Cómo escribir un CV en español

Traducción inglés-español para "lag"

 

"lag" en español

Resultados: 1-27 de 429

lag {sustantivo}

lag {sustantivo} (también: delay, procrastination)

demora {f}

Let us think of the millions of people who have suffered as a result of this serious time lag.

Pensemos en los millones de personas que han sufrido a consecuencia de esta grave demora.

to lag {verbo}

The judicial authorities cannot afford to lag behind if they are to combat it.

La justicia, para luchar contra ella, no puede quedarse atrás.

Why should Europe lag behind in terms of technology transfer?

¿Por qué debería Europa quedarse atrás en materia de transferencia de tecnología?

Europe should not lag behind in this respect.

Europa no debería quedarse atrás en esta materia.

They should not lag behind.

No pueden quedarse atrás.

But We saved him and his people, except his wife, who was of those who lagged behind;

Y entonces le salvamos a él y a su familia --excepto a su mujer, que fue de los que se quedaron atrás --

to lag [lagged|lagged] {vb} (también: to be late, to fall behind, to be behind)

atrasarse {v.refl.}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "lag":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "lag" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "lag" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Equally, a country lagging behind at the moment may eventually outpace the others.

Asimismo, un país rezagado en este momento puede sobrepasar a los otros más adelante.

Nonetheless, they have largely taken place on paper; the reality still lags behind.

Sin embargo, en su mayoría son reformas sobre el papel; la realidad va muy por detrás.

In comparison to these areas, our energy networks are lagging far behind.

En comparación con estas zonas, nuestras redes de energía están muy por detrás.

Equal treatment is the area in which the Member States have lagged most behind in 1998.

La equiparación es el ámbito que peor ha funcionado en los Estados miembros en 1998.

The rights of people must not continue to lag behind the rights of goods.

Los derechos de las personas no deben quedarse por detrás de los derechos de los bienes.

We certainly do not lag behind England, or Great Britain, in that area.

En ello ciertamente no vamos por detrás de Inglaterra, o mejor dicho, Gran Bretaña.

Some EU countries are lagging behind in both legal and practical terms.

Algunos países de la UE se están quedando atrás en términos políticos y prácticos.

The Commission is right to want to stop Europe lagging behind America.

Con razón quiere la Comisión evitar que Europa vaya por detrás de los Estados Unidos.

People have accused European legal affairs of lagging behind for years.

Durante largo tiempo se ha criticado a la Europa judicial por el hecho de estar estancada.

This report offers numerous opportunities to develop regions lagging behind.

Este informe brinda muchas posibilidades para impulsar el desarrollo de regiones atrasadas.

Research has run on ahead, with public debate and political regulation lagging well behind.

En este ámbito, la investigación ha ido más allá que los debates y la labor política.

Despite all this, the social dimension of this report still lags behind what was hoped for.

A pesar de todo, la dimensión social se queda más atrás de lo que esperaba.

We are therefore lagging behind when it comes to innovation as well.

Por lo tanto, también vamos a la zaga en los que respecta a innovación.

For the time being its popularity lags behind the international ISO 14001 Standard.

Por el momento, su popularidad va por detrás del estándar ISO 14001.

The European Union is currently lagging behind its competitors, the United States and China.

La Unión Europea está a la zaga de sus competidores, los Estados Unidos y China.

This requires ongoing dialogue with the regions that are lagging behind.

Ello requiere un diálogo permanente con las regiones más atrasadas.

Some EU countries are lagging behind in both legal and practical terms.

Debo destacar, en este momento, lo que está sucediendo en Portugal.

The innovative strength of the European Union lags far behind that of the United States.

La fuerza innovadora de la Unión Europea se queda muy por detrás de la de los Estados Unidos.

This is something the Directorate does, but not the States, and Parliament is lagging behind.

Lo hace la dirección de la Comisión, pero los Estados no y el Parlamento queda rezagado.

Europe is lagging behind the rest of the world and threatens to miss opportunities.

Europa sufre un importante atraso con respecto a otros países y se arriesga a perder el tren.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: fideo de chocolate, compañero de ligue, bola de demolición, esparto, leña

Palabras similares

Ladino · ladle · lads · lady · ladybird · ladybug · ladylike · ladylove · ladyship · ladyssbag · lag · lageniform · lager · lagging · lagoon · lahar · laid · laid-back   · lair · laity · lake

Además bab.la te proporciona el diccionario alemán-español para más traducciones.