EN indeed
volume_up
{adverbio}

indeed (también: actually, as a matter of fact, as it happens, in fact)
Indeed, the instruments are there but they are utilised particularly badly.
De hecho, los instrumentos están ahí, pero se utilizan especialmente mal.
That is perfectly understandable, or reasonable, and, indeed, should be welcomed.
Eso es perfectamente comprensible, o razonable, y, de hecho, habría que celebrarlo.
Indeed, that would be the result of the current proposal if it were not amended.
De hecho este sería el resultado de la propuesta actual si no se enmendase.
indeed (también: actually, in fact, yours truly)
There is indeed tremendous concern about the escalating tension in the region.
En efecto, la escalada de la tensión en la región es tremendamente preocupante.
If that is indeed the case, the matter must be raised at the forthcoming Summit.
Si, en efecto, es así, habría que plantear este asunto en la próxima cumbre.
It is indeed an improvement, we will be voting for it and I commend it to the House.
En efecto, es una mejora, votaremos a favor y así se lo recomiendo a esta Cámara.
indeed (también: effectively, exactly, in fact)
We shall obviously circulate this reply, if it has indeed been received.
Evidentemente, si efectivamente hemos recibido esa respuesta, la distribuiremos.
   Mr President, unfortunately this debate is indeed still necessary.
. – Señor Presidente, por desgracia este debate sigue siendo efectivamente necesario.
Indeed, all the appropriations for Kosovo have in fact been tied up already.
Sin embargo los recursos para Kosovo ya están efectivamente comprometidos.

Sinónimos (inglés) para "indeed":

indeed
English
deed

Ejemplos de uso para "indeed" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis has indeed been repeatedly recognised by the bodies of the European Union.
Eso mismo ha sido reconocido sucesivamente por los órganos de la Unión Europea.
EnglishIndeed, we have had encouragement from the European Court of Justice to legislate.
De hecho, el Tribunal de Justicia Europeo nos ha impreso impulso para legislar.
EnglishThere are indeed serious costs derived from not having a constitutional treaty.
Se derivan costes importantes del hecho de no tener un Tratado Constitucional.
EnglishThere is indeed tremendous concern about the escalating tension in the region.
En efecto, la escalada de la tensión en la región es tremendamente preocupante.
EnglishIndeed, climate change will require increased investment in the public sector.
Así pues, el cambio climático requerirá una mayor inversión en el sector público.
EnglishIt is right that irresponsible, indeed criminal behaviour, should be punished.
Justificadamente se castigó una conducta irresponsable y, sí, incluso criminal.
EnglishIf that is indeed the case, the matter must be raised at the forthcoming Summit.
Si, en efecto, es así, habría que plantear este asunto en la próxima cumbre.
EnglishIndeed, our group will also be proposing to support it today in its current form.
De hecho, nuestro grupo, asimismo, propondrá apoyarlo hoy en su forma actual.
EnglishThis would not have done us any good, and indeed it is not doing us any good now.
Esto podría no hacernos ningún bien y, en efecto, no nos está haciendo ningún bien.
EnglishThe inadmissibles are indeed very important and we shall try to reduce them.
De hecho, las quejas inadmisibles son muy importantes e intentaremos reducirlas.
EnglishThe proposals that have come forward from the Commission are indeed ambitious.
Las propuestas formuladas por parte de la Comisión son, en efecto, ambiciosas.
EnglishHence, there is indeed a need for the existing legislation to undergo a stress test.
Por ello es necesario someter a la legislación vigente a una prueba de eficacia.
EnglishIndeed, it would be unacceptable if only the private sector were to benefit from it.
Sería realmente inaceptable que el sector privado se fuera a beneficiar de ello.
English. - It is indeed a very important question.
Presidenta en ejercicio del Consejo. - De hecho es una pregunta muy importante.
EnglishIndeed, the precise relationship between the force and NATO remains ambiguous.
De hecho, las relaciones exactas entre la Fuerza y la OTAN siguen siendo ambiguas.
EnglishIndeed it is going to have to recruit the best people in a very competitive market.
De hecho, va a tener que contratar a los mejores en un mercado muy competitivo.
EnglishSwitzerland must indeed clarify its position in relation to the European Union.
En efecto, Suiza debe clarificar su posición con respecto a la Unión Europea.
EnglishThis is the European Union's great responsibility, and indeed our responsibility.
Esta es la gran responsabilidad de la Unión Europea; nuestra responsabilidad.
EnglishThe truth is, indeed, that we find ourselves in a time of democratic decline.
La verdad es que nos encontramos en unos tiempos de retroceso de la democracia.
EnglishA notable example is, indeed, that of Articles 9 and 96 of the Cotonou Agreement.
Un ejemplo significativo es el de los artículos 9 y 96 del Acuerdo de Cotonú.