Cómo escribir un CV en español

Traducción inglés-español para "need"

 

"need" en español

Resultados: 1-38 de 33158

need {sustantivo}

need {sustantivo} (también: necessity, neediness  )

There was also a sense of the need for flexibility and compromise on all sides.

También se sentía la necesidad de flexibilidad y compromiso por parte de todos.

What has been said about the need to adapt instruments is by no means gratuitous.

No es gratuito lo que se ha dicho sobre la necesidad de adaptar los instrumentos.

Above all, we stressed the need for transparency, stability and predictability.

Ante todo, subrayamos la necesidad de transparencia, estabilidad y previsibilidad.

I would like to end by talking about the need to become aware of the problems.

Quiero terminar hablando de la necesidad de tomar conciencia de los problemas.

The other structural need derives from the very fact that enlargement is imminent.

La otra necesidad estructural procede del hecho mismo de la inminente ampliación.

need {sustantivo} (también: demand, complaint, demand and pressure demand, request)

demanda {f}

Firstly, then, we need to invest in something that will keep demand high.

Así, en primer lugar tenemos que invertir en algo que mantenga alta la demanda.

The consumers need these resources, because they have a great need for information.

Los consumidores necesitan los recursos ya que existe una muy alta demanda de información.

For all of these reasons, we need to adapt to the demands of our consumers.

Por todas estas razones, adaptémonos a la demanda de los consumidores.

We need to offer a practical response to people’s demands in terms of security.

En efecto, hay que dar una respuesta concreta a la demanda de seguridad de los ciudadanos.

Moreover, it acknowledges weak internal demand and the need for greater investment.

Además, reconoce que la demanda interior es débil y que hace falta potenciar la inversión.

need {sustantivo} (también: trouble, jam, difficulty, hardship)

apuro {m}

They say that we need to cut down on Europe and that Europe is not the solution, as this, to some extent, gets them off the hook in the eyes of their voters.

Dicen que tenemos que reducir el consumo de Europa y que Europa no es la solución, ya que esto, en cierta medida, les saca de un apuro a los ojos de sus votantes.

But OK, I can quite understand that when we need to spend the money on other areas, where we might get into difficulties, it is obvious that we must cut down on administration.

No obstante, me doy cuenta de que, si necesitamos el dinero para evitar algún apuro, está claro que la gestión ha de ser barata.

need {sustantivo} (también: necessity)

We need a strict timetable, with updates standards and the European Union must carry out regular checks and impose sanctions in cases of violations.

Necesitamos un calendario estricto, con normas actualizadas, y es menester que la Unión Europea esté vigilante, establezca controles regulares y sanciones en caso de inflación.

to need {verbo}

We should therefore have no need for transitional guidelines on budgetary matters.

No deberíamos necesitar por tanto directrices transitorias sobre temas presupuestarios.

These are issues for which we are going to need the authorities and their credibility.

Se trata de cuestiones para las que vamos a necesitar a las autoridades y su credibilidad.

I believe that we need more reforms within the agricultural area during the next few years.

Creo que durante los próximos años vamos a necesitar más reformas en el ámbito agrícola.

This will be a cartel, and to face this cartel we need stricter laws.

Este será un cártel y para hacerle frente vamos a necesitar una legislación más estricta.

If you know you won’t need to share files or printers, the safest choice is public network.

Si no va a necesitar compartir archivos o impresoras, la red pública es la opción más segura.

to need [needed|needed] {vb} (también: to require, to specify)

We also need to seize this opportunity to tighten up our definition of genocide.

Deberíamos aprovechar también esta oportunidad para precisar nuestra definición de genocidio.

We need more focus, more dialogue, and more concentration on the principal participants and on fewer subjects.

Necesitamos precisar más, dialogar más, y concentrarnos más en los principales participantes y en menos temas.

I think a few points need to be made more precise.

Creo que es necesario precisar algunos puntos.

I believe it is worth trying to identify precisely where the weaknesses are and where they need to be filled.

Creo que merece la pena intentar precisar con exactitud dónde están los puntos débiles y dónde hay que reforzarlos.

We need to have more clarification concerning redress, lawful data processing and deletion of data.

Tenemos que precisar más lo relativo a la reparación, la legalidad del tratamiento de los datos y la supresión de datos.

to need [needed|needed] {vb} (también: to have need of, to lack, to miss)

Private education initiatives are needed to release the country from its rigidity.

Hacen falta iniciativas de enseñanza privada para liberar al país de su rigidez.

Clear guidelines were needed as to the practical implementation of the principle.

Hacían falta orientaciones claras sobre la aplicación práctica del principio.

It is absolutely clear that legally defined safety guarantees are needed.

Está muy claro que hacen falta garantías de seguridad definidas legalmente.

However, I do not believe that the overall level of the EU budget needs to be increased.

Sin embargo, no creo que haga falta aumentar el nivel general del presupuesto de la UE.

However, we do not believe that the overall level of the EU budget needs to be increased.

Sin embargo, no creemos que haga falta aumentar el nivel general del presupuesto de la UE.
 

Sinónimos

Sinónimos (inglés) para "need":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "need" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "need" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

All information, furthermore, would need to be treated strictly confidentially.

Asimismo, toda la información se debería considerar estrictamente confidencial.

Secondly, we need specific institutional mechanisms for taking policy decisions.

En segundo lugar, los mecanismos institucionales concretos para tomar decisiones.

We need to come together with a clear offer of massive international assistance.

Debemos unirnos en torno a una oferta clara de asistencia internacional masiva.

I think that we need to pay particular attention to the socio-economic situation.

Creo que tenemos que prestar una atención especial a la situación socioeconómica.

We need to criticise what there is to criticise, but help progress to continue.

Hay que criticar lo criticable, pero ayudar a que se sigan produciendo avances.

We need to ensure that the industrial policy of the Member States is a moral one.

Hemos de garantizar que la política industrial de los Estados miembros sea moral.

All they need to do is add a network printer (your printer) to their computers.

Solamente tienen que agregar una impresora de red (su impresora) a sus equipos.

However, what we need is for the Dublin regulation to be amended without delay.

No obstante, es imprescindible que se modifique sin demora el Reglamento Dublín.

In essence, the only thing that need be done is to supplement the existing rules.

En el fondo lo único que hay que hacer es complementar las normas ya existentes.

That is how simple it is, and that is why we need to know exactly what we want.

Es así de sencillo. Por ello, hay que saber exactamente qué es lo que se quiere.

on behalf of the Verts/ALE Group. - Madam President, this motion is badly needed.

en nombre del Grupo Verts/ALE. - Señora Presidenta, esta moción es muy necesaria.

It can be configured to your individual needs in the same way as other toolbars.

Podrá configurarla personalmente del mismo modo que las demás barras de símbolos.

We need to fight against bad practices and we need to always protect consumers.

Debemos luchar contra estas malas prácticas y, sobre todo, proteger al consumidor.

We need to step up the pace, but we need to do so within the Community method.

Tenemos que acelerar el ritmo, pero tenemos que hacerlo con el método comunitario.

We need better coordination of economic policies, not only budgetary policies.

Tenemos que coordinar mejor las políticas económicas, no sólo las presupuestarias.

The uncertain elements need to be kept to a minimum in this economic maelstrom.

Los elementos inciertos tienen que reducirse al mínimo en esta vorágine económica.

Mr President, I support the supplementary budget and recognise the need for it.

Señor Presidente, apoyo el presupuesto suplementario y reconozco que es necesario.

Services of general interest also need to be mentioned in this particular respect.

Precisamente aquí habría que mencionar también los servicios de interés general.

- If we are to increase the level of research, we need an increase in funding.

- Para mejorar el nivel de la investigación es necesario aumentar la financiación.

Governments cannot create jobs; they need to be created in the economy itself.

Los gobiernos no pueden crear empleo: este tiene que crearse en la economía misma.
 

Sugiere una nueva traducción de inglés a español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario inglés-español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario inglés-español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-portugués de bab.la.