Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "need"

 

"need" en español

Resultados: 1-36 de 33775

need {sustantivo}

need {sustantivo} (también: necessity, neediness  )

There was also a sense of the need for flexibility and compromise on all sides.

También se sentía la necesidad de flexibilidad y compromiso por parte de todos.

He then talks about the need to consolidate confidence in the European economy.

Después habla de la necesidad de consolidar la confianza en la economía europea.

What has been said about the need to adapt instruments is by no means gratuitous.

No es gratuito lo que se ha dicho sobre la necesidad de adaptar los instrumentos.

You are right that we can find a lot of synergies and there is no need to fight.

Tienen razón, podemos encontrar mucha cooperación y no hay necesidad de luchar.

Above all, we stressed the need for transparency, stability and predictability.

Ante todo, subrayamos la necesidad de transparencia, estabilidad y previsibilidad.

need {sustantivo} (también: demand, complaint, demand and pressure demand, request)

demanda {f}

The EU needs to be jump started, we need to stimulate demand and encourage investment.

La Unión necesita un impulso, hay que estimular la demanda y favorecer las inversiones.

Firstly, then, we need to invest in something that will keep demand high.

Así, en primer lugar tenemos que invertir en algo que mantenga alta la demanda.

The consumers need these resources, because they have a great need for information.

Los consumidores necesitan los recursos ya que existe una muy alta demanda de información.

Moreover, it acknowledges weak internal demand and the need for greater investment.

Además, reconoce que la demanda interior es débil y que hace falta potenciar la inversión.

For all of these reasons, we need to adapt to the demands of our consumers.

Por todas estas razones, adaptémonos a la demanda de los consumidores.

need {sustantivo} (también: trouble, jam, difficulty, hardship)

apuro {m}

They say that we need to cut down on Europe and that Europe is not the solution, as this, to some extent, gets them off the hook in the eyes of their voters.

Dicen que tenemos que reducir el consumo de Europa y que Europa no es la solución, ya que esto, en cierta medida, les saca de un apuro a los ojos de sus votantes.

But OK, I can quite understand that when we need to spend the money on other areas, where we might get into difficulties, it is obvious that we must cut down on administration.

No obstante, me doy cuenta de que, si necesitamos el dinero para evitar algún apuro, está claro que la gestión ha de ser barata.

need {sustantivo} (también: necessity)

We need a strict timetable, with updates standards and the European Union must carry out regular checks and impose sanctions in cases of violations.

Necesitamos un calendario estricto, con normas actualizadas, y es menester que la Unión Europea esté vigilante, establezca controles regulares y sanciones en caso de inflación.

to need {verbo}

We should therefore have no need for transitional guidelines on budgetary matters.

No deberíamos necesitar por tanto directrices transitorias sobre temas presupuestarios.

These are issues for which we are going to need the authorities and their credibility.

Se trata de cuestiones para las que vamos a necesitar a las autoridades y su credibilidad.

I believe that we need more reforms within the agricultural area during the next few years.

Creo que durante los próximos años vamos a necesitar más reformas en el ámbito agrícola.

This will be a cartel, and to face this cartel we need stricter laws.

Este será un cártel y para hacerle frente vamos a necesitar una legislación más estricta.

If you know you won’t need to share files or printers, the safest choice is public network.

Si no va a necesitar compartir archivos o impresoras, la red pública es la opción más segura.

to need [needed|needed] {vb} (también: to require, to specify )

We also need to seize this opportunity to tighten up our definition of genocide.

Deberíamos aprovechar también esta oportunidad para precisar nuestra definición de genocidio.

We need more focus, more dialogue, and more concentration on the principal participants and on fewer subjects.

Necesitamos precisar más, dialogar más, y concentrarnos más en los principales participantes y en menos temas.

I think a few points need to be made more precise.

Creo que es necesario precisar algunos puntos.

I believe it is worth trying to identify precisely where the weaknesses are and where they need to be filled.

Creo que merece la pena intentar precisar con exactitud dónde están los puntos débiles y dónde hay que reforzarlos.

We need to have more clarification concerning redress, lawful data processing and deletion of data.

Tenemos que precisar más lo relativo a la reparación, la legalidad del tratamiento de los datos y la supresión de datos.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "need":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "need" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "need" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

We have an idea of how much funding will be needed to implement the global plan.

Tenemos una estimación de la financiación necesaria para aplicar el plan global.

All information, furthermore, would need to be treated strictly confidentially.

Asimismo, toda la información se debería considerar estrictamente confidencial.

Secondly, we need specific institutional mechanisms for taking policy decisions.

En segundo lugar, los mecanismos institucionales concretos para tomar decisiones.

We need to come together with a clear offer of massive international assistance.

Debemos unirnos en torno a una oferta clara de asistencia internacional masiva.

I think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.

Creo que tenemos que prestar una atención especial a la situación socioeconómica.

We need to criticise what there is to criticise, but help progress to continue.

Hay que criticar lo criticable, pero ayudar a que se sigan produciendo avances.

In this connection, we need to consider our buildings and the materials we use.

De ahí que debamos examinar nuestros edificios y los materiales que utilizamos.

We consider that considerable efforts need to be made with regard to management.

Consideramos que, en materia de gestión, hay que hacer esfuerzos considerables.

We need to ensure that the industrial policy of the Member States is a moral one.

Hemos de garantizar que la política industrial de los Estados miembros sea moral.

We need to recognise the existence of different institutions and risk features.

Hemos de reconocer la existencia de distintas instituciones y factores de riesgo.

All they need to do is add a network printer (your printer) to their computers.

Solamente tienen que agregar una impresora de red (su impresora) a sus equipos.

On occasion, you may need to click the "Reload" button for the page to display.

A veces será necesario activar el botón de "Recarga" para que se abra la página.

It does not take into account linguistic diversity, which we also need to keep.

No tiene en cuenta la diversidad lingüística, que también tenemos que mantener.

Yet I believe that today we very much need to be able to demonstrate successes.

Sin embargo, creo que en este momento debemos ser capaces de ofrecer resultados.

Finally, we need to make sure that we have a strong country-of-origin principle.

Por último, hemos de asegurarnos de tener un fuerte principio del país de origen.

Yes, we need to break our addiction to fossil-based energy and hazardous energy.

Sí, tenemos que superar la adicción a la energía fósil y las energías peligrosas.

Secondly, we need a common legal basis, which we should take time to think about.

En segundo lugar, nos hace falta una base jurídica. Hemos de pensarla con calma.

The words to date have been splendid, but they need to be backed up by actions.

Pero lo que hasta ahora han sido sólo bellas palabras deben traducirse en hechos.

So the programmes being proposed in this field need to be given more substance.

Es necesario, pues, invertir más en los programas que se proponen en este ámbito.

However, what we need is for the Dublin regulation to be amended without delay.

No obstante, es imprescindible que se modifique sin demora el Reglamento Dublín.
 

Resultados del foro

"need" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-portugués de bab.la.