Traducción inglés-español para "naughty"

EN naughty en español

naughty {adj.}

EN naughty
volume_up
{adjetivo}

naughty (también: cheeky, crafty, cunning, impish)
volume_up
pícaro {adj. m}
naughty
volume_up
pícara {adj. f}
naughty (también: wicked, playful, kittenish, ill-behaved)
naughty
volume_up
traviesa {adj. f}
naughty (también: badly-behaved)
volume_up
desordenado {adj.} [Chile] (revoltoso)
naughty
volume_up
golfo {adj.}
naughty (también: bad-mannered, badly brought up)
volume_up
malcriado {adj.} (travieso)
naughty
volume_up
necio {adj.} [Ven.] [coloq.] (travieso)
naughty
volume_up
pajolero {adj.} [Esp.] [coloq.] (travieso)
naughty
volume_up
palomilla {adj.} (travieso)
naughty (también: wicked)
volume_up
pillo {adj.} [coloq.] (travieso)
naughty
volume_up
revoltoso {adj.} (niño)
naughty
volume_up
sinvergüenza {adj.} [humor.] (travieso)
naughty (también: terrible)
volume_up
tremendo {adj.} [coloq.] (travieso)

trending_flat
"mischievous"

naughty (también: bad, crummy, spiteful, wicked)
volume_up
malo {adj.}

trending_flat
"word"

naughty (también: ugly, unlovely, unsightly, dull)
volume_up
feo {adj.}

trending_flat
"risqué"

naughty (también: cocky, risqué, free, adventurous)
naughty (también: filthy, blue, raunchy, salty)
naughty (también: risqué, racy, bawdy, blue)

Sinónimos (inglés) para "naughty":

naughty

Ejemplos de uso para "naughty" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI would suggest that to start with we concentrate on the 20 % where it is not the Member States who are the naughty boys, but the European Commission itself.
Propongo en este contexto concentrarnos sobre este 20 % en el que los Estados miembros no son los chicos malos sino directamente la Comisión Europea.
EnglishFrankly, there is no point in treating Member States of the EU as naughty children, taking their toys away from them and giving them to some over-worked and inadequate new minder.
Francamente, no tiene sentido tratar a los Estados miembros de la UE como a niños traviesos, quitarles los juguetes y ponerles una nueva niñera inadecuada y sobrada de trabajo.
EnglishLocal councils use it to check up if parents have lied about living in the catchment area of a popular school - which might be naughty, but is not a major crime.
Los ayuntamientos la utilizan para comprobar si los padres han mentido sobre su residencia en la zona de influencia de una escuela de prestigio, lo que puede ser una pillería, pero no un delito.