Traducción Inglés-Español para "Libya"

 

"Libya" en español

Resultados: 1-21 de 30

Libya {sustantivo}

Libya {n.p.} [geog.]

Libia {n.p.} [geog.]

Subject: Attendance by Libya at the Second Euro-Mediterranean Conference in Malta

Asunto: Participación de Libia en la II Conferencia Euromediterránea de Malta

Libya participated in the ministerial conference in Valencia as the Presidency's guest.

Libia participó en la conferencia ministerial de Valencia como invitada de la Presidencia.

Extraterritorial laws against Iran and Libya are also at an advanced stage of preparation.

Las leyes extraterritoriales contra Irán y Libia ya están en una fase avanzada.

That is not something I was just trotting out, but something that we have observed in Libya.

Eso no son perogrulladas mías, sino algo que hemos observado en Libia.

Since then, we have learned that Libya is awaiting even more money before it makes a gesture.

Más tarde hemos sabido que Libia espera aún más dinero para hacer un gesto.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "Libya":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "Libya" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Libya is abandoning its nuclear weapons programme.

Parece que el Iraq no las tenía.

There seem at present to be two main trends in Libya.

Actualmente parecen existir dos grandes tendencias en ese país.

There is a double tragedy taking place in Libya at the moment.

No existen motivos de peso para encarcelar a las enfermeras búlgaras.

Are there any plans to improve mutual understanding between the European Union and Libya?

¿Hay voluntad de proseguir por un camino de mutuo acercamiento?

Mr President, the standards of medical practice and care in Libya leave a lot to be desired.

Se les acusó ridículamente de haber infectado a propósito a los niños del hospital de Bengasi con el VIH.

Despite recent successes with regard to Libya and Iran, there is little cause for optimism.

Los Estados Unidos, Rusia y Francia han iniciado la fabricación de una nueva generación de armas nucleares.

I believe another solid, genuine step forward has been achieved in recent days in our relations with Libya.

No se ha conseguido por demagogia. sino porque realmente tenemos que crear una zona de paz en el Mediterráneo.

The next item is the Council and Commission statements on health workers detained in Libya.

A este fin, la Comisión se ha unido al Consejo para que la Unión Europea pueda actuar en perfecta coordinación.

In no case, however, do we want Libya to take citizens hostage, be they from Europe or anywhere else in the world.

Pero en ningún caso queremos que tome como rehenes a ciudadanos de Europa o del mundo.

Over the past year, important steps have been taken to improve the relationship between the European Union and Libya.

Acojo con gran satisfacción el programa de acción que ha esbozado hoy el señor Comisario.

Libya in particular has a great deal of catching up to do in telecommunications now that the embargo has been lifted.

En particular, tras el final del embargo se percibe una gran necesidad de fomentar la comunicación.

Looking at the motion, one finds that my country, Malta, and Libya find their place in the resolution.

Aunque técnicamente Malta actuó correctamente, desde luego no estaba haciendo lo correcto desde el punto de vista moral.

Libya has been invited to move towards formal relations with the EU as a Mediterranean partner and as a close neighbour.

Esa ayuda incluye aparatos médicos y ayuda para crear un banco de sangre fiable y seguro.

The Libya which is now emerging can be a very positive element for the central Mediterranean.

Sin embargo, en el Mediterráneo nos encontramos ante una importante elección y ante la necesidad de tomar determinadas decisiones.

I visited Libya a month ago and found the people, especially the young, to be open-minded and most interested in Europe.

Hace un mes pude visitar dicho país y pude detectar un ambiente muy abierto y de interés por Europa, sobre todo entre los jóvenes.

In addition we are considering ways to develop relationships with Yemen and Libya, and reflecting on our relationship with Iran.

Es además una relación que se fundamenta en el reconocimiento de la importancia estratégica que cada parte representa para la otra.

Finally, Mr President, I believe we must not forget countries which are not part of the Barcelona process – I am referring to Libya and Mauritania.

Me parece que estamos en un momento clave para relanzar aquellos aspectos que van más atrasados en relación con la agenda de Barcelona.

One final question: needless to say, there has been an interesting development in the Middle East, also recently by the opening in respect of Libya.

De hecho podemos concluir que Irán se está adhiere ahora más o menos a los acuerdos del TNP.

As recently as 20 years ago, the average Pole regarded Libya as the only Mediterranean country with which Poland maintained close relations.

La Unión Europea saldrá beneficiada con una aplicación sincera del mayor número posible de estos valores en nuestros países vecinos del sur y del este.

Thirdly, the EU should take further drastic initiatives in order quickly to lead Libya out of the isolation imposed by the western world from 1992 to 2003.

Tenemos que recordar que en algunos países – incluso creo que en Europa, pero especialmente en otros países– las víctimas del sida sufren un gran estigma.

Palabras similares

Liberia · libertarian · libertine · liberty · libido · Libra · librarian · libraries · library · libretto · libya · Libyan · licence · license · licensed · licenses · licensing · licensor · licensure · licentiate · licentious

Más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.