Traducción Inglés-Español para "lead"

 

"lead" en español

Resultados: 1-60 de 4550

lead {sustantivo}

lead {sustantivo} (también: plumb)

plomo {m}

We believe that similar action should be taken with regard to lead and organotin.

En nuestra opinión, se debería hacer algo parecido con el plomo y el organoestaño.

For reasons of safety, I am in favour of the use of lead in television tubes.

Por razones de seguridad soy partidario de la presencia de plomo en los tubos de imagen.

The United Kingdom is one of the countries which has a problem with lead piping.

El Reino Unido es uno de los países que tiene un problema con las conducciones de plomo.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, lead is not meant for drinking.

Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, el plomo no debe beberse.

Existing limit values for nitrogen dioxide and lead were not exceeded.

Los valores límite en vigor para el dióxido de nitrógeno y plomo no se sobrepasaron.

lead {sustantivo}

lead {sustantivo} (también: price tag, sampling)

lead {sustantivo} [quím.]

plomo {m} [quím.]

to lead {verbo}

to lead [led|led] {vb} (también: to drill, to tame, to teach, to train)

to lead [led|led] {vb} (también: to conduct, to take, to ride, to convey)

irresistible desire to announce, to 'evangelize' and to lead others to the 'yes'

irresistible el deseo de anunciar, de 'evangelizar' y de conducir los a otros al

This proposal is one which, with some improvements, can lead to what we are calling for.

Una propuesta que, con algunas mejoras, puede conducir al resultado pretendido.

The question is whether this will lead to further Russian cooperation.

La cuestión es si eso va a conducir hacia una mayor colaboración rusa.

No enlargement scenario is to be allowed which would lead to new dividing lines in Europe.

Ninguna ampliación debe conducir a nuevas líneas de separación en Europa.

But let me warn you against any illusions here, for that could only lead to disappointment.

Pero prevengo frente a ilusiones que pueden conducir a frustraciones.

to lead [led|led] {vb} (también: to drive, to ride, to steer)

guiar {vb}

May she, who is full of grace, lead the Congress of Presidents of the OSC Federations!

Que sea Ella, la llena de gracia, a guiar este Congreso de las Presidentas de las Federaciones OSC.

Political leaders should not follow, but lead, the people.

Los líderes políticos no deberían seguir, sino guiar, a las personas.

Politicians have a responsibility to lead and convince, but also to listen to ordinary people.

Los políticos tienen la responsabilidad de guiar y convencer a la gente, pero también de escuchar a los ciudadanos.

She thus seeks to lead people

Intenta guiar de este modo a

The Commission ought to set the agenda to a much greater degree and lead the Member States in accordance with the common resolutions.

La Comisión debe fijar mucho más el orden del día y guiar a los países miembros de acuerdo con las decisiones comunes.

to lead [led|led] {vb} (también: to order, to send, to be in charge)

mandar {vb}

It will be led by the supreme command of the Allied forces in Europe from its headquarters, SHAPE.

Será dirigida por el mando supremo de las fuerzas aliadas en Europa desde su cuartel, SHAPE.

The operation is being led by a French commander, and France will act as the framework-nation for the operation.

La operación está bajo el mando de un comandante francés, y Francia actuará como nación-marco de la operación.

The main problem is that Mr Santer and his colleagues are not leading, but are allowing themselves to be led into a muddle of waste, fraud and corruption.

El principal problema reside en la falta de mando del Sr. Santer y de sus colegas, cuya gestión se ve afectada gravemente por el despilfarro, las pérdidas, el fraude y la corrupción.

We seem to have passed over his proclamation that the British-led UN peacekeeping force in Afghanistan was to become an EU body.

Parece que hemos pasado por alto su proclamación de que la fuerza de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, bajo mando británico, en Afganistán debía convertirse en un organismo comunitario.

to lead [led|led] {vb} (también: to head, to be in command, to captain)

inducir {v.t.}

commiseration which does not come from Christian love can lead to dissimulating

una conmiseración que no nace del amor cristiano puede inducir a

All the features of the system which may lead to confusion between own resources and national contributions are highlighted.

Se acentúan todos los rasgos del sistema que puedan inducir a la confusión entre recursos propios y contribuciones nacionales.

Neither can I accept Amendment No 5, because I feel it could lead to confusion instead of improving the text of the Regulation.

Asimismo, no puedo aceptar la enmienda 5 porque creo que podría inducir a confusión en vez de mejorar el texto del Reglamento.

Drinking behaviour, which occurs during youth, can lead to similar patterns in adulthood.

El hábito de consumir alcohol que se adquiere durante la juventud puede inducir a modelos de comportamiento similares en la edad adulta.

That is true, and has led the IMF to consider that Kenya is no longer 'on track '.

Este hecho es cierto y ha inducido al FMI ha considerar que Kenia« no avanza al ritmo debido».

to lead [led|led] {vb} [dep.]

puntear {vb} [dep.] [AmL.]

to lead [led|led] {v.t.} (también: to front)

liderar {v.t.}

The European Union has offered clear signs of its desire to lead this process.

La Unión Europea ha dado señales claras de su deseo de liderar este proceso.

Since this agenda has no public appeal, Kony abducts children to lead his war.

Como esta agenda no atrae a nadie, Kony secuestra a los niños para liderar su guerra.

The Committee on Constitutional Affairs is willing to lead the way here.

La Comisión de Asuntos Constitucionales está dispuesta a liderar esta vía.

We, as Italians and Europeans, are proud that you are going to lead Europe for these six months.

Como italianos y europeos estamos orgullosos de que vaya usted a liderar Europa durante estos seis meses.

It is time to lead European opinion in the right direction.

Ha llegado la hora de liderar la opinión en Europa.

to lead [led|led] {v.t.} (también: to entitle, to head, to spearhead)

encabezar {v.t.}

Algerian women should lead civil and political society in that country.

Las mujeres argelinas deben encabezar la sociedad civil, política, de ese país.

You have to lead a team of Commissioners and you have to master details of administration.

Tiene que encabezar un equipo de Comisarios y dominar los detalles de la administración.

I am sure that Commissioner Bangemann will be quite happy to lead that rock-and-roll.

Estoy seguro de que el Comisario Bangemann tendrá mucho gusto en encabezar el rock-and-roll.

We must lead the way in trying to slow down climate change.

Tenemos que encabezar los esfuerzos para intentar frenar el cambio climático.

The EU must take the lead on this and set a good example by taking timely action at regional level.

La Unión Europea debe encabezar esta iniciativa y dar ejemplo tomando las medidas oportunas a escala regional.

to lead [led|led] {v.t.} (también: to steer, to divert, to result, to derivate)

Breaking these rules may result in your post being removed, and severe abuses may lead to harsher penalties.

Si las infringes, tu publicación se eliminará y los abusos más graves pueden derivar en castigos más duros.

Hamas’ decision to swap bullets for ballots potentially marks a strategic shift that could lead to talks with Israel.

La decisión de Hamás de cambiar las balas por los votos marca un cambio estratégico que podría derivar en conversaciones con Israel.

A belated reaction, or no reaction, may lead to swollen rivers overflowing and causing an environmental risk and material losses, and even

Una reacción tardía, o la falta de reacción, pueden derivar en el desbordamiento de ríos crecidos y causar un riesgo para el medio ambiente

It is a joy that leads to participation, sharing, solidarity, commitment, and creativity.

Es una alegría que se deriva en participación, en compartir, en solidaridad, en compromiso, en creatividad.

The increase in non-lawful immigration, on the contrary, leads to greater activity by gangs providing illegal entry to our countries.

Por el contrario, la intensificación de la inmigración clandestina se deriva de la creciente actividad de las redes de entrada ilegal.

to lead [led|led] {v.t.} [fig.] (también: to take)

llevar {v.t.}

Economic and monetary dependency might lead to the 'Argentinisation ' of the country.

La dependencia económica y monetaria puede llevar a la« argentinización» del país.

It is only the path of negotiation that can lead to a permanent and lasting peace.

La vía de la negociación es la única que puede llevar a una paz permanente y duradera.

Low levels of magnesium can lead to an increase of intracellular calcium levels.

Un bajo nivel de magnesio puede llevar a un aumento en el nivel de calcio intracelular.

ACS is very common and may lead to severe complications including death.

El SCA es muy frecuente y puede llevar a complicaciones graves incluyendo la muerte.

Joy and gratitude for the gift they had received, the commitment to lead

Gozo y gratitud por el don recibido, compromiso de llevar a sus miembros
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "lead":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "lead" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     lead line

     to lead to

     to lead to

Acer C110 LED Projector

BenQ MP670 Projector

Where does that lead us?

¿Cuál es el resultado?

What will it lead to?

¿Qué conseguirá con ello?

Where is all this leading?

¿Hacia dónde vamos?

Palabras similares

layover · layperson · laywoman · Laz · laziness · lazy · lazybones · LCD · leach · leaching · lead · leaden · leader · leaderboard · leaders · leadership · leading · leads · leaf · leaf-like · leafless

En el diccionario español-alemán podrás encontrar más traducciones.