Traducción inglés-español para "hint"

EN hint en español

hint {sustantivo}
to hint {vb}
to hint {v.t.}
to hint {v.intr.}

EN hint
play_circle_outline
{sustantivo}

hint (también: innuendo)
   – Madam President, the game of ping pong you played with the Commission and your hint that it should do more is interesting.
   – Señora Presidenta, la partida de ping-pong que ha jugado con la Comisión y su indirecta de que debería hacer más son interesantes.
hint (también: inkling, sign)
hint (también: innuendo, insinuation)
Justice, and only justice, must therefore be done, and any hint of politics and petty political party calculations must be left aside.
Justicia, y solo justicia, es, pues, lo que hay que hacer, y cualquier insinuación política y cálculos mezquinos de partidos políticos deben dejarse de lado.
Mr President, I should like to follow the very broad hint given by Mr Nordmann and adopt the amendment on behalf of the Group of the European People's Party.
Señor Presidente, deseo seguir la clara insinuación que ha dado el Sr.
In July, you dropped some very vague hints about the difficulties.
En julio, usted realizó en la comisión competente unas insinuaciones muy oscuras sobre las dificultades existentes.
hint (también: amount, bit, pinch, whit)
hint (también: advice, board, council, counsel)
I am sorry to say - and I will say it, even in the Commissioner's presence - that I looked in vain in the Dublin II Council documents for any hint of awareness of this mighty challenge!
Lamentablemente, debo decir -lo que hago en su presencia, señor Comisario-, que en los documentos del Consejo de Dublín II no puedo ver ni rastros de conciencia sobre esta gigantesca tarea.

Ejemplos de uso para "hint" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishto take the hint
EnglishWe trust that they will take the hint and improve their working methods from now on.
Esperamos que capten el mensaje y que trabajen mejor de ahora en adelante.
EnglishIf you would like to use a password hint, type the hint in the Password hint box.
Si desea usar un indicio de contraseña, escriba el indicio en el cuadro Indicio de contraseña.
EnglishIf your computer is on a domain, you can't create a password hint.
Si el equipo se encuentra en un dominio, no puede crear un indicio de contraseña.
EnglishIf you've already created a password, you'll need to change it to create a password hint.
Si ya ha creado una contraseña, necesita cambiarla para crear un indicio de contraseña.
EnglishThis provides a hint of the problem that we have when reading your communication.
Esto apunta al problema que tenemos al leer su comunicación.
EnglishThere was nothing but words and not a hint of concrete measures.
No hay nada en ellas excepto palabras, ningún indicio de medidas concretas.
EnglishThere has been no hint of the public concern that there has been surrounding GMOs, for example.
No ha habido ni rastro de la preocupación pública que ha rodeado, por ejemplo, a los OMG.
EnglishIt does us all credit, even though some of us may detect a hint of wormwood in the cup.
Esto nos honra a todos, aunque para algunos pueda ser esto una pequeña gota de ajenjo en la copa.
EnglishThere is a hint of bias in a number of the amendments to the resolution tabled by the UEN Group.
Hay cierto sesgo en algunas de las enmiendas a la resolución presentadas por el Grupo UNE.
EnglishIf you've already created a password, you'll need to change it in order to create a password hint.
Si ya ha creado una contraseña, debe cambiarla para poder crear un indicio de contraseña.
EnglishLadies and gentlemen, there is a hint of sadness today; we are not going to try to hide it.
Señorías, hay un aleteo de tristeza hoy, no nos vamos a engañar.
EnglishThis provides a hint of the problem that we have when reading your communication.
Como si quisiera que todo cambiase a condición de que nada cambiase, por retomar la expresión de Lampedusa.
EnglishWe must denounce the slightest hint of a divergence away from these strikingly European values.
Debemos denunciar los más pequeños síntomas de un cambio en estos valores claramente europeístas.
EnglishBut I must say that the hint of sadness can be compensated for, firstly, by reflecting on what we have done.
Pero tengo que decirles que el aleteo de la tristeza viene compensado por la reflexión.
EnglishWhen you create a password to log on to Windows, you can create a hint to help you remember it.
Al crear una contraseña para iniciar sesión en Windows, puede crear un indicio que le ayude a recordarla.
EnglishThe Commission's programme for 2001, however, gives no hint of these dossiers being brought to a successful conclusion.
Pero su ejecución no se vislumbra en el programa de la Comisión para 2001.
EnglishThere is always a hint of the unexpected associated with political developments in the Middle East, however.
Es verdad que siempre hay que contar con imprevistos en el desarrollo político de Oriente Próximo.
EnglishThe Commission' s programme for 2001, however, gives no hint of these dossiers being brought to a successful conclusion.
Pero su ejecución no se vislumbra en el programa de la Comisión para 2001.
EnglishIt showed traces of nationalism and protectionism, and a hint of xenophobia, much as Mr Lehtinen has said.
Había indicios de nacionalismo y de proteccionismo, y un toque de xenofobia, tal como ha dicho el señor Lehtinen.