Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción inglés-español para "hope"

 

"hope" en español

Resultados: 1-30 de 4687

hope {sustantivo}

hope {sustantivo} (también: dream, illusion)

We hope, of course, that it will need to be deployed as little as possible, but that is wishful thinking.

Obviamente, esperamos tener que utilizarlo lo menos posible, pero eso no es más que una vana ilusión.

I hope this signals a new era of hope for Cyprus.

Espero que esto signifique una nueva era de ilusión para Chipre.

The hope that the IOC decision would help improve things in the Middle Kingdom has been an illusion.

La esperanza de que la decisión del COI sirviera para mejorar las cosas en el Reino del Centro ha resultado ser una ilusión.

Above all I hope very much that the French Presidency is able to inspire hope in Europeans for specific projects.

Espero sobre todo que la Presidencia francesa sea capaz de inspirar ilusión a los europeos en relación con proyectos específicos.

In any event, it is time for the political leaders to build a Europe which gives its people hope for this joint project.

En todo caso, es tiempo de liderazgos políticos para construir una Europa que devuelva a los ciudadanos la ilusión por este proyecto colectivo.

hope {sustantivo} (también: claim, wish, aspiration, aim)

hope {sustantivo} (también: expectancy)

Count Sforza expressed the hope that Eritrea would not be annexed to Ethiopia.

El conde Sforza expresó su esperanza de que Eritrea no sea anexionada a Etiopía.

The hope that these elections would be more democratic than the previous ones.

La esperanza de que estas elecciones fueran más democráticas que las anteriores.

In the hope that this will be guaranteed, we shall vote in favour of the proposal.

Con la esperanza de que eso quede garantizado, votaremos a favor de la propuesta.

of the dawn of the Third Millennium by renewing their hope in the final coming

la aurora del Tercer Milenio renovando su esperanza en el advenimiento del Reino

It is hope and confidence that give us the ability to take on the case for reform.

Esperanza y confianza es lo que nos capacita para abordar el tema de las reformas.

to hope {verbo}

to hope [hoped|hoped] {vb} (también: to expect, to hope for)

We, therefore, have reason to hope that the situation will gradually improve.

Por consiguiente, tenemos razones para esperar una mejora gradual de la situación.

There is no hope of reconciliation in Bosnia and Herzegovina if they are not.

No cabe esperar ninguna reconciliación en Bosnia y Herzegovina si no se entregan.

The Continent could begin once more to hope in a future of peace and democracy.

El Continente podía empezar de nuevo a esperar en un futuro de paz y de democracia.

That seems to be quite a long way away, but let us hope it is worth the wait.

Parece que todavía falta mucho, pero confiemos en que valga la pena esperar.

The association agreement with Chile will, we hope, be signed in Madrid in May.

Es de esperar que en mayo se firme en Madrid el Acuerdo de libre comercio con Chile.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "hope":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "hope" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "hope" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Commissioner, ladies and gentlemen, there are situations where one can lose hope.

Señor Comisario, señorías, existen situaciones en las que no hay que desesperar.

I hope very much that Parliament will support it, and I will come back to that.

Confío en que el Parlamento dé su apoyo a la propuesta y volveré sobre este punto.

Bishops in the various particular Churches and to other Ordinaries in the hope

Obispos diocesanos de las varias Iglesias particulares y a los otros Ordinarios,

I say that because if we are not united, Europe cannot hope to have any influence.

Lo digo porque si no estamos unidos, Europa no podrá ejercer ninguna influencia.

We hope that Parliament and the Council will approve it in the coming fortnight.

Confío en que el Parlamento y el Consejo lo aprueben en la siguiente quincena.

The report continues with a geographical analysis of what we can hope to achieve.

El informe sigue con un análisis geográfico de las expectativas en cuanto a logros.

I therefore hope that provision for this will be made in the ECSC budget too.

Por lo tanto, confío en que en el presupuesto de la CECA se piense también en esto.

Their courage gives real hope for change and reconciliation in Northern Ireland.

Su valor nos da esperanzas para el cambio y la reconciliación en Irlanda del Norte.

We hope, however, that the cure does not turn out to be worse than the disease.

Confiamos sin embargo en que al final no resulte peor el remedio que la enfermedad.

We hope to open an office, but it is not one of our priorities at the moment.

Es algo que deseamos, pero de momento no forma parte de nuestras prioridades.

I voted for the motion in the hope that this further step will be taken as well.

Por esto he votado a favor confiando en que se dé también este otro paso más.

Madam President, I am last but not least and I hope I shall not take three minutes.

Señora Presidenta, soy el último orador en intervenir y no tardaré ni tres minutos.

We hope this can be achieved by the end of this year or the beginning of next year.

Confiamos en poder conseguirlo a finales de este año o a principios del próximo.

Unfortunately, we all hoped that we would not have to discuss Colombia again.

Desgraciadamente, todos quisiéramos no tener que volver a hablar de Colombia.

What are we going to do if we get a hoped-for peace agreement in the Middle East?

¿Qué vamos a hacer si conseguimos el tan deseado acuerdo de paz en Oriente Próximo?

I am only very curious as to how the Commission hopes to raise all this money.

Simplemente siento gran curiosidad por cómo piensa la Comisión conseguir el dinero.

because of the hopes that political Europe has inspired in many parts of the world.

por las esperanzas que la Europa política ha suscitado en muchas partes del mundo.

I hope that our European Commission will show the same powers of initiative.

Tengo las esperanzas puestas en la capacidad de actuación de la Comisión Europea.

I hope the Commission will take those into account when formulating the legislation.

Confío en que la Comisión las tendrá en cuenta a la hora de elaborar la legislación.

We must bring hope to large parts of the world that have to live in despair.

Debemos dar esperanzas a grandes zonas del mundo que viven en la desesperanza.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

hooligan · hooligans · hoop · hooper · hoops · hoosh · hoot · hooter · hoover · hop · hope · hoped · hoped-for · hopeful · hopefully · hopefulness · hopeful   · hopeless · hopelessly · hopes · hoping

Incluso más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.