Traducción inglés-español para "to know"

EN to know en español

to know {vb}

EN to know
play_circle_outline
[knew|known] {verbo}

We do not know enough, and certainly not everything there is to know, about cod.
No sabemos lo suficiente, y realmente no todo lo que hay que saber, sobre el bacalao.
It is not enough to know 'who'. We must also know 'why'.
No basta con saber 'quién?, también debemos saber 'por qué?.
The objective is not to know who is doing what but to know who does what best.
El objetivo no es saber quién está haciendo qué, sino quién hace qué mejor.
(DE) Commissioner, I would be interested to know how much these functionaries are costing.
(DE) Señor Comisario, me interesaría conocer cuánto cuestan estos funcionarios.
It is very encouraging to know of your strong commitment to this quest.
Resulta muy alentador conocer su firme compromiso en esta búsqueda.
Are positive efforts made to know and make known the great
compromiso por conocer y dar a conocer los grandes maestros de

Ejemplos de uso para "to know" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishto know how to handle people
Englishto be in the know
EnglishI do not know if all the Member States have submitted their plans, Commissioner.
Desconozco si todos los Estados miembros han presentado sus planes, Comisaria.
EnglishI would like to know the Commissioner' s opinion regarding this Amendment No 18.
Me habría gustado escuchar la opinión de los Comisarios sobre la enmienda 18.
EnglishI believe that policy-makers should make more use of their know-how and expertise.
Me parece que la política debería aprovechar más sus conocimientos y experiencia.
Englishso enamoured of the Church and the world as to know how to present to the world
sino de comunidades santas, de tal forma enamoradas de la Iglesia y del mundo
EnglishThat is something that I am now formally requesting to know on behalf of our group.
Le pido que nos facilite esta información formalmente en nombre de nuestro grupo.
English   – Mr Dunn, I am happy to admit that the Commission cannot know everything.
   . – Señor Dunn, me complace reconocer que la Comisión no puede saberlo todo.
EnglishAt least we shall know what to think about the disasters it will bring in its wake.
Por lo menos, habremos tomado postura sobre las catástrofes que acarreará esto.
EnglishI know that Mrs Read does not intend to stand for re-election to this House.
– Tengo entendido que la Sra. Read no va a presentarse candidata a esta Asamblea.
EnglishI know about these two attacks but perhaps it has also happened to many more people.
Tengo conocimiento de ambos, quizá les haya ocurrido también esto a otros muchos.
EnglishI know from my visit to Murmansk that the aid programmes are producing results there.
Mi visita a Murmansk ha mostrado que los programas de ayuda surten efectos allí.
EnglishWe do not know all the facts and are not empowered to speak out on individual cases.
No tenemos información necesaria ni competencia para opinar sobre casos aislados.
EnglishWell, now we know that forests do not fall within the remit of the European Union.
Ahora bien, nos damos cuenta de que en materia forestal, la Unión no es competente.
EnglishYou know, it is a terrible thing, this Council’ s slogan is ‘ Hands off my money!’
Aun cuando el Consejo toma nota, no respeta ni su palabra ni sus compromisos.
EnglishHowever, believers all over the world not only believe, they know for certain.
Sin embargo, los creyentes de todo el mundo no creen, sino que están seguros.
EnglishWe must know what the Commission is talking about and to whom it is speaking.
  . – Señora Presidenta, acojo con satisfacción la declaración de la Comisión.
EnglishBefore you begin, make sure you know the name of the printer that you want to add.
A través de las indicaciones del fabricante, conecte la impresora al equipo.
EnglishWe also know that Japan and the United States are increasing their expenditure.
También estamos enterados de que Japón y Estados Unidos están incrementando su gasto.