Traducción inglés-español para "lessons"

EN lessons en español

lessons {pl}
lesson {sustantivo}

EN lessons
play_circle_outline
{plural}

lessons (también: classes)
Why do they have to make a careful choice of Baccalaureate courses before they have any lessons?
¿Por qué tienen que hacer una cuidadosa elección de los cursos del bachillerato antes de empezar las clases?
Not finding this profession there, he assumed that it was not regulated and started giving ski lessons in France.
Como no la encuentra, da por sentado que no está regulada y empieza a dar clases de esquí en Francia.
In Ireland some schools have been providing driving lessons as part of the transition year curriculum.
En Irlanda, algunos colegios han impartido clases de conducción en el marco del plan de estudios del año de transición.
There are some obvious lessons to be drawn from applying that principle.
La aplicación de este principio brindaría varias enseñanzas evidentes.
There is still no desire to learn the lessons that need to be learned.
Sigue sin quererse asimilar las enseñanzas que es necesario aprender.
So many questions that lead to political certainties, if not lessons.
Preguntas que llegan a certezas políticas, si no a enseñanzas.

Sinónimos (inglés) para "lesson":

lesson

Ejemplos de uso para "lessons" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe should draw some lessons from the debate we had on the Services Directive.
Deberíamos aprender algo del debate que tuvimos sobre la Directiva de servicios.
English. - It is unfortunate that Europe has drawn few lessons from its past.
por escrito. - Es lamentable que Europa no haya aprendido nada del pasado.
EnglishWe must learn lessons from these incidents, and we have done so in both reports.
Hemos de aprender algo de todo esto, lo cual demuestran los dos informes.
EnglishLessons over the radio have always been a way of life in the Australian outback.
En el Outback australiano, la enseñanza por radio es perfectamente normal desde siempre.
EnglishWe must learn lessons from the mistakes made so that they can be avoided in the future.
Debemos aprender de los errores cometidos para que podamos evitarlos en el futuro.
EnglishWe are therefore able to draw useful lessons from the experience of others.
Por tanto, podemos sacar conclusiones útiles de la experiencia de los demás.
English. - There are lessons to be learnt from the current eurozone crisis.
por escrito. - Debemos aprender de la actual crisis de la zona del euro.
English( Mr President, ladies and gentlemen, we can draw two lessons from the Tunis Summit.
Las mujeres tienen derecho a poseer bienes, heredar, votar y divorciarse.
EnglishClearly, we need to look at these developments and draw the appropriate lessons.
Es evidente que debemos examinar estos acontecimientos y sacar las conclusiones pertinentes.
EnglishIf they do not do that, they are irresponsible, uncaring and blind to the lessons of history.
Si no lo hacen, serán irresponsables, ciegos frente a la Historia e insensibles.
EnglishI regret that Parliament has not drawn any lessons from what has happened in Japan.
Lamento que el Parlamento no haya extraído enseñanza alguna de lo que ha sucedido en Japón.
EnglishNot only donors have to draw lessons, but also the developing countries themselves.
No sólo los donantes deben extraer consecuencias, también los propios países en desarrollo.
EnglishCan we be sure that the European Union has learnt all its lessons from that?
Su informe demuestra que conoce a fondo la historia europea y el estado actual de las cosas.
EnglishBy all means, let us see what France does and let us learn from the lessons that it comes up with.
Definitivamente, debemos ver lo que hace Francia y aprender de sus experiencias.
EnglishThis starts in school lessons, and we have to set the tone for it from primary level onwards.
Por el momento, eso constituye un problema en los nuevos Estados miembros.
EnglishWe in the European Union can draw lessons from the United States.
En la Unión Europea podemos aprender mucho de los Estados Unidos de América.
EnglishWhat lessons does the Commission draw from the difficulties faced by MG Rover in the UK?
En este grupo hay representantes de la industria y también expertos.
EnglishFirst, lessons can be learnt and they can be learnt accurately.
Primero, podemos aprender de la experiencia y podemos aprender con exactitud.
EnglishMany lessons can be learned from the way in which tuna fishing is managed.
El modo en que se gestiona la pesca del atún enseña muchas cosas.
EnglishThird, we must draw lessons from the financial and economic crisis.
En tercer lugar, debemos aprender de la experiencia de la crisis económica y financiera.