Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Inglés-Español para "mind up"

Traducción

"mind up" en español

Mándanos un mensaje para informarnos que ésta traducción hace falta. Normalmente la incluiremos en las próximas 24 horas.
También tienes la opción de publicar tu pregunta en el forum.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "mind up" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "mind up" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I have in mind the opening up of international transport, including cabotage.

Me refiero a la liberalización del transporte internacional, incluido el cabotaje.

The Commission had two objectives in mind when it drew up these proposals.

La Comisión tenía dos objetivos en mente al presentar estas propuestas.

Everyone will make their own mind up about the political consistency of such a reversal.

Cualquiera puede sacar sus conclusiones sobre la consistencia política de semejante viraje.

The EU must make up its mind, therefore, whether to put economic interests or people first.

La UE tiene que decidir pues entre anteponer los intereses económicos o las personas.

The Council must finally make up its mind to find answers to these problems.

El Consejo tiene que decidirse por fin a encontrar estas soluciones.

It was up to the government of Spain to make up its mind and that is apparently what it did.

Correspondía al Gobierno de España adoptar la decisión y eso fue lo que, al parecer, hizo.

in writing. - Russia has to make up its mind: does it aspire to the EU's common values or not?

por escrito. - Rusia tiene que decidirse: ¿aspira, o no, a los valores comunes de la UE?

The Council has now made up its mind and adopted its common position.

Ahora el Consejo se ha decidido y ha adoptado su posición común.

I hope the Commissioner will bear this in mind when she draws up her proposals.

Espero que la señora Comisaria tenga este aspecto en cuenta a la hora de redactar sus propuestas.

But you only need to keep two things in mind when setting up your billing information:

Sin embargo, solo necesita tener en cuenta dos aspectos cuando configure los datos de facturación:

Until we know that we cannot really make our mind up as to what we should be supporting for next year.

Hasta que no sepamos eso, no podemos decidir nada respecto a lo que debemos apoyar para el año próximo.

The only ones still making their minds up are President Václav Klaus and the Czech Constitutional Court.

Los únicos que aún se están decidiendo son el Presidente Václav Klaus y el Tribunal Constitucional checo.

When your mind is made up facts only confuse the issue!

¡Cuando uno ya se ha creado una idea sobre algo, los hechos sólo sirven para confundir!

We ought to bear this in mind as we stand up to the increasing deterioration of Europe’ s culture.

Deberíamos tenerlo en cuenta a la vez que nos enfrentamos con el creciente deterioro de la cultura europea.

We ought to bear this in mind as we stand up to the increasing deterioration of Europe’s culture.

Deberíamos tenerlo en cuenta a la vez que nos enfrentamos con el creciente deterioro de la cultura europea.

Criteria for membership, however, must be kept in mind right up until the negotiations have ended.

Sin embargo, no debemos olvidarnos de los criterios de adhesión hasta que las negociaciones hayan concluido.

It seems to me that Serbia has finally made up its mind that it genuinely wants a European future for itself.

Me parece que Serbia por fin se ha hecho a la idea de que realmente quiere tener un futuro europeo.

Parliament has not been able to make up its mind to decisively reject the use of Galileo for military purposes.

El Parlamento Europeo no ha logrado decidirse a rechazar claramente el uso militar de Galileo.

That is why we need to keep these realities in mind in the follow-up to the climate conference.

Es un motivo para tener en cuenta estas realidades en el seguimiento de la Conferencia sobre el Cambio Climático.

I am therefore very pleased that the Commission bore that in mind when drawing up and negotiating the agreements.

Por ello me alegro mucho de que la Comisión los haya tenido en cuenta al elaborar y negociar los acuerdos.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

mimicry · mimosa · minaret · minatory · mince · minced · mincedmeat · mincer · mind · mind-boggling · mind-up · minder · mindful · mindfulness · mindless · mindlessly · minds · mindset · mine · minefield · minelayer

Busque más palabras en el diccionario español-portugués.