Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Inglés-Español para "only"

 

"only" en español

Resultados: 1-28 de 12952

only {adjetivo}

only {adj.}

único {adj.}

As a ten-year term is quite enough, only one reappointment should be sufficient.

Un mandato de diez años sí es realmente suficiente. Por tanto, un mandato único.

As you have worked only in France, you are receiving a pension only from France.

Como solo has trabajado en Francia, ese es el único país que te paga una pensión.

Nigeria is not the only country in the world in which such cruelties take place.

Nigeria no es el único país del mundo donde tienen lugar este tipo de crueldades.

This is the only aspect of the debate about the Bene? decrees which interests me.

Este es el único punto que me interesa en el debate sobre los decretos Benesch.

The only thing that might possibly stand in the way of that is property policy.

Lo único que podría tal vez atravesarse en el camino es la política de propiedad.

only {adverbio}

only {adv.}

solamente {adv.}

The information in this Help topic only applies to Windows 7 Home Basic edition.

La información de este tema de Ayuda solamente se aplica a Windows 7 Home Basic.

Only in cases where this is really impossible should additional trade take place.

Solamente, cuando no resulte posible, puede existir un comercio complementario.

This should involve abandoning maximum rates and introducing only minimum rates.

Se debería renunciar a tarifas máximas e introducir solamente tarifas mínimas.

We only provide 50 % of the supply, for the rest we depend on other countries.

Ya tenemos solamente un 50 % de nuestro suministro, el resto depende del exterior.

We need, in the future, to stick together not only in theory but also in practice.

En el futuro se necesitará que la práctica se consolide, no solamente la teoría.

only {adv.} (también: solely, exclusively, entirely)

únicamente {adv.}

Economic sanctions will only create a much larger disaster than the one in Iraq.

Las sanciones económicas únicamente producirán un desastre mayor que el de Iraq.

You can only open Windows Easy Transfer if you're using an administrator account.

Únicamente puede abrir Windows Easy Transfer si usa una cuenta de administrador.

That is the only way we will be able to take the European Union into the future.

Únicamente de esa manera podremos proyectar a la Unión Europea hacia el futuro.

It will probably only increase the demand for jobs requiring high qualifications.

Probablemente aumente únicamente la demanda de puestos altamente cualificados.

This will require the legislation to be restricted only to cross-border cases.

Ello exigirá que la legislación se limite únicamente a casos transfronterizos.

only {adv.} (también: just)

solo {adv.}

This 1% is only one-fortieth of the total expenditure within the European Union.

Este 1 % supone solo una cuadragésima parte del gasto total de la Unión Europea.

TACs and quotas only control what is landed, they do not control what is caught.

Los TAC y las cuotas sólo controlan lo que llega a puerto, no lo que se captura.

As you have worked only in France, you are receiving a pension only from France.

Como solo has trabajado en Francia, ese es el único país que te paga una pensión.

However, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.

No obstante, me duele realmente que esto sólo vaya a ser posible hasta el 2010.

Instead, the agency in Dublin should only be entrusted with the relevant tasks.

Al contrario, la agencia de Dublín se encargaría sólo de las tareas pertinentes.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "only":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "only" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "only" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

That is the only way to make European policy at all meaningful and transposable.

Esto es necesario para hacer comprensible la política europea o poder aplicarla.

The EU and Russia have had and still have differences, but that is only natural.

La UE y Rusia han tenido y todavía tienen diferencias, pero nada es más natural.

The European Union's attempt to reduce the use of coal is only right and proper.

El intento de la Unión Europea de reducir el uso del carbón es justo y adecuado.

May I remind you that the new rural development policy only started up last year.

Debo recordarles que la nueva política agraria empezó a aplicarse el año pasado.

As such, family reunification is currently the only legal channel of immigration.

La reagrupación familiar es actualmente la única posibilidad legal de inmigrar.

I myself have only just returned from Doha, and it was a tough negotiating round.

Yo misma acabo de regresar de Doha y ha sido una ronda de negociaciones muy dura.

Only three years ago Parliament had the courage to reject this very same report.

Todavía hace tres años el Parlamento tuvo el coraje de rechazar el mismo informe.

I think seven groups still have to speak and there are only a few minutes left.

Creo que todavía tienen que intervenir siete grupos y nos quedan pocos minutos.

Only yesterday, at a sale of Treasury bonds in Italy, there were very few bids.

Ayer mismo, durante la venta de bonos del Tesoro en Italia, apenas hubo ofertas.

Until there is a credible alternative, that is the only option remaining to us.

Hasta que no haya una alternativa creíble, esa es la única opción que nos queda.

It did not happen, and things will only be more difficult as a result in future.

Pero esto no ha ocurrido, por lo que la situación será más compleja en el futuro.

The only exemptions from this regulation should be suburban and urban transport.

Las únicas excepciones en este Reglamento sería el transporte urbano y suburbano.

I can only encourage everyone to look at this example and make maximum use of it.

No puedo sino recomendar que todos sigan este ejemplo y lo aprovechen al máximo.

At the moment, however, I am able only to describe how we are going to do that.

Sin embargo, en este momento no puedo decirle exactamente cómo lo vamos a hacer.

It is therefore not only a question of a lack of clarity, but also unwillingness.

Por tanto, no se trata de una cuestión de poca claridad, sino de reaccionismo.

Only in that way can we in this Parliament help democracy develop in the future.

De cara al futuro es la única manera de reforzar la democracia en este Parlamento.

We found only one trial with 27 participants, conducted in a pediatric population.

Se contactó con los autores de los estudios para obtener información adicional.

historical situation of Christianity and the world the only possibility we see

que, en la presente situación histórica de la cristiandad y del mundo, no se ve

“There exists a twofold order of knowledge, distinct not only as regards their

Revelación no se confunden, ni una hace superflua la otra: « Hay un doble orden

Otherwise this will remain an affordable luxury for only some of our citizens.

De lo contrario, será un lujo al alcance de unos pocos de nuestros ciudadanos.
 

Resultados del foro

"only" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción al español

¿Has escuchado expresiones coloquiales recientemente? ¿Hay alguna traducción técnica en inglés que no hayas encontrado en el diccionario Inglés-Español? En los campos de texto de abajo puedes agregar fácilmente nuevos términos al diccionario Inglés-Español.

InglésInglés

Sugerencias recientes de los usuarios: libro electrónico, teléfono inteligente, ciclista, balonmanista, la niña de tus ojos

Palabras similares

one-year · oneiric · onerous · onerousness · oneself · ongoing · onion · onions · online · onlooker · only · onomatopoeia · onrush · onset · onslaught · onstage · Ontario · onto · ontological · ontologism · ontology

Echa un vistazo al diccionario español-italiano de bab.la.