Cómo escribir un CV en español

Traducción Inglés-Español para " How are you?"

 

" How are you?" en español

Resultados: 1-23 de 280

How are you?

How are you? [ej.] (también: How do you do?)

¿Cómo está usted? [form.] [ej.]

I knew many of them by name, and I said: ‘Mr so-and-so welcome and how are you?’.

Sabía el nombre de muchos de ellos y les dije: «Bienvenido, señor tal y cual, ¿cómo está usted

How are you?

¿Cómo estás? [fam.] [ej.]

'How are you? ' asks the captain.

"¿Cómo estás? " pregunta el capitán.

how {adverbio}

how {adv.} (también: in what way, whereby)

cómo {adv.}

I fail to understand how your opinion can change completely in only three months!

¡No consigo entender cómo puede cambiar totalmente de opinión en solo tres meses!

How will it create European public spaces in the capitals of the Member States?

¿Cómo creará espacios públicos europeos en las capitales de los Estados miembros?

It also lays down conditions on how, when and what it is possible to negotiate.

Asimismo, establece las condiciones sobre cómo, cuándo y qué es posible negociar.

The Commission is now looking at how to update and implement these instruments.

La Comisión está buscando ahora cómo actualizar e implementar estos instrumentos.

How can they be considered safe enough for operation in crowded urban conditions?

¿Cómo es que pueden considerarse seguros en condiciones de aglomeración urbanas?
 

Traducciones similares

Traducciones similares para " How are you?" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para " How are you?" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

How are you going to deal with the IPPC Directive on industrial emissions?

¿De qué manera van a ocuparse ustedes de la Directiva IPPC sobre emisiones industriales?

How are you planning to resolve this?

Entonces, ¿por qué solución se inclina usted?

Baroness Ashton, how are you going to ensure that the 16 countries ratify before 1 August?

Baronesa Ashton, ¿qué va a hacer para asegurarse de que los dieciséis países ratifiquen la Convención antes del 1 de agosto?

The current rate of loss of biodiversity is now faster than ever before in human history and there is no sign of this process slowing down. 2010 - how are you!

El índice actual de biodiversidad aumenta ahora más rápidamente que nunca antes en la historia de la humanidad, y no parece que este proceso se vaya a frenar.

You, as a Briton, know better than anybody else how important precedents are.

Usted, que es británico, conoce mejor que otros la importancia de los precedentes.

If you are aware of that, could you please tell me how you intend to achieve it?

Si se ha enterado, le ruego que me indique qué se propone hacer al respecto.

If you are elected, Mr Barroso, how many women will there be in the Commission?

Si sale usted elegido, señor Barroso, ¿cuántas mujeres habrá en la Comisión?

If you are elected, Mr Barroso, how many women will there be in the Commission?

Si sale usted elegido, señor Barroso,¿cuántas mujeres habrá en la Comisión?

I am sure you are aware how much my fellow Members appreciate your presence.

Estoy seguro de que sabe lo mucho que todos los Parlamentarios aprecian su presencia.

But first let me stress once again how delighted we are that you are here.

Aun así, vuelvo a resaltar que acogemos con satisfacción su presencia hoy aquí.

When does it have to be implemented by and how long are you prepared to wait?

¿Cuándo debería ponerse en práctica y cuánto están dispuestos a esperar?

And you are saying the same, but just how well has the Council understood it?

Y usted lo dice, pero no sé en qué medida lo ha comprendido el Consejo.

How can that make any sense when you are trying to organise the arrangements at ports?

¿Qué sentido puede tener eso cuando lo que se intenta es organizar la política portuaria?

You are trying to use biomass in your house and you know how difficult it is.

Usted intenta utilizar en su casa la biomasa y sabe lo difícil que es.

How you add a program depends on where the installation files for the program are located.

La forma de agregar un programa depende de la ubicación de sus archivos de instalación.

What I ask you is this: how much longer are things to go on like this?

Y yo les pregunto: ¿Durante cuánto tiempo han se seguir las cosas así?

No matter how much—or how little—you change, all your changes are automatically saved.

Todos los cambios, ya sean muchos o pocos, se guardan automáticamente.

You are the Council’s candidate and that is how we are examining you.

Usted es el candidato del Consejo y nosotros le estamos examinando sobre esta suposición.

To decide what method to use, consider how much you are transferring.

Para decidir el método que se usará, considere cuánto va a transferir.

You are reflecting on how to better involve the national parliaments.

Ustedes se interrogan sobre la mejor forma de asociar los Parlamentos nacionales.
 

Resultados del foro

" How are you?" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

housewifery · housewives · housework · housing · Houston · Houstonian · Houstonians · hovel · hovercraft · how · how-are-you · Howard · Howdy! · however · howl · howler · howsoever · hoy · HPLC · hub · hubbub

Además bab.la te proporciona el diccionario italiano-español para más traducciones.