Traducción inglés-español para "kiss"

EN kiss en español

kiss {sustantivo}
to kiss {vb}
ES
to kiss {v.t.}
ES

EN kiss
play_circle_outline
{sustantivo}

In Europe over 50% of the population believes that you can catch AIDS from a kiss.
En Europa, más del 50 % de la población está convencida de que puede contraer el sida a través de un beso.
I voted against this attempt to give the kiss of death to State sovereignty on the international arena.
He votado en contra de este intento de dar el beso de la muerte a la soberanía del Estado en la escena internacional.
I’m leaving Monterrey Mexico and all I can think about was how much I missed my wife, Telicia, and how much I wanted to give her a big hug and a kiss.
Me iba de Monterry México y lo único que podía pensar era en lo mucho que extrañaba a mi esposa Telicia y qué tanto deseaba abrazarla y darle un beso.

Sinónimos (inglés) para "kiss":

kiss

Ejemplos de uso para "kiss" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMr President, the Treaty of Nice is dead and must not be given the kiss of life.
Señor Presidente, el Tratado de Niza está muerto y no debemos darle respiración artificial.
EnglishKiss your zip drive goodbye—keep your files and photos synced on your PCs.
Despídete de tu zip drive y mantén tus archivos y fotos sincronizados entre distintos equipos.
EnglishMr President, the EU/Africa summit was reported in the press under the headline: Kiss and make up!
Señor Presidente, la prensa presentó la Cumbre UE/África bajo el título: ¡que hagáis muchos amigos!
EnglishWithout strict conditions, self-handling will be the kiss of death for ordinary dockers.
Sin controles estrictos, la autoasistencia será el golpe de gracia para los estibadores normales y corrientes.
EnglishMr President, the EU/ Africa summit was reported in the press under the headline: Kiss and make up!
Señor Presidente, la prensa presentó la Cumbre UE/ África bajo el título:¡que hagáis muchos amigos!
EnglishI appreciate that ambition, but I think it would mean the kiss of death to the treaty as things stand at the moment.
Comprendo ese deseo, pero estimo que esto constituiría en este momento un golpe mortal para el tratado.
EnglishMy point is this: I agree that you have to meet people nastier than yourself, but you do not have to kiss them.
Lo que quiero decir es que entiendo que tengan que reunirse con gente que es incluso peor que ustedes mismos, pero no tienen por qué besarles.
EnglishKiss Ernő utca 3., Pf.: 35.
EnglishOf course, Mrs Marinucci, the social partners need to introduce some rules here, preferably at European level, but rigid legislation is the kiss of death.
Naturalmente, Sra. Marinucci, es necesario que los interlocutores sociales establezcan normas a escala europea. Pero una legislación rígida es una carga.