Traducción inglés-español para "land"

EN land en español

land {sustantivo}
to land {vb}

EN land
play_circle_outline
{sustantivo}

  1. general
  2. finanzas

1. general

land (también: earth, ground, soil)
   Mr President, Zimbabwe is a land of tragedy and a land of tyranny.
   – Señor Presidente, Zimbabue es tierra de tragedia y es tierra de tiranía.
We have the feeling that the building should be land, built out of land.
Tenemos la sensación de que el edificio debe ser de la tierra, construido con tierra.
They are not looking for the promised land, but simply wish to regain sovereignty over their land.
No quieren la Tierra Prometida; solo quieren recuperar la soberanía de su tierra.
land (también: ground, lot, plot of land)
Agricultural land in the Czech Republic costs 10% of that in Germany.
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10% de lo que cuesta en Alemania.
Agricultural land in the Czech Republic costs 10 % of that in Germany.
El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10 % de lo que cuesta en Alemania.
A piece of land was finally found and in the following months the construction will begin.
Finalmente se ha encontrado el terreno y próximamente se comenzará la construcción.
land (también: country)
'This land of such dear souls, this dear dear land [...]
"El país de estas queridas almas, este caro, caro país [...]
return to Nigeria and to celebrate in this blessed land the Beatification of
Nigeria y celebrar en este país bendito la beatificación del
There must be a recognition of their work and their rights on the land and within the country.
Ha de reconocerse su trabajo y sus derechos sobre la tierra y dentro del país.

2. finanzas

land
During the " land grab " in Zimbabwe, it was not only agricultural land that was targeted.
Durante la “apropiación de tierras” en Zimbabue, no fueron sólo los terrenos agrícolas el objetivo.
Increase in Cultivable land 55% (from 77 million to 120 million hectares)
Aumento de Terrenos cultivables 55% (de 77 a 120 millones de hectáreas)
There is also a risk of a food crisis since there will be less cultivatable land.
Se corre asimismo el riesgo de una crisis alimentaria, puesto que habrá menos terrenos cultivables.

Ejemplos de uso para "land" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishCommunity Land Trust Mortgage Loan
Préstamo Hipotecario para Fideicomiso Inmobiliario Comunitario
EnglishThe first refers to the option of transfer with or without the corresponding land.
La primera cuestión se refiere a la afectación facultativa de las explotaciones.
EnglishI am pleased to note that there now seems to be a land-use plan for that area.
Me complace señalar que parece que ya hay un plan de uso del suelo para la zona..
EnglishCoherent land planning depends, therefore, upon their vitality being maintained.
Por ende, una ordenación del territorio equilibrada depende de su vitalidad.
EnglishToday this blessing of Christ goes with us as we journey through our Polish land.
Esta bienaventuranza de Cristo acompaña hoy nuestra peregrinación a Polonia.
EnglishThe debate around agricultural land and land ownership should be conducted thoroughly.
Será preciso celebrar un debate a fondo en torno a las tierras y su propiedad.
EnglishThey land in Lampedusa and a few in Malta, and we are the only ones taking them in.
Ellos desembarcan en Lampedusa y algunos en Malta y somos los únicos que los aceptan.
EnglishZimbabwe needs land reform, but there are other ways of going about it.
Zimbabue necesita una reforma agraria, pero hay otras formas de llevarla a cabo.
EnglishInflation is a weighted mean, in accordance with the size of each land .
La inflación es una media ponderada, de acuerdo con la importancia de cada land .
EnglishNow is the time for Europe to defend its land, its civilisation and its traditions.
Es el momento de que Europa defienda su territorio, su civilización y sus tradiciones.
EnglishIn almost a quarter of agricultural land, they are even well above the limit value.
En casi una cuarta parte de las mismas ésta incluso supera claramente el nivel máximo.
EnglishInflation is a weighted mean, in accordance with the size of each land.
La inflación es una media ponderada, de acuerdo con la importancia de cada land.
EnglishThere is, then, no reason for using cultivatable land for energy purposes.
Por tanto, no hay motivo para utilizar las tierras de cultivo con fines energéticos.
English· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;
· cuarto, debe quedar tajantemente prohibida la construcción sobre suelo calcinado;
EnglishWhy, for that matter, should the acquisition of land be funded by LIFE + money?
Y para el caso, ¿por qué hay que financiar la adquisición de tierras con dinero de LIFE+?
EnglishThis therefore creates a genuine problem in terms of land-use planning.
Se trata, por lo tanto, de un auténtico problema de planificación del territorio.
EnglishWe have the following problem with the land registry: it cost 26 times more than planned.
Tenemos el siguiente problema con el catastro: cuesta 26 veces más de lo previsto.
EnglishLand management and planning must be the responsibility of each Member State;
la gestión del suelo y su planificación debe ser responsabilidad de cada Estado miembro,
EnglishI am not sure what destroying the Land Registry has to do with rooting out terrorism.
No estoy seguro de qué tiene que ver destruir el Catastro con erradicar el terrorismo.