Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Traducción inglés-español para "How long...?"

 

"How long...?" en español

Resultados: 1-21 de 202

How long...?

There now, fortunately, appears to be a truce, but how long will it hold?

Afortunadamente, parece que ahora existe una tregua, pero¿cuánto tiempo durará?

We have no idea how long mines can remain active or how long they will still be around.

No sabemos cuánto tiempo las minas pueden permanecer activas ni cuánto tiempo existirán.

How long will we go on accepting the deviance of a system that has gone blind?

¿Durante cuánto tiempo más vamos a tolerar las derivas de un sistema que padece ceguera?

The question is also how long will it take until we actually achieve this?

La pregunta que se plantea es: ¿cuánto tiempo hará falta para que realmente lo logremos?

However, I am not entirely sure it will help - and if so, for how long.

Sin embargo, no estoy completamente segura de que será útil y por cuánto tiempo.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "How long...?" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "How long...?" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Mr President, how much longer can we continue our cooperation with Angola?

Señor Presidente, ¿hasta cuándo podremos proseguir nuestra colaboración con Angola?

My question is this: how long will the European Union wait, and what is it waiting for?

Mi pregunta es la siguiente: ¿cuánto esperará la Unión Europea y a qué está esperando?

Life is the number of periods defining how long the asset is to be used.

Vida es el número de períodos que definen la duración de la utilización de un bien.

When does it have to be implemented by and how long are you prepared to wait?

¿Cuándo debería ponerse en práctica y cuánto están dispuestos a esperar?

The system is refusing to load and I cannot tell you how long it may take.

Creo que lo razonable, en estas circunstancias, es no seguir esperando.

You can change how long the album will be available and who can see it.

Puedes cambiar el tiempo que estará disponible el álbum y quién puede verlo.

We would like to know for how long these two types of data will be kept.

Sería un disparate hacer que las personas paguen para que las vigilen.

How long will it be before we see urgent recalls of certain future types of packaging?

¿Para cuándo la retirada urgente de algunos futuros tipos de envases?

The question we have to ask ourselves is how long can this continue?

La pregunta que debemos hacernos es hasta cuándo podemos seguir así.

When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?

Es decir,¿cuándo vamos a tener la decisión final sobre el vigor de esta ley?

The first is that we in Europe know how long and painful the journey towards liberty can be.

El primero es que en Europa sabemos que el camino hacia la libertad es largo y difícil.

When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?

Es decir, ¿cuándo vamos a tener la decisión final sobre el vigor de esta ley?

Secondly, there is the matter of how long the programme is to last.

En segundo lugar, hay la cuestión de cuál va a ser la duración del programa.

For how long will Western democracies collude with this by remaining silent?

¿Hasta cuándo el silencio cómplice de las democracias occidentales?

They have nothing to do with how long that government will be able to exercise genuine power.

No tienen nada que ver con el tiempo que el Gobierno podrá ejercer un verdadero poder.

Secondly, there is the matter of how long the programme is to last.

De este modo, la continuidad, que es necesaria, queda garantizada.

For how long will the Commission be content with fine but empty promises?

¿Hasta cuándo se contentará la Comisión con bellas promesas, que luego no se llegan a cumplir?

On this one, it was impossible to see from the packaging how long the batteries would last.

En este fue imposible ver en el paquete cuánto durarían las pilas.

On this one , it was impossible to see from the packaging how long the batteries would last.

En este fue imposible ver en el paquete cuánto durarían las pilas.

Even if they were achieved, how long would it then take for Turkish society to fall into line?

Y si estuviera hecho, ¿a qué velocidad les seguiría la sociedad turca?
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: tren de pasajeros, motor de locomotora, segundo axioma de numerabilidad, numerabilidad, producto cartesiano

Palabras similares

housewifery · housewives · housework · housing · Houston · Houstonian · Houstonians · hovel · hovercraft · how · how-long · Howard · Howdy! · however · howl · howler · howls · howsoever · hoy · HPLC · Hs

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.