Traducción Inglés-Español para "in vain"

 

"in vain" en español

Resultados: 1-21 de 63

in vain {adverbio}

in vain {adv.}

en vano {adv.}

Once again, and I hope not in vain, we call for the abolition of the death penalty.

Una vez más, y espero que no sea en vano, pedimos la abolición de la pena de muerte.

“Unless the Lord builds the house, its builders labour in vain” (Psalm 127:1).

“Si Jehová no edificare la casa, en vano trabajan los que la edifican” (Salmo 127:1).

However, without the stepping stone of Nice, much of that will be in vain.

No obstante, sin el umbral de Niza, buena parte de todo eso será en vano.

The heroic efforts of the rapporteur to establish basic human rights has been in vain.

Ha sido en vano la lucha heroica del ponente por establecer unos derechos fundamentales.

In vain do we wait for a political gesture in a spirit of reconciliation.

En vano esperamos un gesto político en un espíritu de reconciliación.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "in vain":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "in vain" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

In vain it would seem!

Por lo visto inútilmente.

Conference, will not have been in vain.

la Conferencia de Madrid, no resulten vanos.

I hope that her efforts will not have been in vain.

Espero que esos esfuerzos no sean en balde.

And is all of this now supposed to have been in vain?

¿Y todo esto tiene que haber sido ahora para nada?

Those who sport in vain discourses.

los que [en vida] no hicieron sino jugar con cosas vanas—

Thou hast not created this in vain.

No creaste [nada de] esto sin un significado y un propósito.

Please be assured that the sacrifice of Martín Carpena has not been in vain.

Estén seguros de que el sacrificio de Martín Carpena no ha sido inútil.

I had hoped that reason would prevail, apparently in vain.

Yo tenía esperanzas de que al final la sensatez se impondría, pero eran vanas.

The Commission has now been negotiating with them for eleven years... in vain.

Sin embargo, la Comisión ha estado negociando con ellas desde hace once años...

I should like to conclude by saying that we should not let the dead die in vain.

Algunas de esas cosas ni siquiera existen todavía.

We can therefore say that Pim Fortuyn's sacrifice may not have been in vain.

Por esto, se puede decir que quizás el sacrificio de Pim Fortuyn no ha sido en balde.

I would ask for the Commissioner to be present, otherwise our words will all be in vain.

Pido esperar a que esté presente el Sr. Comisario pues, de lo contrario, hablaríamos inútilmente.

Today 80,000 Russian soldiers are trying to break them down and destroy their spirit but in vain.

Hoy, 80.000 soldados rusos intentan vencerlo y destruirlo, pero vano es su empeño.

Amsterdam was above all a vain attempt in the face of necessary institutional reforms.

Amsterdam fue, por encima de todo, una empresa vana respecto de la necesaria reforma institucional.

All the efforts, both military and civilian, made up till now would then have been in vain.

Todos los esfuerzos tanto militares como civiles, desplegados hasta hoy, habrían sido vanos entonces.

Our efforts would be in vain if other countries did not bring their greenhouse gas emissions under control.

Nuestros esfuerzos serían vanos si otros países no controlan sus emisiones de gas de efecto invernadero.

Through the amendment tabled on first reading we had called for more transparency - in vain, as it turns out.

Con la enmienda en primera lectura exigíamos más transparencia -inútilmente, tal como se ha visto.

This did not prevent the Secretary-General from putting the same request, once more in vain, to his successor.

Lo que no impidió que el Secretario General hiciera la misma propuesta, de nuevo sin éxito, a su sucesor.

All attempts to resolve the matter amicably have been in vain and a case therefore had to be lodged with the WTO.

Todos los intentos de solución amistosa resultaron vanos y fue necesario presentar una denuncia ante la OMC.

These ideas get to the heart of the issue without indulging in vain laments over the economic slowdown in Europe.

Estas ideas llegan al fondo de la cuestión sin caer en vanos lamentos sobre la desaceleración económica en Europa.

Palabras similares

En el diccionario español-italiano podrás encontrar más traducciones.