EN including
volume_up
{adjetivo}

including
volume_up
incluido {adj. m/f}
Then the countries against it, including my own, Austria, will be in the majority.
Entonces esos países -incluido el mío, Austria- estarán en mayoría.
These products are traded on various markets, including the Community market.
Estos productos son vendidos en diversos mercados, incluido el comunitario.
Including the supplementary and amending budget it would be 2.1 %.
Incluido el presupuesto complementario y modificatorio sería del 2, 1 %.

Ejemplos de uso para "including" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI believe that in politics, including European politics, intelligence is required.
Pienso que en política, e incluso en política europea, necesitamos inteligencia.
EnglishSeveral projects have already been funded, including some involving women's NGOs.
Ya se han financiado varios proyectos, y en algunos participan ONG de mujeres.
EnglishAlongside this, new initiatives, including the Lisbon agenda, have been taken.
Al margen de eso, se han emprendido iniciativas nuevas, como la agenda de Lisboa.
EnglishProtestant communities and also Orthodox Churches) and including non-Christian
orientales), como de otras religiones cristianas (diversas ramas protestantes y
EnglishThat part is very important for us, including from a political point of view.
Esa parte es fundamental para nosotros, incluso desde el punto de vista político.
EnglishMy view is that we need as much freedom as possible here, including in cabotage.
Mi opinión es que aquí necesitamos la mayor libertad posible, incluso en el cabotaje.
EnglishFive trials including 391 children aged three to 18 years met our criteria.
Las búsquedas obtuvieron 356 registros; cuatro ensayos cumplieron los criterios.
EnglishThe result is 548 000 tobacco-related deaths per year including 654 in Luxembourg.
La consecuencia: 548.000 muertos al año por el tabaco, 654 de ellos luxemburgueses.
EnglishA great deal has been done, including in terms of the measures to be taken.
Se han hecho muchas cosas también desde el punto de vista de las intervenciones.
EnglishA majority of Czechs want the Charter in its entirety, including the social sections.
La mayoría de los checos quieren la Carta al completo con sus artículos sociales.
Englishincluding its effectiveness -- so as to identify strengths and weaknesses of
-analizando su eficacia- de forma que se indiquen los aciertos y fallos de las
EnglishThe donors, including the European Union, are said not to have kept their promises.
Según afirma, los donantes, entre ellos la Unión Europea, no respetan sus promesas.
EnglishThe EU, including its most peripheral areas, must be taken account of in this work.
Otro de los problemas y prioridades es la política estructural y de cohesión.
EnglishIn that case the criticisms, including the severest ones, might make sense.
Dadas las circunstancias, las críticas tienen sentido, incluso las más severas.
EnglishI can merely campaign on behalf of this, including in my own country, France.
Y no puedo menos que luchar en este sentido, incluso en Francia, en mi propio país.
EnglishFive EU Member States, including France, have not recognised Kosovo's independence.
Cinco miembros de la UE, como Francia, no han reconocido la independencia de Kosovo.
EnglishAnti-dumping duties can make supplies more expensive - including for SMEs.
Los derechos antidumping pueden encarecer los suministros, también para las PYME.
EnglishI believe that this sets a positive trend, including for the financing beyond 2013.
Creo que marca una tendencia positiva también para la financiación más allá de 2013.
EnglishA politically integrated Europe including Turkey as a member is not possible.
No se puede concebir la integración Europea con Turquía como Estado miembro.
EnglishEach toolbar provides options for viewing and managing XPS documents, including:
Cada barra de herramientas ofrece opciones para ver y administrar documentos XPS, como: