Traducción inglés-español para "obviously"

EN obviously en español

obviously {adv.}
obvious {adj.}

EN obviously
play_circle_outline
{adverbio}

obviously
Obviously it must be the domestic situation, and obviously it must be the elections.
Obviamente debe tratarse de su situación interna, y obviamente debe tratarse de sus elecciones.
Obviously this agreement is a significant breakthrough and it is to be welcomed.
Obviamente este Acuerdo es un avance importante y es positivo.
Obviously, there are still quite a lot of youngsters working in agriculture.
Obviamente, todavía hay muchísimos niños que trabajan en la agricultura.
obviously (también: clearly, evidently)
Obviously we cannot disregard the principles of subsidiarity and flexibility.
Evidentemente, no podemos ignorar los principios de subsidiariedad y flexibilidad.
Obviously the international community cannot ignore such deliberate defiance.
Evidentemente, la comunidad internacional no puede ignorar este desafío deliberado.
Obviously, infrastructure needs to be meticulously maintained and modernised.
Evidentemente, las infraestructuras deben ser rigurosamente mantenidas y modernizadas.

Sinónimos (inglés) para "obviously":

obviously

Ejemplos de uso para "obviously" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt is obviously up to each member of the WTO to decide if there is a risk or not.
Es claro que corresponde a cada miembro de la OMC decidir si hay un riesgo o no.
EnglishObviously, the earlier Iraq itself guarantees security in the country, the better.
Por supuesto, cuanto antes garantice Iraq la seguridad en el país, tanto mejor.
EnglishThe issue of Iran is obviously very high up on the Swedish Presidency's agenda.
El tema de Irán es naturalmente prioritario en el programa de la Presidencia sueca.
EnglishIn contrast to what some believe, it is obviously not a position of the Commission.
Y lo que hemos hecho es aplicar ese modelo estrictamente, tal como está previsto.
EnglishEach Member State shall obviously make its own decisions on what it wishes to do.
Todo Estado nacional debe naturalmente decidir por sí mismo cómo va a actuar.
EnglishThe health risks associated with salmon have quite obviously been exaggerated.
Sin lugar a dudas, se han exagerado los riesgos para la salud derivados del salmón.
EnglishA prosperous European industry is obviously crucial for achieving the Lisbon goals.
Una industria europea próspera es crucial para lograr los objetivos de Lisboa.
EnglishObviously, Denmark is included in the overall figures, like all other countries.
En las cifras globales, Dinamarca está contenida al igual que todos los demás países.
EnglishObviously, I fully support all the efforts being made to win over Russia and China.
Naturalmente, es bueno y apoyo todos los esfuerzos para convencer a Rusia y China.
EnglishIllegal actions are obviously, by their nature, very difficult to eliminate.
Las acciones ilegales son, por su propia naturaleza, muy difíciles de eliminar.
EnglishThe fact that some of them were recently released is obviously welcome news.
La reciente liberación de algunos de ellos resulta sin duda una buena noticia.
EnglishMaternity and paternity leave must obviously be brought into line with each other.
Me parece obvia la necesidad de equiparar las bajas por paternidad y por maternidad.
EnglishWe all face this problem and maximum solidarity would obviously be helpful.
Todos afrontamos este problema y la máxima solidaridad sería, naturalmente, útil.
EnglishObviously, I am not insensitive to specific cases that some people have raised.
Por supuesto, no me quedo impasible ante algunos casos concretos que se han planteado.
EnglishThis is obviously something we cannot allow: all Member States must obey the rules.
No podemos permitirlo. Todos los Estados miembros deben respetar las normas.
EnglishThe Court is obviously waiting for clarification from the European legislature.
El Tribunal espera manifiestamente alguna aclaración por parte del legislador europeo.
EnglishOur goal must obviously be a general reduction in the level of traffic on the roads.
Naturalmente, el objetivo debe ser una reducción general del tráfico por carretera.
EnglishObviously, I too know that this falls within the remit of the Member States.
Por supuesto, yo también sé que esto es competencia de los Estados miembros.
EnglishThe European Union has obviously sent a special representative to Kosovo.
Como es lógico, la Unión Europea ha enviado un representante especial a Kosovo.
EnglishI should like to stress that Beijing will obviously give rise to negotiating problems.
Quisiera insistir en que en Pekín habrá, sin duda, un problema de negociación.