Traducción Inglés-Español para "order"

 

"order" en español

Resultados: 1-52 de 7765

order {sustantivo}

order {sustantivo} (también: commandment  , commandment)

Why is not actually possible to deliver direct a payment order by a German court in France?

¿Por qué no es posible notificar directamente en Francia un mandamiento de pago de un tribunal alemán?

banker's order

mandamiento de pago

Just as the Court of Justice recognised in its order of 3 May 1996, the iron and steel industry is particularly sensitive to disturbances

Como reconocía el Tribunal de Justicia en su mandamiento judicial de 3 de mayo de 1996, el sector siderúrgico es especialmente sensible a

Mr President, on a point of order, at yesterday's vote on the Watson report on the European Arrest Warrant, there was confusion on the

Señor Presidente, una cuestión de orden: en la votación de ayer sobre el informe Watson acerca del mandamiento de detención europeo, hubo

order {sustantivo} (también: work, task, job, hewing)

trabajo {m}

In order to resolve the problem of unemployment the labour market must be reformed.

Para solucionar el problema del desempleo hay que reformar el mercado de trabajo.

The Council has allowed itself 236 new posts in order to prepare for enlargement.

El Consejo se ha otorgado 236 nuevos puestos de trabajo para preparar la ampliación.

Particularly everyone who took part in the working party in order to find a compromise.

Concretamente todos los que han integrado el grupo de trabajo para alcanzar un compromiso.

an image and likeness of God himself2, and he is placed in it in order

dominase la tierra,3 el hombre está por ello, desde el principio, llamado al trabajo.

In order to gain public and political support, the system must promote cohesion …

Esto es imposible sin crecimiento económico o puestos de trabajo.

order {sustantivo}

pedido {m}

We regret to inform you that this order will not be ready for dispatch tomorrow.

Lamentamos tener que informarle que este pedido no podrá ser enviado mañana.

We are sorry to inform you that we have already placed the order elsewhere.

Lamentamos informarle que ya hemos hecho nuestro pedido con otra compañía.

If you need to make a change to your order, you should contact the seller.

Si necesita hacer algún cambio en su pedido, debe ponerse en contacto con el vendedor.

If you'd still like to complete the transaction, please place a new order.

Si, a pesar de ello, desea formalizar la transacción, deberá cursar otro pedido.

A consumer's order for products and services shall be fulfilled in a timely manner.

El pedido de productos y servicios de un consumidor será satisfecho en tiempo y forma.

order {sustantivo} (también: condition, regulation, will, law)

Europe should have specially adapted instruments at its disposal in order to get the asylum problem under control.

Europa debería haber adaptado especialmente los instrumentos a su disposición para controlar el problema del asilo.

Mr Cashman, whether that is strictly a point of order or not I am not prepared to rule at the moment.

Señor Cashman, ahora no estoy en disposición de decidir si eso constituye estrictamente una cuestión de orden o no.

You have always made yourselves available to the European Parliament; warm thanks are therefore in order.

En todo momento se han puesto ustedes a disposición del Parlamento Europeo; por eso hay que darles sinceramente las gracias.

This measure must be thoroughly discussed with the national authorities in order to respond to the relevant objections.

Esta disposición deberá ser objeto de discusiones a fondo con las autoridades nacionales, a fin de responder a objeciones pertinentes.

I shall, however, remain at your service, as you know, in the weeks and months to come in order to continue this discussion.

Pero, como saben, seguiré estando a disposición de ustedes durante las próximas semanas y los próximos meses para continuar este diálogo.

order {sustantivo}

orden {m}

Any activity in conflict with this order inevitably does damage to man himself.

Toda actividad que se oponga a ese orden afecta inevitablemente al hombre mismo.

Madam President, may I ask how it is that there is a change to the voting order?

Señora Presidenta,¿se puede saber por qué se modifica el orden de las votaciones?

There are clear amendments on our order paper today which deal with that point.

Existen enmiendas claras en nuestro orden del día que tratan sobre este punto.

The Conference of Presidents adopted an agreement yesterday on the order of votes.

La Conferencia de Presidentes adoptó ayer un acuerdo sobre el orden de votación.

In the Order of Friars Minor there are 14 Conferences of Provincial Ministers.

En la Orden de Frailes Menores las Conferencias de Ministros Provinciales son 14.

order {sustantivo} (también: command, mandate)

mandato {m}

Mandates 45-46, a study on the Government of the Order the PCO.

Mandato 45-46, estudio sobre el gobierno de la Orden y el CPO.

Mandate 10, however, regarding the moratorium at the level of all the Order establishes three moments:

El mandato 10 sobre el moratorium a nivel de toda la Orden plantea tres momentos:

Mandate 14, on a study of the situation of the Order.

Mandato 14, sobre el estudio acerca de la situación de la Orden.

Mandate 48, on the causes of abandoning the Order.

Mandato 48, sobre las causas de los abandonos.

For us, a UN mandate is necessary in order for any military action to be able to take place.

Para nosotros, el mandato de la ONU es imprescindible para que se pueda llevar a cabo una eventual acción militar.

to order {verbo}

to order [ordered|ordered] {vb} (también: to lead, to send, to be in charge)

mandar {vb}

After five months of hearings we are still wondering what made the Spanish authorities in charge order that the vessel be removed to the...

Tras cinco meses de audiciones seguimos preguntándonos qué movió a las autoridades españolas responsables a mandar alejar el barco a...

To send a fax to Arcopharma, Geneva (CH), you must dial this number: (Note: individuals cannot order products here. ~~~ You must contact

Para mandar un fax a Arcopharma, Ginebra (CH), haga el numero siguiente: (Nota: no se puede cursar pedidos de esta manera, contacte

A good superior is one who obeys and not just the one who orders and commands, even if, at times, he has to do so himself.

Un buen superior es aquel que obedece, no tanto aquel que ordena y manda, aun cuando a veces haya que hacerlo.

This is an unequivocal signal to voters in the euro area to give the all too numerous Red-Green governments their marching orders, if they...

Esta es una llamada clara a los electores en el espacio del euro para que manden por fin a paseo a los numerosos gobiernos verdi-rojos si...

to order [ordered|ordered] {vb} (también: to arrange, to tidy up, to clean up, to milk)

ordenar {vb}

You can use Windows to order prints of your digital pictures.

Puede usar Windows para ordenar la impresión de las imágenes digitales.

We shall not get far if we do not put our own house in order first.

Sin ordenar nuestra propia casa,¡poco podemos avanzar!

Click this icon to sort the data of the selected field in ascending order.

Una pulsación sobre este símbolo le permite ordenar en orden ascendente los datos del campo seleccionado actualmente.

Click this icon to sort the data of the selected field in descending order.

Una pulsación sobre este símbolo le permite ordenar en orden ascendente los datos del campo seleccionado actualmente.

Click this icon to sort the content of the currently selected column in ascending order.

Pulse este símbolo para ordenar ascendentemente en función de los valores el contenido de la columna actualmente seleccionada.

to order [ordered|ordered] {vb} (también: to decree)

The Supreme Pontiff, in Audience of the 13th of August 1997 approved in forma specifica this present Instruction and ordered its promulgation.

El Sumo Pontífice, en fecha del 13 Agosto 1997, ha aprobado de forma específica el presente decreto general ordenando su promulgación.

The Supreme Pontiff, in Audience of the 13th of August 1997 approved ~~~ in forma specifica this present Instruction and ordered its ~~~ promulgation. ~~~

El Sumo Pontífice, en fecha del 13 Agosto 1997, ha aprobado de ~~~ forma específica el presente decreto general ordenando su promulgación. ~~~

It does not question the arbitrary pre-selection that the Commission is carrying out between first class and second class European, and orders an unfounded ostracism of Slovakia.

No pone en entredicho la arbitraria preselección hecha por la Comisión entre europeos de primera clase y de segunda clase y decreta un ostracismo infundado para Eslovaquia.

to order [ordered|ordered] {vb} (también: to meddle)

mangonear {vb}

to order [ordered|ordered] {vb} (también: to compaginate)

to order [ordered|ordered] {v.t.} (también: to entrust, to commission, to ask sb. to do sth.)

encargar {v.t.}

If the Slovak Government were to say that there was no truth in these accusations then it would not need to order an investigation.

Si el Gobierno eslovaco dijera que no hay nada de cierto en estas acusaciones, entonces no se vería en la necesidad de encargar una...

Besides, this would discriminate against consumers, as the consumer must have the right to order products from anywhere to go anywhere.

Además, ello marginaría al consumidor, puesto que los consumidores deben disfrutar del derecho de encargar productos a cualquier parte del

This led the Greek authorities to order the drawing up of a new reorganisation plan by a new team led by specialist managers.

Esto ha llevado a las autoridades de este país a encargar la elaboración de un nuevo plan de reestructuración a un nuevo equipo de

of Justice against the order.

Por otra parte, la Mesa ha considerado útil encargar a la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior que presente un recurso ante el

The United States has ordered approximately 100 million dollars ’ worth of vaccine.

Los Estados Unidos han encargado vacunas por valor de 100 millones de dólares.

to order [ordered|ordered] {v.t.} (también: to prepare, to dispose, to provide, to decree)

Note that it's not necessary to have a Gmail in order to have a Google Account.

Recuerda que no es necesario disponer de Gmail para tener una cuenta de Google.

Regional statistics need to be made available in order to go in this direction.

A este fin también es preciso que podamos disponer de las estadísticas correspondientes.

Therefore it is vital to have this instrument in order to take appropriate action.

Por lo tanto, es imprescindible disponer de este instrumento para poder actuar adecuadamente.

Indeed, I feel that some flexibility is necessary in order to encourage donors.

En efecto, considero necesario disponer de cierta flexibilidad a fin de incentivar a los donantes.

And in order to evaluate the 2001 budget effectively, we need to know this.

Y si queremos formular una buena opinión sobre el presupuesto de 2001, deberíamos disponer de detalles.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "order":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "order" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.
 

Resultados del foro

"order" en español - Resultados en el foro

Palabras similares

orbicular · orbiculate · orbit · orbital · orchard · orchestra · orchestral · orchestration · orchid · ordeal · order · ordering · orderly · orders · ordinal · ordinance · ordinarily · ordinary · ordnance · ore · Oregon

En el diccionario francés-español podrás encontrar más traducciones.