Search for the most beautiful word
to plead
high esteem

VOTE NOW

Traducción Inglés-Español para "iron"

 

"iron" en español

Resultados: 1-38 de 417

iron {sustantivo}

iron {sustantivo} (también: steel)

hierro {m}

Yes, Saddam Hussein has ruled Iraq with an iron fist, he is an evil dictator.

Sí, Sadam Husein ha gobernado Iraq con puño de hierro, es un dictador malvado.

What iron was to the 19th century, information technology will be to the 21st.

La tecnología de la información será en el siglo XXI lo que fue el hierro en el siglo XIX.

It has some of the world's largest deposits of oil, coal, iron and gold.

Dispone de algunos de los yacimientos de petróleo, carbón, hierro y oro más ricos de mundo.

It depends on its exports of iron ore and fishing - just two things.

Depende de sus exportaciones de mineral de hierro y de pesca - sólo dos productos.

In this case, the resources in question are gold, iron and bauxite.

En este caso, los recursos en cuestión son oro, hierro y bauxita.

iron {sustantivo}

plancha {f}

I would remind you of the case in which three people died in Greece after using a faulty steam iron.

Les recuerdo el caso en que murieron tres personas en Grecia por usar una plancha de vapor defectuosa.

This iron not only had the European CE marking, but also a specific German safety symbol.

Aquella plancha no solamente llevaba la marca europea CE, sino también un símbolo alemán específico de seguridad.

It certifies that the product is safe, and it must be affixed equally to an iron costing only EUR 5 and to one that costs EUR 50.

Certifica que el producto es seguro, y se debe colocar igualmente en una plancha que cuesta 5 euros que en una que cuesta 50.

This is bad enough, but the worst thing is that a Member State found this iron and did not inform the other Member States about it until a year later.

Esto ya es malo en sí, pero aún es peor el que un Estado miembro descubriese la plancha y no informase a los demás Estados miembros hasta casi un año después.

He took his iron that was all packed up down from the shelf and gave it the customer - and then three months later he is expected to prove that this iron was in order.

Tomó de la estantería la plancha, que estaba empaquetada, se la entregó al comprador y, luego, tres meses después ha de demostrar que esta plancha estaba en buen estado.

iron {sustantivo} (también: applicator, applier)

iron {sustantivo}

fierro {m}

It also has a high content of chlorophyll and iron, essential for the red blood cell reconstitution.

De m�s, tiene una fuerte proporci�n en clorofila, y en fierro, lo que es esencial para la reconstituci�n de los gl�bulos rojos.

iron {adjetivo}

iron {adj.}

de hierro {adj. m/f}

Yes, Saddam Hussein has ruled Iraq with an iron fist, he is an evil dictator.

Sí, Sadam Husein ha gobernado Iraq con puño de hierro, es un dictador malvado.

It depends on its exports of iron ore and fishing - just two things.

Depende de sus exportaciones de mineral de hierro y de pesca - sólo dos productos.

Romania has suffered from Fascism under the Iron Guard and from Communism under Ceausescu.

Rumanía sufrió el fascismo bajo la Guardia de Hierro y el comunismo bajo el régimen de Ceausescu.

The common market for coal and iron ore is put into place.

Se crea el mercado común del carbón y del mineral de hierro.

It is either movement, mobility, or suffocation among iron monsters, spitting out pollutants.

O es el movimiento, la movilidad, o es asfixiarse entre monstruos de hierro, escupiendo contaminantes.

to iron {verbo}

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "iron":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "iron" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "iron" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

When inside, this surrounds the visitor like the Iron Curtain in soviet times.

Una vez dentro, el visitante se sumerge en la época del Telón de Acero soviético.

Iron and steel industries are important in Moravia in the east of the country.

La siderurgia es importante en la región de Moravia, situada al este del país.

I find it somewhat ironic that we refer to the common foreign and security policy.

Me parece bastante irónico que hablemos de política exterior y de seguridad común.

But his iron grip on power has turned his country into an international pariah.

Pero su férreo control del poder ha convertido a su país en un paria internacional.

Now that there is a new government, we should strike while the iron is hot.

En mi opinión, hay que aprovechar la coyuntura para hablar con el nuevo gobierno.

Some of these differences have already been ironed out, but others persist.

Algunas de estas divergencias ya se han solucionado, otras subsisten todavía.

They symbolise the fall of the Iron Curtain which had divided Europe in two.

Simbolizan la caída del Telón de Acero que había dividido a Europa en dos.

Excessive in comparison with what iron rule, what criteria of efficiency?

¿Con respecto a qué norma inquebrantable, a qué criterios de eficacia lo serían?

Iron deficiency is the most common cause of nutritional anaemia globally.

La ferropenia es la causa más frecuente de anemia nutricional a nivel global.

I am not sure if that remark was ironic but I will take it at face value.

No sé si es una afirmación irónica, pero tomo en serio lo que usted dice.

It seems that part of the problem arises as a result of the raising of the Iron Curtain.

Al parecer parte del problema es resultado de la desaparición del Telón de Acero.

However, that opinion is not as cast-iron or as tight as we would like to think it is.

Sin embargo, esta opinión no es tan irrefutable o tan estricta como nos gustaría pensar.

It was not long ago that the Iron Curtain divided Europe into West and East.

No hace mucho tiempo el telón de acero dividía a Europa en Este y Oeste.

We were at one time a politically neutral country, during the time of the Iron Curtain.

En otra época, durante los años del Telón de Acero, fuimos un país políticamente neutral.

Although he spoke in an ironic manner, Mr Gollnisch has simply made a logical point.

Aunque ha hablado con ironía, el Sr. Gollnisch ha hecho simplemente un comentario lógico.

We have seen the Berlin Wall torn down and the Iron Curtain collapse.

Hemos asistido a la demolición del Muro de Berlín y a la caída del Telón de Acero.

Stalinism and Nazism evolved together and divided Europe with an iron curtain.

El estalinismo y el nazismo evolucionaron juntos y dividieron Europa con un telón de acero.

Now we are starting to reap the rewards of bringing down the Iron Curtain.

Ahora empezamos a recoger los frutos de la caída del Telón de Acero.

Mr Prodi, can we, the Basques, live in Europe without our internal iron curtain?

Sr. Prodi, nosotros, los vascos,¿podemos vivir en Europa sin nuestro telón de acero interno?.

I find it very ironic that Ireland has supported this common position.

Encuentro muy irónico que Irlanda haya apoyado esta posición común.
 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario español-portugués podrás encontrar más traducciones.