Cómo escribir un CV en español

Traducción inglés-español para "land"

 

"land" en español

Resultados: 1-36 de 1355

land {sustantivo}

land {sustantivo} (también: country)

país {m}

They will be modified only if the vessel were to touch land on third-country territory.

La normativa sólo cambia si el buque toca puerto en territorio de un país tercero.

Mr President, Mauritania is a vast country and almost 90% of its land is desert.

Señor Presidente, Mauritania es un vasto país y casi el 90% de su territorio es desierto.

Mr President, Mauritania is a vast country and almost 90 % of its land is desert.

Señor Presidente, Mauritania es un vasto país y casi el 90 % de su territorio es desierto.

Afghanistan is not some far-off land, but a truly European problem.

Afganistán no es uno u otro país lejano, sino que es un verdadero problema europeo.

In the Sudetenland agricultural land costs 10% of the price in neighbouring Germany.

En los Sudetes, el precio del suelo agrícola es el 10% del precio en el país vecino, Alemania.

land {sustantivo} (también: earth, soil, ground)

tierra {f}

She journeys along the roads of her land carrying in her womb the supreme mystery.

Camina por las sendas de su tierra llevando en su interior el sumo misterio.

Illegal immigrants will arrive at both the sea and land borders of Greece.

Inmigrantes ilegales llegarán tanto por mar como por tierra a las fronteras griegas.

Emissions out in the middle of the Atlantic Ocean do not cause us problems on land.

Las emisiones en medio del océano Atlántico no causan problemas en tierra.

Eight key themes through which Indigenous Land & Sea Management will be explored :

Se explorarán ocho temas clave de la Gestión Indígena de la tierra y del mar:

As stated in the resolution, there needs to be investment in sustainable land use.

Como se afirma en la Resolución, es preciso invertir en el uso sostenible de la tierra.

land {sustantivo} (también: plot of land, ground, lot)

terreno {m}

Agricultural land in the Czech Republic costs 10 % of that in Germany.

El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10 % de lo que cuesta en Alemania.

A piece of land was finally found and in the following months the construction will begin.

Finalmente se ha encontrado el terreno y próximamente se comenzará la construcción.

Agricultural land in the Czech Republic costs 10% of that in Germany.

El terreno agrícola en la República Checa cuesta un 10% de lo que cuesta en Alemania.

The ban on replanting on the same land will encourage efficiency.

La prohibición de nuevas plantaciones en el mismo terreno es muy beneficiosa para la efectividad.

Poles are suffering discrimination during restitution of land.

Los polacos también se ven sometidos a discriminación durante la restitución del terreno.

land {sustantivo} [fin.]

terrenos {m pl} [fin.]

Increase in Cultivable land 55% (from 77 million to 120 million hectares)

Aumento de Terrenos cultivables 55% (de 77 a 120 millones de hectáreas)

Increase in Rural land 43% (from 140 million to 200 million hectares)

Aumento de Terrenos rurales 43% (de 140 a 200 millones de hectáreas)

Over 2000 hectares of cultivated land has also been destroyed.

También se han arruinado más de 2000 hectáreas de terrenos agrícolas.

During the " land grab " in Zimbabwe, it was not only agricultural land that was targeted.

Durante la “apropiación de tierras” en Zimbabue, no fueron sólo los terrenos agrícolas el objetivo.

There is also a risk of a food crisis since there will be less cultivatable land.

Se corre asimismo el riesgo de una crisis alimentaria, puesto que habrá menos terrenos cultivables.

to land {verbo}

You speak of a soft landing. Be careful which airport we are going to land at.

Usted habla de un aterrizaje suave, pero preocúpese por el aeropuerto en el que vamos a aterrizar.

Mr President, I have heard that the President-in-Office is still airborne and cannot land.

Señor Presidente, según he oído, el Presidente del Consejo aún está en el aire y no puede aterrizar.

According to the Swedish media, they will be arrested and interrogated when they land in Great Britain this evening.

De acuerdo con los medios de comunicación suecos, serán arrestados e interrogados nada más aterrizar en Gran Bretaña esta tarde.

cleared to land

autorizado para aterrizar

If we have functional groups for air traffic control, we will actually have a chance of reducing delays and planes going round and round in the sky unable to land.

Con bloques funcionales de control aéreo, podremos reducir los retrasos y el número de aviones que dan vueltas en el cielo sin poder aterrizar.

to land [landed|landed] {vb} (también: to alight, to perch)

posarse {v.refl.}
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "land":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "land" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "land" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The first refers to the option of transfer with or without the corresponding land.

La primera cuestión se refiere a la afectación facultativa de las explotaciones.

I am pleased to note that there now seems to be a land-use plan for that area.

Me complace señalar que parece que ya hay un plan de uso del suelo para la zona..

Coherent land planning depends, therefore, upon their vitality being maintained.

Por ende, una ordenación del territorio equilibrada depende de su vitalidad.

Today this blessing of Christ goes with us as we journey through our Polish land.

Esta bienaventuranza de Cristo acompaña hoy nuestra peregrinación a Polonia.

That way at least the small amount that was achieved in Amsterdam is landed.

En efecto, al menos podremos aprovechar lo poco que Amsterdam consiguió ofrecernos.

They land in Lampedusa and a few in Malta, and we are the only ones taking them in.

Ellos desembarcan en Lampedusa y algunos en Malta y somos los únicos que los aceptan.

The debate around agricultural land and land ownership should be conducted thoroughly.

Será preciso celebrar un debate a fondo en torno a las tierras y su propiedad.

In almost a quarter of agricultural land, they are even well above the limit value.

En casi una cuarta parte de las mismas ésta incluso supera claramente el nivel máximo.

There is, then, no reason for using cultivatable land for energy purposes.

Por tanto, no hay motivo para utilizar las tierras de cultivo con fines energéticos.

Now is the time for Europe to defend its land, its civilisation and its traditions.

Es el momento de que Europa defienda su territorio, su civilización y sus tradiciones.

I am not sure what destroying the Land Registry has to do with rooting out terrorism.

No estoy seguro de qué tiene que ver destruir el Catastro con erradicar el terrorismo.

Or they place an order and suddenly find themselves landed with a subscription.

O bien compran algo y acaban recibiendo una suscripción que no han pedido.

· fourthly, illegal building on burnt land should be strictly prohibited;

· cuarto, debe quedar tajantemente prohibida la construcción sobre suelo calcinado;

We have a land cadastre and we will work on it, but there could be risks.

Tenemos un catastro de las tierras y trabajaremos sobre él, pero podría haber riesgos.

secondly, the responsibilities of the state in which the fish are landed;

en segundo lugar, las responsabilidades del Estado en el que se descarga la pesca;

The AdWords system visits and evaluates landing pages on a regular basis.

El sistema de AdWords visita y evalúa las páginas de destino de forma regular.

The land dispute over the monastery of Mor Gabriel is one more demonstration of this.

El litigio en torno a las tierras del monasterio de Mor es una demostración más de ello.

Already, almost 70% of the land is in the hands of multinationals and mining companies.

Casi el 70 % de las tierras está ya en manos de las multinacionales y compañías mineras.

Inflation is a weighted mean, in accordance with the size of each land .

La inflación es una media ponderada, de acuerdo con la importancia de cada land .

Land management and planning must be the responsibility of each Member State;

la gestión del suelo y su planificación debe ser responsabilidad de cada Estado miembro,
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: meter, meter, cuánto, muchas, muchos

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-alemán para más traducciones.