Traducción inglés-español para "incidental"

EN incidental en español

incidental {adj.}
incident {sustantivo}

ESincidental en inglés

incidental {adj. m/f}
incidental {adj.}

EN incidental
play_circle_outline
{adjetivo}

incidental (también: casual, eventual)
incidental (también: nonessential, adjunctive)
Anything else would be to confuse what is incidental with what is fundamental.
Todo lo demás, señor Presidente, es confundir lo accesorio con lo fundamental, las sombras del cuadro con el cuadro.
Secondly, another very important amendment is the one relating to the incidental and transitional nature of reproduction.
Y, en segundo lugar, otra enmienda bastante importante es la relativa al carácter accesorio y transitorio de la reproducción.
We have therefore to support the whole system - the bees, the honey, the wax and all involved with it - and the positive incidental effects of bees.
Por ello, debemos apoyar todo el conjunto -abejas, miel, cera y todo lo accesorio- así como los efectos secundarios positivos de las abejas.
incidental
play_circle_outline
anecdótico {adj.} (interés, valor)
incidental
play_circle_outline
circunstancial {adj.} (factor, hecho)
We can give an excellent incidental reason, namely the banana affair.
Tenemos una excelente razón circunstancial. Se trata, en efecto, del asunto del plátano.
incidental
play_circle_outline
tangencial {adj.} (a un asunto)
Here is some incidental, illustrative information: terrorism equals victims.
Les doy un dato tangencial e ilustrativo: terror igual a víctimas.

trending_flat
"minor"

incidental (también: collateral)
Any bans on homosexual demonstrations are of an incidental nature only.
Las prohibiciones de organizar manifestaciones homosexuales son solo de naturaleza incidental.
Everything else is incidental.
. – Ladies and gentlemen, previously the entire sector of social expenditure was viewed as an incidental matter, as a matter of redistribution.
. – Señorías, antes, todo el sector del gasto social era considerado como un asunto incidental, como una cuestión de redistribución.
Through our work, a long conflict between the institutions about what characterises a document, as distinct from more incidental papers, was resolved.
Gracias a nuestro trabajo se ha resuelto un prolongado conflicto entre las instituciones acerca de lo que caracteriza a un documento que se diferencia de otros documentos de menor importancia.

trending_flat
"accompanying"

incidental (también: nonessential, accidental, minor, peripheral)
Business gets noticed, but culture is seen as something incidental, a sort of add-on.
Las empresas reciben toda nuestra atención, mientras que se considera a la cultura algo secundario, una especie de añadido.
The actual purpose of the Structural Funds, to bring about cohesion between the regions and pursue their sustainable development, suddenly became merely incidental.
El verdadero objetivo de los Fondos Estructurales, que es promover la cohesión entre las regiones y su desarrollo sostenible, repentinamente pasó a ser secundario.
incidental (también: additional, subsidiary, supplemental, supplementary)
incidental (también: unexpected, unlooked-for, sudden, unannounced)

trending_flat
"accidental"

incidental (también: coincidental, fortuitous)
incidental (también: coincidental, accidental)
Although that is purely incidental, it is aimed at the realisation of the goals which we share here with so many people.
Aunque ello sea puramente fortuito, dicha reforma se orienta asimismo a la consecución de los objetivos que compartimos aquí con tantas personas.

Sinónimos (inglés) para "incidental":

incidental
incident
English

Sinónimos (español) para "incidental":

incidental

Ejemplos de uso para "incidental" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI did not think it right to decide on that as an incidental point in a different report.
Consideré que no debíamos decidir sobre esta cuestión de pasada, en otro informe.
EnglishBut the agreement itself is the substance, the report is merely incidental.
Sin embargo, el propio acuerdo es la esencia y el informe un mero accidente.
EnglishBut that is just a small, incidental criticism, and I hope he will agree with me.
Ésta es, sin embargo, sólo una pequeña crítica marginal y yo espero que él estará de acuerdo conmigo.
EnglishThe savings created by vaccination should be used to compensate for these incidental costs.
El ahorro que se consigue con la vacunación ha de utilizarse para compensar estos gastos incidentales.
EnglishGiving incidental, individual items of information about cases of human trafficking which have been uncovered is not sufficient.
Dar datos incidentales e individuales sobre casos de tráfico de personas descubiertos no es suficiente.
EnglishJust a few weeks in, we can already see some incidental negative consequences alongside the excellent advantages.
Transcurridas apenas unas semanas, hemos podido comprobar ya, además de sus excelentes ventajas, algunas de sus consecuencias negativas.
EnglishBut that is merely incidental.
Pero bueno, esto es una pequeña anécdota.
EnglishThat is not a mere incidental.
EnglishI hope that the funds advanced do not give rise to further incidental costs and make matters too difficult for the projects.
Espero que los dineros anticipados no originen más costos extraordinarios ni ofrezcan dificultades demasiado grandes a los proyectos.
EnglishHowever, the Commission lodged an incidental objection to make it possible to consult with the European Parliament and the Council.
Sin embargo, la Comisión hizo una objeción temporal para posibilitar las consultas con el Parlamento Europeo y con el Consejo.
EnglishA long conflict between the institutions about what constitutes a document and what are more incidental papers has been resolved.
Se ha resuelto un prolongado conflicto entre las instituciones sobre qué constituye un documento y qué son« papeles secundarios».
EnglishA long conflict between the institutions about what constitutes a document and what are more incidental papers has been resolved.
Se ha resuelto un prolongado conflicto entre las instituciones sobre qué constituye un documento y qué son «papeles secundarios».
EnglishWage incidental costs must be reduced for small and medium-sized enterprises, which are subject to high salary costs.
Los costes laborales no salariales tienen que ser reducidos por fin para las pequeñas y medianas empresas con unos costes elevados de personal.
EnglishYou cannot recover any other damages, including consequential, lost profits, special, indirect, incidental, or punitive damages.
Las pérdidas se consideran previsibles si, tanto usted como nosotros, podemos contemplarlas en el momento de la entrada en vigor del acuerdo.
EnglishYou can't recover any other damages, including consequential, lost profits, special, indirect or incidental damages.
No podrá obtener indemnización alguna por daños de otra índole, incluidos los daños consecuenciales, por lucro cesante, especiales, indirectos o incidentales.
EnglishI repeat that the problem does not concern only Italy, nor is it a purely incidental matter, but rather a general problem facing the steel industry in Europe.
Con muchos años de experiencia sindical a mis espaldas, pocas veces he sido testigo de tanta tensión y tanto orgullo.
EnglishI also welcome the fact that we do not now have a series of endless urgencies on incidental items but that we have a comprehensive approach.
También acojo con beneplácito que no tengamos una serie de urgencias inacabables sobre asuntos secundarios, sino un planteamiento completo.
EnglishYOU CANNOT RECOVER ANY OTHER DAMAGES, INCLUDING CONSEQUENTIAL, LOST PROFITS, SPECIAL, INDIRECT OR INCIDENTAL DAMAGES.
NO PODRÁ OBTENER INDEMNIZACIÓN ALGUNA POR DAÑOS DE OTRA ÍNDOLE, ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN LOS DAÑOS CONSECUENCIALES, POR LUCRO CESANTE, ESPECIALES, INDIRECTOS O INCIDENTALES.
EnglishI was particularly pleased with the emphasis placed on the need to prevent incidental mortality among dolphins and other species associated with tuna fisheries.
Esto es algo por lo que en la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural hemos hecho campaña con respecto a los productos agrícolas.
EnglishThese ought not to be seen in terms of some incidental ad hoc initiative but must be founded upon a well thought-out, consistent, clear and open policy.
Los derechos humanos no deben verse como un asunto ad hoc, sino que tienen que responder a una política razonada, consecuente, clara y abierta.