los consumidores demostrar que el producto es peligroso.

The legal loopholes that permit these hazardous exports must be closed.

Es necesario colmar las lagunas legales que permiten estas peligrosas exportaciones.

We therefore have four exceptionally hazardous bacteria that are thriving here in Europe.

Por tanto, tenemos cuatro bacterias, muy, muy peligrosas que proliferan aquí en Europa.

So the overwhelming bulk of this proposal is about non-hazardous waste.

O sea que la propuesta trata principalmente de residuos no peligrosos.

A large percentage of these hazardous batteries are currently in use or stored at home.

Les doy las gracias por labor en torno a este informe y por el debate.

According to the Commission's own figures, more than 4 000 ships are classed as hazardous.

En opinión de la propia Comisión, más de 4 000 barcos presentan riesgos.

They can also involve hazards to human health and to the environment.

También pueden implicar riesgos para la salud humana y para el medio ambiente.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

hawkbit · hawker · hawking · hawkweed · hawthorn · hay · hayfork · hayloft · hayrick · haystack · hazard · hazardous · hazards · haze · hazel · hazelnut · hazelnuts · haziness · hazy · HCFC · HDL-colesterol

Busque más palabras en el diccionario español-portugués.