Resumen

mark {sustantivo}
mancha · marca · seña · lacra · marco  · signo

to mark {verbo}
corregir · marcar · puntuar

detalles completos

Sinónimos

mark: punctuate · commemorate · distinguish

más (20)

Traducción Inglés-Español para "mark"

 

"mark" en español

Resultados: 1-44 de 1519

mark {sustantivo}

mark {sustantivo} (también: smear, slick, blotch, blemish)

mancha {f}

I say this firmly to the British Prime Minister: your presidency will forever be stained by a black mark.

Se lo digo solemnemente al Primer Ministro británico: su Presidencia quedará marcada con una mancha negra.

mark {sustantivo} (también: check, trademark, brand, branding)

marca {f}

This split pricing policy, however, is not what the trade mark right is about.

Pero esta política de precios diversa no es el objetivo del derecho de marca.

I am therefore speaking out against the international exhaustion of trade mark rights.

Por todo ello, yo soy contraria al agotamiento internacional del derecho de marca.

Delete the paragraph mark (nonprinting character) between two paragraphs.

Elimine la marca de párrafo (carácter no imprimible) entre los dos párrafos.

A check mark next to Edit Numbers indicates that you can edit channels.

Una marca de verificación junto a Editar números indica que puede editar canales.

Circus arts are far from being the only field where Guy Caron has left his mark.

Las artes circenses distan mucho de ser el único campo en el que Guy Caron dejó su marca.

mark {sustantivo} (también: sign, secret sign)

seña {f}

And I will stress one which I believe should be a distinguishing mark for Europe.

Y haré hincapié en una que creemos que debería ser seña de identidad de Europa.

But there is a distinguishing mark, a clear tendency towards self-government and sovereignty which has resisted all the historical

Pero hay una seña de identidad, un claro rasgo de autogobierno y soberanía que ha resistido todos los avatares y contrariedades históricas.

Today the programme is in place and therefore I believe we have achieved something important, that distinguishing mark of the European

Hoy tenemos el programa y, por tanto, creo que hemos conseguido algo importante, esa seña de identidad de la Unión Europea que es URBAN.

mark {sustantivo} (también: blight, blemish, curse)

lacra {f}

mark {sustantivo} [fin.]

marco {m} [fin.]

Mark this check box to protect the frame contents (make them read-only).

Si activa esta casilla se protegerá el contenido del marco y no se podrá modificar más.

If the euro is a weak currency, than the Mark was positively anaemic.

Si el euro es una divisa débil, entonces el marco está realmente anémico.

As one Thai official put it, 'I am more worried about today's mark than tomorrow's Euro. '

Como ha dicho un funcionario tailandés:» Me preocupa más el marco de hoy que el euro de mañana».

Mark this check box to adapt the text to the frame.

Si desea ajustar su texto al marco, active esta casilla.

Within three years, and a dollar crash, the Mark was back to DEM 1.57 during December 1987.

Tres años después, con un colapso del dólar entre medias, el marco llegó de nuevo a 1,57 en diciembre de 1987.

mark {sustantivo} [ling.]

signo {m} [ling.]

The manner in which Mr Wolf addressed Mr Santer yesterday was not a mark of respect.

La forma como el Sr. Wolf se dirigió ayer al Sr. Santer no era un signo de respeto.

A critical question mark should also be placed over the funds allocated.

También debemos poner un signo de interrogación crítico a los fondos asignados.

mark of progress and a victory of freedom, while depicting as enemies of

misma eutanasia como un signo de progreso y conquista de libertad, mientras

Any devices not functioning will have a yellow exclamation mark in front of them.

Los dispositivos que no estén funcionando tienen un signo de exclamación amarillo frente a ellos.

Yet there is still a huge question mark hanging over all this.

Sin embargo, sobre todo ello pende todavía un gran signo de interrogación.

to mark {verbo}

to mark [marked|marked] {vb} (también: to abate, to mend, to correct)

to mark [marked|marked] {vb} (también: to brand, to dial (phone), to mark shipping brand)

marcar {vb}

For example, use the buttons to delete a message or mark something as spam.

Por ejemplo, utilízalos para suprimir un mensaje o para marcar algo como spam.

Florence should mark a new turning point: Europe cannot afford the luxury of a crisis.

Florencia debe marcar un nuevo giro pues Europa no debe permitirse el lujo de una crisis.

Clicking is most often used to select (mark) an item or open a menu.

Hacer clic se usa sobre todo para seleccionar (marcar) un elemento o abrir un menú.

Clicking is most often used to select (mark) an item or open a menu.

Hacer clic se utiliza sobre todo para seleccionar (marcar) un elemento o abrir un menú.

This would be a fitting way to mark the UN's Millennium Summit.

Sería una buena manera de marcar la Cumbre del Milenio de la ONU.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "mark":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "mark" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Palabras similares

marinated · marine · mariner · marines · Mario · marionette · maristatus · marital · maritime · marjoram · mark · mark-to-market · mark-up · marked · markedly · marker · markers · market · marketable · marketer · marketing

En el diccionario italiano-español podrás encontrar más traducciones.