Resumen

legal {sustantivo}
situación legal

legal {adjetivo}
jurídica · lícita · jurídico · lícito · legal · abogado 

legal {adjetivo}
legal

detalles completos

Sinónimos

legal: sound · effectual

legal: judicial · jurídico · procesal

más (22)

Resultados del foro

legal term
... clause (legal)

Traducción Inglés-Español para "legal"

 

"legal" en español

Resultados: 1-36 de 3280

legal {sustantivo}

legal {sustantivo}

It is high time for our legal position to be regulated at European level.

Ya va siendo hora de que nuestra situación legal quede regulada en toda Europa.

What is the present situation of people who still don't have legal documents?

La mayoría de los sin-papeles que conocí desde hace diez años están hoy en situación legal.

It is important to clarify the legal situation and to dispense with the notion of dual criminality.

Es importante aclarar la situación legal y prescindir del principio de la punibilidad bilateral.

A letter explaining this has been sent to interior ministers in order to clarify the legal situation.

Se ha enviado una carta explicando esto a los ministros de interior para dejar clara la situación legal.

The legal position in Europe is extremely unsatisfactory.

La situación legal en Europa es muy poco satisfactoria.

legal {adjetivo}

legal {adj.}

jurídica {adj. f}

But this brings me to what is a basic problem for the Commission's legal policy.

Pero con esto paso a un problema básico para la política jurídica de la Comisión.

For that reason, some here have argued that this would be the correct legal basis.

De ahí que algunos hayan defendido que ésta debiera ser la base jurídica correcta.

And according to the Council's Legal Service, that does not provide a legal basis.

Y de acuerdo con el Servicio Jurídico del Consejo, eso no supone una base jurídica.

Only in acknowledging this will the necessary legal policy acquire any meaning.

Solo si se reconoce esto tendrá algún sentido la necesaria política jurídica.

I am sure that as we apply this legislation there will be more legal clarity.

Estoy segura de que cuando apliquemos esta Directiva, habrá más claridad jurídica.

legal {adj.} (también: lawful, allowed)

lícita {adj. f}

legal {adj.}

jurídico {adj. m}

The whole question of the legal status of Schengen has not even been settled yet.

En la actualidad no se ha impuesto todavía todo el conjunto jurídico de Schengen.

The discussion about the legal instrument is therefore completely superfluous.

La discusión sobre el instrumento jurídico es, por tanto, absolutamente superflua.

It is only now being drafted and its legal status has not yet been recognised.

Todavía se está elaborando y también se ignora cuál será su carácter jurídico.

This would provide a legal basis for a practice which is already longstanding.

Se trata, de hecho, de aportar un fundamento jurídico a una práctica ya antigua.

And according to the Council's Legal Service, that does not provide a legal basis.

Y de acuerdo con el Servicio Jurídico del Consejo, eso no supone una base jurídica.

legal {adj.} (también: lawful, allowed)

lícito {adj. m}

Nor would it be legal, as we are currently doing, to produce them in a Member State.

Tampoco sería lícito, como estamos haciendo, producirlas dentro de un Estado miembro.

To forbid the freedom to kill someone by drugs is perfectly legal!

¡Prohibir la libertad de matar al prójimo con la droga es perfectamente lícito!

What has to be decided at this point is whether or not it is legal to eliminate those who disagree.

Lo que se trata aquí de decidir es si es lícito matar o no a quien discrepa.

legal contract

contrato lícito

legal {adj.}

legal {adj. m/f}

As such, family reunification is currently the only legal channel of immigration.

La reagrupación familiar es actualmente la única posibilidad legal de inmigrar.

What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.

También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.

We have to recognise that at European Union level we need only one legal area.

Hemos de reconocer que a escala europea necesitamos una sola demarcación legal.

Article 129 is not a suitable legal basis and it must be rejected on that account.

El Artículo 129 no es un base legal adecuada y por lo tanto ha de rechazarse.

The distinction between legal and forced prostitution is an artificial distinction.

La distinción entre prostitución legal y forzada es una distinción artificial.

legal {adj.}

abogado  {adj.}

Lawyers are forbidden to do anything that is not strictly legal.

Al abogado le está prohibido todo lo que no responda al respeto estricto de la legalidad.

The legal proceedings against Professor Moncef Marzouki and the lawyer, Nejib Hosni, have been mentioned here.

Aquí se han mencionado tambien los juicios contra el doctor Moncef Marzouki y contra el abogado Nejib Hosni.

Where else in the Union is it possible to get a case off the ground without spending huge amounts on legal assistance?

¿En qué otro sitio es esto posible en la Unión sin contar con el fuerte apoyo de un abogado?

There was no free choice of legal representation, and public defence counsel were appointed by the court.

No hubo posibilidad de elegir libremente una representación letrada, y el abogado defensor público fue nombrado por el tribunal.

I know that, as a skilled lawyer, you are committed to ensuring legal certainty for both business and consumers.

Sé que usted, como abogado cualificado, está decidido a proporcionar seguridad jurídica tanto a las empresas como a los consumidores.

legal {adjetivo}

legal {adj.}

legal {adj. m/f} (también: jurídica, lícita, jurídico, lícito)

As such, family reunification is currently the only legal channel of immigration.

La reagrupación familiar es actualmente la única posibilidad legal de inmigrar.

What has also become apparent is that the legal framework needs to be simplified.

También se ha puesto en evidencia que el marco legal necesita una simplificación.

We have to recognise that at European Union level we need only one legal area.

Hemos de reconocer que a escala europea necesitamos una sola demarcación legal.

Article 129 is not a suitable legal basis and it must be rejected on that account.

El Artículo 129 no es un base legal adecuada y por lo tanto ha de rechazarse.

The distinction between legal and forced prostitution is an artificial distinction.

La distinción entre prostitución legal y forzada es una distinción artificial.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "legal":

Sinónimos (Español) para "legal":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "legal" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

The legal acts of the Union

Actos jurídicos de la Unión

That is legally controlled.

Esto está regulado por la ley.

Would it be legally enforceable?

¿Sería legalmente vinculante?

They put forward legal arguments.

Adelantan argumentos jurídicos.

We then instituted legal action.

Entonces presentamos una querella.

Is this new government legal or not?

¿Es este gobierno ilegal o no?

The first is of a legal nature.

El primero es de naturaleza política.

Have there been any legal objections?

¿Hay reservas jurídicas?
 

Resultados del foro

"legal" en español - Resultados en el foro

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario portugués-español.