Ofertas de prácticas en muchos países

Traducción Inglés-Español para "including"

 

"including" en español

Resultados: 1-30 de 5836

including {adjetivo}

including {adj.}

incluído {adj. m/f}

This will require flexibility on all sides, including the European Parliament.

Esto requiere flexibilidad por parte de todos, incluido el Parlamento Europeo.

Three people, including a 14-year-old boy, were killed and many more were wounded.

Tres personas murieron, incluido un chico de 14 años, y hubo numerosos heridos.

I have in mind the opening up of international transport, including cabotage.

Me refiero a la liberalización del transporte internacional, incluido el cabotaje.

I would like to thank the President for including these points in the report.

Quiero dar las gracias al Presidente por haber incluido estos puntos en el informe.

I call on all governments, including my own government, to take the necessary steps.

Insto a todos los gobiernos, incluido el mío, a que den los pasos necesarios.

including {verbo}

including {ger.}

incluyendo {ger.}

These are the strong views of the Commission, including my colleague Mr Verheugen.

Éstos son las convicciones de la Comisión, incluyendo mi colega el Sr. Verheugen.

Four trials were identified including three published studies and one abstract.

Se identificaron cuatro ensayos, incluyendo tres estudios publicados y un resumen.

It supports the concept of 'a high level of employment', including in agriculture.

Ésta sostiene la idea «de un alto nivel de empleo», incluyendo la agricultura.

It supports the concept of 'a high level of employment ', including in agriculture.

Ésta sostiene la idea« de un alto nivel de empleo», incluyendo la agricultura.

Its application has been rejected every year, including this year, unfortunately.

Su solicitud, por desgracia, ha sido rechazada año tras año, incluyendo este.

including {preposición}

including {prp.}

inclusive {prp.}

This is a result of globalisation, which affects everything, including education.

Es el resultado de la globalización, que afecta a todo, inclusive la educación.

As we all know, dirty money corrupts everything, including the financial system.

Todos saben que el dinero sucio lo corrompe todo, inclusive el sistema financiero.

Uzbekistan is a country with abundant natural resources, including oil and gas.

Uzbekistán es un país con abundantes recursos naturales, inclusive petróleo y gas.

It also means reliable, transparent energy relations, including with Russia.

Implica asimismo unas relaciones energéticas fiables y transparentes, inclusive con Rusia.

I reject this social regression, including in the name of my European ideal.

Rechazo esa regresión social, inclusive en nombre de mi ideal europeo.

to include {verbo}

to include [included|included] {vb} (también: to bring in, to add in, to count in)

including (Present participle)

incluyendo (Gerundio)

to include [included|included] {v.t.} (también: to contain, to stanch)

including (Present participle)

conteniendo (Gerundio)

to include [included|included] {v.t.} (también: to embrace, to contain, to span, to stretch)

abarcar {v.t.}

including (Present participle)

englobando (Gerundio)

to include [included|included] {v.t.} (también: to confine, to shut in, to close on, to lock in)

including (Present participle)

encerrando (Gerundio)

to include [included|included] {v.t.} (también: to class, to classify, to frame)

including (Present participle)

encuadrando (Gerundio)

to include [included|included] {vb} (también: to attach, to enclose)

including (Present participle)

adosando (Gerundio)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "include":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "including" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

makes to the evangelizing mission of the Church throughout the world, including

la Iglesia en todo el mundo, incluso en aquellas zonas en las que no es posible

Southern Neighbourhood, and Libya in particular, including humanitarian aspects (

Vecindad meridional, y Libia en particular, incluidos los aspectos humanitarios (

acquired, including those originating from the development errors committed by

adquiridas, las que se originan en los errores de desarrollo cometidos por los

I believe that in politics, including European politics, intelligence is required.

Pienso que en política, e incluso en política europea, necesitamos inteligencia.

A great deal has already changed, including in my own country, the Netherlands.

Han cambiado ya muchísimas cosas, también en mi propio país, los Países Bajos.

Protestant communities and also Orthodox Churches) and including non-Christian

orientales), como de otras religiones cristianas (diversas ramas protestantes y

Alongside this, new initiatives, including the Lisbon agenda, have been taken.

Al margen de eso, se han emprendido iniciativas nuevas, como la agenda de Lisboa.

Several projects have already been funded, including some involving women's NGOs.

Ya se han financiado varios proyectos, y en algunos participan ONG de mujeres.

There are 34 countries which produce cluster bombs, including 13 EU Member States.

Existen 34 países que producen bombas de racimo, incluidos 13 Estados miembros.

There are many reasons, including logistical ones, for resisting such a move.

Hay muchas razones - también logísticas - contra un comportamiento semejante.

ECAC membership extends to 38 European States including all EU Member States.

La CEAC reúne a 38 Estados Europeos, incluidos todos los Estados miembros de la UE.

I can merely campaign on behalf of this, including in my own country, France.

Y no puedo menos que luchar en este sentido, incluso en Francia, en mi propio país.

The result is 548 000 tobacco-related deaths per year including 654 in Luxembourg.

La consecuencia: 548.000 muertos al año por el tabaco, 654 de ellos luxemburgueses.

To my mind, these should as far as possible be European, including the Russians.

Desde mi punto de vista esto sería posible con la ayuda de Europa y de Rusia.

The EU, including its most peripheral areas, must be taken account of in this work.

Otro de los problemas y prioridades es la política estructural y de cohesión.

The donors, including the European Union, are said not to have kept their promises.

Según afirma, los donantes, entre ellos la Unión Europea, no respetan sus promesas.

There are several fixed dome models to choose from, including cameras that offer:

Tiene a su elección diferentes cámaras domo fijas, entre ellas cámaras que ofrecen:

Inclusion requires efforts by everyone concerned, including the Roma themselves.

Para la inclusión se necesita el esfuerzo de todos, incluidos también los romaníes.

It has 188 signatories, including all 25 Member States of the European Union.

Lo han suscrito 188 países, incluidos los 25 Estados miembros de la Unión Europea.

That part is very important for us, including from a political point of view.

Esa parte es fundamental para nosotros, incluso desde el punto de vista político.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-portugués.