Traducción inglés-español para "to obey"

EN to obey en español

EN to obey
volume_up
[obeyed|obeyed] {verbo}

to obey (también: to observe)
It does not have the right to do this, because it has to obey the Treaty.
No tiene derecho a proceder de este modo, puesto que debe obedecer el Tratado.
However, these mechanisms must obey certain principles.
Ahora bien, dichos mecanismos deben obedecer a algunos principios.
A genuine consumer protection policy must obey various principles.
Una verdadera política de protección del consumidor debe obedecer diversos principios.
As applicable, you must also obey the code of conduct (http://g.live.com/0ELHP_MEREN/243).
Si procede, también debe atenerse al código de conducta (http://g.live.com/0ELHP_MEREN/243).
The Serbian Government must obey all the recommendations of the González mission, there is no question about it.
El Gobierno serbio ha de atenerse enteramente a las recomendaciones de la misión González.
I have no way of knowing previously whether you are going to ask a question, but I would ask you to obey the Rules of Procedure.
Yo no puedo saber previamente si ustedes van a hacer una pregunta, pero les ruego que se atengan al Reglamento.
to obey (también: to abide, to respect)
I had said smallest but I obey the President's edict on this.
Habría dicho uno los más pequeños, pero acato la orden del Presidente al respecto.
I must stress that volcanoes do not obey any rules, and we cannot exclude possible extraordinary events.
Debo subrayar que los volcanes no acatan ninguna norma y que no podemos excluir posibles acontecimientos extraordinarios.
They are already obeying the rules, setting the precedent, and, at all future times in the European Union, that will be the way in which affairs are conducted.
Ya han comenzado a acatar las normas, estableciendo el precedente, y en todas las ocasiones futuras, ése será el modo de gestionar los asuntos en la Unión Europea.

Ejemplos de uso para "to obey" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIn my experience this is an international standard which we women already obey.
Por mi experiencia, se trata de una norma internacional que las mujeres ya cumplimos.
EnglishI must obey him and I do so with pleasure, in view of the liking I have for him.
Yo le debo obediencia, y lo hago con agrado por la simpatía que le tengo.
EnglishWe have an absolute pre-requirement to fulfil the law and to obey the law.
Ante todo, estamos absolutamente obligados a cumplir y observar la ley.
English   I would ask you to obey the Rules of Procedure and indicate which Rule you are invoking.
   Le ruego que cumpla usted con las normas e indique el artículo del Reglamento que invoca.
EnglishThere would be no financial pressure on ships to obey the rules.
Los buques no sufrirán presión económica para actuar en la forma debida.
Englishmoved by the Spirit of God, and who obey the voice of the Father...(and)
son guiados por el Espíritu de Dios, y obedientes a la voz del
EnglishHowever, as long as that is what the rule says, it is incumbent on us to obey it in letter and spirit.
Sin embargo, mientras sea esto lo que diga, nos incumbe cumplirla en letra y espíritu.
EnglishThat you should serve Allah and be careful of your duty to Him and obey me:
que debéis adorar a Dios [solo] y ser conscientes de Él.
Englishcan see the wonders of this law; give us understanding, so that we may wholeheartedly obey and keep it.
danos inteligencia para que la observemos y cumplamos con todo nuestro corazón. Amén.
EnglishWe now have no choice but to strictly obey our time limits.
Ahora tenemos que ajustarnos mucho al tiempo, no nos queda más remedio.
EnglishIf you obey a mortal like yourselves, verily, you will then be surely losers.
¿Os promete que cuando hayáis muerto y seáis ya [sólo] polvo y huesos, seréis resucitados [a una nueva vida]?
EnglishI would ask you to obey the Rules of Procedure and indicate which Rule you are invoking.
¿Cómo podemos ser responsables ante nuestros electores?
EnglishEven those of us on the left must obey the Rules of Procedure.
Incluso desde la izquierda debemos cumplir el Reglamento.
EnglishI share many of your views, but my obligation is to obey the Rules of Procedure and the timetable.
Puedo compartir muchos de sus puntos de vista, pero mi obligación es cumplir el Reglamento y los horarios.
EnglishIt must, however, obey the same basic principles from a legal and institutional point of view.
Sin embargo, tiene que responder a los mismos principios básicos desde un punto de vista jurídico e institucional.
English   – Mr Blokland, I do not have a problem with the House, but I have a duty to obey the Rules of Procedure.
   – Señor Blokland, no tengo ningún problema con la Cámara, pero tengo la obligación de cumplir el Reglamento.
EnglishWe are not holding up the transposition of regulations: it is the ministers and their governments who have to obey you.
Esto verdaderamente llama la atención porque es una especie de letanía que se repite sistemáticamente.
EnglishIf you obey those who disbelieve, they will turn you back upon your heels, and you will retreat as losers.
Si hacéis caso de los que se empeñan en negar la verdad, harán que os echéis atrás y seréis vosotros los perdedores.
EnglishSo keep your duty to Allah, and obey me.
Y no os pido recompensa alguna por ello: mi recompensa incumbe sólo al Sustentador de todos los mundos.
EnglishSo keep your duty to Allah and obey me.
Y no os pido recompensa alguna por ello: mi recompensa incumbe sólo al Sustentador de todos los mundos.