Traducción inglés-español para "Latvia"

EN Latvia en español

Latvia {n.p.}

ESLatvia en inglés

Latvia {n.p.}
EN

EN Latvia
play_circle_outline
{nombre propio}

1. geografía

Latvia
play_circle_outline
Letonia {n.p.} [geog.]
Latvia notes with pleasure the European Commission's proposals in this regard.
Letonia ve con satisfacción las propuestas de la Comisión Europea en este sentido.
European Association Agreements are signed with Estonia, Latvia and Lithuania.
Firma de los Acuerdos de asociación europeos con Estonia, Letonia y Lituania.
For Latvia and the other Baltic States the experience was particularly tragic.
Para Letonia y los demás Estados bálticos, la experiencia fue especialmente trágica.
Latvia
play_circle_outline
Latvia {n.p.} [geog.]
Latvia University of Agriculture, Lielā iela 2, Jelgava, LV 3001
Latvia University of Agriculture, Lielā iela 2, Jelgava, LV 3001
Study Visit to Latvia which coincides with the conference.
Latvijas Transportlīdzekļu apdrošinātāju birojs Motor Insurers' Bureau of Latvia 9 Lomonosova Street.
Latvijas Transportlīdzekļu apdrošinātāju birojs Motor Insurers' Bureau of Latvia 9 Lomonosova Street.

Sinónimos (inglés) para "Latvia":

Latvia

Ejemplos de uso para "Latvia" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishFor Latvia and the other Baltic States the experience was particularly tragic.
   – Señor Presidente, Señorías, el informe Malmström es un acto de equilibrio.
EnglishLatvia’s social system is not able to help these people, now that they have become invalids.
El sistema social letón no es capaz de ayudar a estas personas, ahora que son inválidas.
EnglishLatvia's economy will be more balanced, more competitive and structurally transformed.
La economía letona será más equilibrada, más competitiva y habrá sido estructuralmente transformada.
EnglishI am convinced that it will enable Latvia to overcome its negative image.
Lo mismo puedo decir de la política agrícola.
EnglishLike Estonia, Latvia has set itself a task with, in future, a European dimension.
Ahora los dos están sentados aquí a mi lado, así que quiero expresarles mi agradecimiento una vez más por lo que han hecho.
EnglishI represent the Russian-speaking minority of Latvia, which makes up about 40 % of the country's population.
En conclusión, deseo una cooperación efectiva para todos nosotros, por el bien de nuestra Europa común.
EnglishIn the natural gas market, for instance in Latvia, the gas is partially owned by the Gazprom company.
Si es así,¿se podría someter el asunto a la opinión de los países interesados: Polonia y los países bálticos?
EnglishMr Piebalgs, the new candidate from Latvia, gave a convincing and impressive account of himself.
Nuestra identidad cultural europea deriva su fuerza de la aceptación y la tolerancia de las diferencias culturales.
EnglishOver 60 000 innocent people were sent from Latvia to Siberia in cattle trucks, without any legal process, and only a few returned.
A este respecto, esto se aplica en primer lugar a Polonia y a los Estados bálticos.
EnglishI represent the Russian-speaking minority of Latvia, which makes up about 40% of the country's population.
Represento a la minoría rusoparlante letona, que constituye aproximadamente el 40% de la población del país.
EnglishWhat does it make of the initiative by Poland, Lithuania, Latvia and Ukraine to coordinate their politics in respect of Belarus?
Debido a ello, la credibilidad de la Unión Europea en este terreno está en tela de juicio.
EnglishToday in Latvia, the word 'ombudsman' makes one smile. If the situation does not change, it could be likened to the word 'clown'.
Si la situación no cambia, se podría equiparar con la palabra "payaso".
EnglishIt was a mistake for EU institutions not to use Latvia's accession process to promote the fulfilment of the Copenhagen criteria.
¿Al margen de lo que ocurriera con la igualdad entre los Estados miembros de la Unión Europea?
EnglishIt is precisely because the decision taken by the people of Latvia was such a complex one that it deserves recognition.
Precisamente porque la decisión de los ciudadanos letones era tan complicada, merece nuestro reconocimiento.
EnglishHungarians, just like other permanent residents of Latvia, have every right to obtain Latvian citizenship.
Los húngaros, al igual que cualquier otro residente en el país, tienen los mismos derechos a obtener la ciudadanía letona.
EnglishI hope that Russia will very soon find itself in a position to be able to ratify the border agreements with Estonia and Latvia.
Quiero llamar su atención sobre el aspecto de los derechos humanos de la política europea de vecindad.
EnglishSo if Latvia can do it, why can not we?
Si este país puede hacerlo ¿porqué no nosotros?
EnglishSo if Latvia can do it, why can not we?
Si este país puede hacerlo¿porqué no nosotros?
EnglishEstonia, Latvia and Lithuania deserve particular credit for having been able, along the road to freedom, to regain their independence as states.
También dependerá de su aceptación sin condiciones de los valores y principios de la Unión Europea.
EnglishThese countries are Germany, Estonia, Lithuania, Ireland, Latvia, Luxembourg, Poland, Slovakia, the United Kingdom and, yesterday, Greece.
Sin embargo, diez de ellos ya están disponibles como planes preliminares en el marco de la consulta pública.