Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Inglés-Español para "I wish you all the best"

 

"I wish you all the best" en español

Resultados: 1-21 de 41

I wish you all the best

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "I wish you all the best" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "I wish you all the best" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

On behalf of the Council, may I wish you all the best for the future.

En nombre del Consejo me gustaría desearle todo lo mejor para su futuro.

I wish you all the best in your work over the coming six months.

Les deseo todo lo mejor en su trabajo durante los próximos seis meses.

In that I take pride, and I wish you all the best for the future.

Me enorgullezco de ello y le deseo todo lo mejor para el futuro.

I wish you all the best luck in the world, President-in-Office.

Le deseo toda la suerte del mundo, señor Presidente en ejercicio del Consejo.

Mr President, I wish you all the best, both personally and politically.

Señor Presidente, le deseo lo mejor personal y políticamente.

I wish you all the best, and thank you from the bottom of my heart.

Les deseo mucha suerte y les doy las gracias de todo corazón.

I wish you all the best in the implementation of that project.

Le deseo mucho éxito en la ejecución de este proyecto.

I wish you all the best during the next few weeks.

Le deseo todo lo mejor durante las próximas semanas.

Mr Diamandouros, I wish you all the best, and I am very much looking forward to reading your annual report for 2010.

Señor Diamandouros, le deseo mucha suerte y espero con impaciencia poder leer su informe anual para 2010.

So I wish you all the best for your Presidency.

Le deseo todo lo mejor para su Presidencia.

In this connection, I wish you all the best.

En este sentido, les deseo todo lo mejor.

Prime Minister, I wish you all the best.

Señor Primer Ministro, le deseo lo mejor.

I wish you all the best for the future.

Les deseo todo lo mejor para el futuro.

I wish you all the best as an MEP, but would point out that here in Parliament we all keep to our allotted speaking time.

Le deseo una buena continuación en su cargo y le puntualizo que aquí el tiempo de la intervención es respetado por todos.

I wish you all the best and God bless!

Le deseo lo mejor, que Dios le bendiga.

Many thanks and I wish you all the best!

Muchas gracias y mis mejores deseos.

I wish you all the best for the future.

Te deseo mucha suerte en el futuro.

I wish you all the best for the future.

Le deseo lo mejor para el futuro.

Thank you for listening so late in the evening to my maiden speech in this Chamber and I wish you all the best for the new millennium.

Les doy las gracias por haberme escuchado casi a medianoche en mi primera intervención y les deseo lo mejor para el nuevo milenio.

I wish you all the best!

¡Le deseo todo lo mejor!
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

hysteranthous · hysteria · hysteric · hysterical · hysterics · hysteroscopes · hysterotomy · I · i.e. · I-Kiribati · i-wish-you-all-the-best · iambic · iatrogenic · Iberian · Ibero-American · Iberoamerican · Ibizan · Ibizans · IBM · ibm-compatible · ibuprofen

Además bab.la te proporciona el diccionario italiano-español para más traducciones.