Resumen

Nuestro equipo fue informado sobre la siguiente traducción faltante: "i am not alone".

Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "i am not alone"

Traducción

"i am not alone" en español

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "i am not alone" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "i am not alone" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I notice, however, and I am not alone, that there is currently no unanimity.

Sin embargo, soy consciente, y no solo yo, de que actualmente no hay unanimidad.

I am not alone in calling for this; I have the backing of my group.

No estoy solo con esta exigencia. Mi Grupo político está detrás de mí.

They demonstrate that I am not alone in putting forward these ideas.

Y demuestran que no soy el único que propone estas ideas.

I am not alone in thinking this, as reasonable and moderate people like Mr Lamfalussy also share this view.

No soy yo quien lo dice, sino personas tan razonables y moderadas como el Sr. Lamfalussy.

I am not alone in seeing the two as indissociable.

No soy el único que ve ambas cosas como indisociables.

Perhaps you think I am naive, but I am not alone.

Quizás pensarán ustedes que soy ingenua, pero no creo que sea la única.

I am not alone in saying that.

No soy la única que lo dice.

And I am not alone in this.

Y no estoy solo en esto.

I am not alone in asking myself these questions. I heard them from many delegations during the conference which has just been held in Rome.

Mi conclusión es que hay una toma de conciencia entre los Estados miembros de que algo tiene que cambiar.

In this I am not alone.

No soy el único.

I am not alone.

No estoy solo.

Mr President, allow me to start by congratulating the Commissioner, although it would appear that I am not alone as the large majority wishes to do likewise.

Señor Presidente, para empezar debo dar mi enhorabuena a la Sra. Comisaria, y creo que no son sólo mis felicitaciones, sino que parecen ser de la gran mayoría.

I must tell you that I am not alone in this battle, as the European association that represents all of our ports has also protested greatly about this.

Y tengo que decirles que en esta batalla no me encuentro solo, pues la asociación europea que representa a todos nuestros puertos ha puesto también el grito en el cielo.

I am not particularly inclined to tell other people what they have to do; we have quite enough to do in my own country, and I suspect that I am not alone in thinking this.

No soy especialmente propenso a decir a otros lo que tienen que hacer; ya tenemos bastantes cosas que hacer en mi país, y sospecho que no soy el único que piensa así.

I am of the opinion - and luckily I am not alone in this - that the principle of policy coherence is essential to every government which aims to be a credible servant of its citizens.

Opino, y afortunadamente muchos conmigo, que el principio de la coherencia política es esencial para cada administración que pretende servir con credibilidad a sus ciudadanos.

The fact that I am not alone in this view is already clear from the contributions of my colleagues, but also from the submissions to the Court of Justice in the Becker and Kohl cases.

Que no estoy sola con este punto de vista, se desprende de las aportaciones de mis colegas, pero también de lo que se ha expuesto en los asuntos Becker y Kohll ante el Tribunal de Justicia.

Mr President, ladies and gentlemen, as it happens that I am the last to speak, by the same token I shall be the last to compliment Mr Bourlanges on his report, but I am not alone in doing so.

Señor Presidente, Señorías, puesto que soy el último en hablar, seré el último en felicitar al Sr. Bourlanges por este informe, aunque no soy el único en hacerlo.

However, it bothers me - and I am not alone in this - that EU citizens were not allowed to decide on such an important document in a referendum covering all of the states.

Sin embargo, me molesta -y no soy el único- que no se haya permitido a los ciudadanos de la UE decidir sobre un documento tan importante en un referéndum que incluyera a todos los Estados miembros.

I am afraid that we still have 20 people on the list of speakers, so you are not alone.

Me temo que aún quedan 20 personas en la lista de oradores, por lo que usted no es el único.

I am not saying that to put the blame on you alone.

No digo esto para echarle toda la culpa a usted.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

hypthalamus · hyssop · hysteranthous · hysteria · hysteric · hysterical · hysterics · hysteroscopes · hysterotomy · I · i-am-not-alone · i.e. · I-Kiribati · iambic · iatrogenic · Iberian · Ibero-American · Iberoamerican · Ibizan · Ibizans · IBM

Busque más palabras en el diccionario español-francés.