EN liability
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. finanzas

1. general

liability (también: responsibility, commitment, onus, reliability)
But in return for this freedom, importers must assume legal liability.
Dicha libertad, sin embargo, requiere la responsabilidad de los importadores.
Oil exploration and extraction - risks, liability and regulation (debate)
Prospección y extracción de petróleo - riesgos, responsabilidad y reglamentación (debate)
The liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente (
liability (también: encumbrance, obligation, duty, commitment)
The common position of June 2008 restricted liability and the obligation to inform.
La posición común de junio de 2008 restringía la responsabilidad y la obligación de informar.
responsabilidad u obligación limitada de los socios
su obligación de prestar servicio militar
liability (también: civil liability, product liability, public liability)
The first and the most important is the issue of producer liability.
El primero y más importante es el tema de la responsabilidad civil de los productores.
I would like to concentrate on the issue of civil liability.
Me gustaría centrarme en la cuestión de la responsabilidad civil.
The other issue is civil liability in the event of accidents.
La otra cuestión tiene que ver con la responsabilidad civil en caso de accidente.

trending_flat
"drawback, disadvantage"

liability

2. finanzas

liability
volume_up
pasivo {m} [fin.]
pasivo exigible en concepto de impuestos
It would be too easy, Mr Straw, to welcome the new spirit only, in so doing, to pay off such a heavy liability.
Sería demasiado fácil, señor Straw, saludar el nuevo espíritu para liquidar de paso un pasivo tan pesado.
contracuenta de pasivo
liability
volume_up
deuda {f} [fin.]
In this context, private debt cannot be forgotten, to the extent that it may represent a contingent implicit liability for governments.
En este contexto no podemos olvidarnos de la deuda privada en la medida en que puede representar una responsabilidad implícita contingente para los gobiernos.
This system is based on a taxable event taking place in a specific Member State, leading to a VAT debt and VAT liability in that Member State.
Este sistema se basa en un hecho imponible que tiene lugar en un Estado miembro concreto y que conduce a una deuda en el IVA y a una responsabilidad en dicho Estado miembro.
If you multiply 18 million movements by ECU 25, 000 you see that we have entrusted to this archaic, paper-based transit system ECU 450, 000m of fiscal liability.
Si multiplicamos 18 millones de operaciones por 25.000 ecus veremos que a este sistema arcaico y basado en un soporte papel le hemos confiado 450.000 millones de ecus de deuda fiscal.

Sinónimos (inglés) para "liability":

liability
liable

Ejemplos de uso para "liability" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere is no way the question of liability should be left to the farmers to resolve.
Un informe de iniciativa propia permite al Parlamento enviar una clara señal política.
EnglishWhy should this European limited liability company be such an attractive prospect?
¿Por qué debería ser, realmente, atractiva esta sociedad anónima europea?
EnglishI am thinking, in particular, of VAT liability and tax harmonisation.
Pienso, concretamente, en la obligatoriedad del IVA y la armonización fiscal.
EnglishMr President, is the directive on the European limited liability company a good thing or not?
Señor Presidente,¿es buena o mala la directiva sobre la Sociedad Anónima Europea?
EnglishWhile cyberspace is virtual, criminal liability for offences committed there is real.
Si bien el espacio es virtual, la realidad, por su parte, es muy real.
EnglishMr President, is the directive on the European limited liability company a good thing or not?
Señor Presidente, ¿es buena o mala la directiva sobre la Sociedad Anónima Europea?
EnglishOn which basic conditions is this European limited liability company founded?
¿Sobre qué condiciones marco se basa esta sociedad anónima europea?
EnglishIncreasing carrier liability is one of the essential aspects of this.
La responsabilización de los transportistas es uno de sus ejes esenciales.
EnglishCompanies must assume liability for damage to consumers without fault.
Las empresas deben responder ante el consumidor por los daños aunque no concurra culpa.
EnglishI also expressly support the view that we should not move away from criminal-law liability.
También apoyo expresamente el no distanciamiento del derecho penal de la culpabilidad.
EnglishThat leaves Amendment No 10 dealing with the important issue of liability limits.
De este modo sólo resta la enmienda 10 que trata el importante asunto de los límites de fiabilidad.
EnglishThere is no way the question of liability should be left to the farmers to resolve.
No existe ninguna posibilidad de dejar que los agricultores resuelvan la cuestión de la posibilidad.
EnglishPerhaps things will not be different with this form of European limited liability company.
Posiblemente esto no va a ser de otra manera en esta modalidad de la sociedad anónima europea.
EnglishCivil liability and financial guarantees of shipowners (
Seguro de los propietarios de buques para las reclamaciones de Derecho marítimo (
EnglishMy final point concerns third party liability cover for war and terrorism.
Mi último comentario se refiere a la cobertura de daños a terceros por actos de guerra o terrorismo.
EnglishComitology really is a huge liability, as it is to this programme.
Dicha comitología supone un enorme lastre, también en este programa.
EnglishThere will not be one European limited liability company, but 15 European limited liability companies.
No habrá una sociedad anónima europea, sino 15 sociedades anónimas europeas.
EnglishI also regret the fact that the Council did not reach an agreement on dual criminal liability.
Lamento, además, que el Consejo no haya logrado un acuerdo en materia de doble incriminación.
EnglishThey established a public limited liability company with its headquarters in Vienna.
Establecieron una sociedad anónima con sede en Viena.
EnglishMergers of public limited liability companies (codified version) (
Fusiones de las sociedades anónimas (versión codificada) (